Читаем В тебе моя душа полностью

Джейк задумался, была ли Надия одной из тех, с кем можно появиться в компании его друзей или на какой-нибудь вечеринке? Джейк не был уверен. Всё-таки ей не хватало лоска и шика, отличавших женщин того круга, в котором он вращался. Однако несмотря на это, она была красивее многих девушек, которых ему доводилось знать. В ней не было всей этой мишуры и гламура, под которыми обычно скрывалась пустота. Вместо этого Надия казалась естественной в своей простоте, живой, настоящей.

Сначала она его взбесила своими «искренностью и честностью». Джейку хотелось думать, что Надия — отличная актриса, ничем не отличающаяся от тысяч ей подобных. Потом он решил выкинуть ее из головы. Забыть. Но вот какая штука. Чем больше он заставлял себя не думать о ней, тем больше думал. Чем больше думал, тем сильнее хотел снова увидеть.

Черт! Ему скоро стукнет тридцать, а он чувствует себя незрелым юнцом, который мечтает увидеть, хотя бы одним глазком взглянуть на объект своих фантазий. Джейк дошёл до того, что чуть ли не каждый вечер наведывался в «Счастливые времена», но Надя там больше не появлялась. Вот и сегодня он снова сидит на барном стуле с полупустым бокалом вина. Плохого вина, надо сказать. Уж в этом-то он знал толк. Хотя что хотеть от бара, где основные клиенты — студенты да обычные китайцы со средним доходом. Джейк обычно посещал заведения классом выше, но с хозяином «Счастливых времён» Джаном Вэем они были знакомы ещё со школы и поддерживали приятельские отношения. Он давно не был в Даляне, а потому после шикарных питейных заведений Шанхая, где бурлила ночная жизнь, бар Джана Вэя ему даже нравился. Здесь редко было шумно. Обычно среди недели клиентов было мало. Вот как сегодня. А значит у хозяина имелось время поговорить со старым другом.

— Джейк, ты что-то зачастил.

— Мне здесь нравится. Тишина и спокойствие.

— Да уж, бизнес не особо процветает, — пожаловался Джан Вэй. — Нужно было открывать бар там, где это сделали другие. У них от клиентов отбоя нет.

— Да брось, ты же всегда мечтал о тихом местечке, куда бы заходили только свои.

— Это так, — вздохнул Джан Вэй. — Но денег такие заведения не приносят, сам знаешь. Я держусь на плаву только благодаря паю в строительной фирме.

— Разве это плохо? Деньги ты зарабатываешь там, а душой отдыхаешь здесь, — подбодрил друга Джейк.

— Ты прав. А у тебя как?

— Да как всегда. Мать орет, но бизнес процветает.

Джан Вэй знал не по наслышке о матери Джейка, поэтому с ним можно было не юлить и не бояться потерять лицо.

— Надоело? — понимающе спросил он.

— Не то слово. Хочется бросить все к чертям и уехать куда-нибудь подальше.

— Ну, может, придёт время, так и сделаешь.

— Точно. Надо за это выпить, — Джейк приподнял свой бокал.

— Зря ты пьёшь это пойло, — засмеялся Джан Вэй.

— Ты же сам сказал, что это лучшее вино в твоём заведении.

— А что сделаешь, — развёл руками Джан Вэй. — Мои клиенты — люди небогатые. Вряд ли кто-то здесь будет платить по несколько тысяч за бутылку. Давай я лучше налью тебе виски. Настоящий, импортный.

Они выпили. Потом ещё и ещё. У Джейка развязался язык, и он решился наконец спросить:

— Помнишь ту девчонку, иностранку, с которой ты меня как-то познакомил.

Джан Вэй сразу догадался, о ком говорит Джейк.

— Ты имеешь в виду Надию.

— Точно, Надия. Часто здесь бывает?

Джан Вэй пожал плечами.

— Не то чтобы очень часто, но заходит.

— Давно ее знаешь?

— Да года три, наверное. У них своя постоянная компания. Только иностранцы. Можно сказать, мои друзья.

— И как она? Что за девушка?

— Запал на неё? — засмеялся Джан Вэй.

— Я? Запал? — Джейк многозначительно взглянул на друга.

Оба рассмеялись. Друзья Джейка были в курсе, что женщин у него было много, а вот серьезных отношений — никогда.

— Просто интересно, что она за человек.

— Хорошая девчонка. Ни разу не видел, чтобы тусовалась с китайцами. Ну знаешь, как некоторые иностранки приезжают сюда, ходят из бара в бар, меняют одну компанию, вторую, третью.

Джейк знал таких. Его приятно порадовало, что Надия оказалась не из их числа.

— Она вообще приходит сюда только в компании нескольких девчонок и ребят. Ни разу не видел, чтоб была одна с каким-нибудь парнем. Я ей все пытался жениха найти, — засмеялся Джан Вэй.

— И как? Нашёл?

— Шутишь? Послала меня к черту. Даже в тот вечер еле ее уговорил присесть за твой столик. Да и не стал бы уговаривать, если бы ты не был моим другом.

— Значит, она не из тех, кто вечно торчит в ночных клубах и ищет приключений?

— Нет. Точно тебе говорю.

Джан Вэй замолчал, а потом, как бы нехотя, добавил:

— Послушай, Джейк, ты мой друг и я буду откровенен.

— Валяй.

— Надия мне нравится. Она хороший человек. Если ты хочешь поиграть, то лучше найди кого-нибудь другого. Не стоит ее обижать.

— А если я не поиграть хочу, а серьезно?

— Значит, всё-таки запал на неё.

— Иди ты к черту. Давай лучше ещё выпьем.

Позже Джейк удивлялся сам себе. И как ему только в голову взбрело сказать Джану Вэю, что у него какие-то там серьезные намерения? О чем он вообще? Видел ее всего два раза, а уже как будто с ума сошёл.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература