Читаем В теле бойца (СИ) полностью

Снаружи явно кто-то ругался, требуя, чтобы дверь открывали быстрее.

Вот, похоже, и настал конец моему спокойствию. Чувствую, меня ждёт весёлая ночь.


Глава 5. Наедине с вампирами


— Кровинс! Немедленно! — услышал я возглас и с удивлением понял, что знаю этот голос. Это был Крам. — Когда вы научитесь проверять охотничьи метки? Правила писаны не для вас?

— Не вам меня учить, каким правилам следовать, Крам Ракта. — второй говоривший явно был рассержен. — Если я решил… удовлетворить вашу просьбу, это не значит, что я соглашался выслушивать от вас замечания. Знайте своё…

Фраза почему-то не была закончена.

Дверь распахнулась и в моей камере оказался старый недобрый упырь, что совсем недавно вербовал меня на службу.

— Встать, добыча, — своим могильным голосом приказал он. Я хотел было послать его куда подальше, но моё тело подчинилось само собой. — За мной, — выдал он новый приказ, и мои ноги вновь зашагали против воли.

У моих комфортабельных апартаментов, кроме беловолосого Кровинса, стояли ещё трое вампиров, один из которых явно выделялся. Он был на полторы головы выше остальных, выглядел более статно, да и лицо выглядело особенно благородно, что ли. Ну или особенно отожранно. Я мог бы даже подумать, что этот здоровяк — и не вампир вовсе, если бы не фирменный стиль.

Крам размашисто направился вперёд, а мне оставалось не отставать. Высокий вампир устремился за нами, в то время как Кровинс и оставшиеся два вампира так и стояли у камеры, о чём-то перешёптываясь.

Спустя минуту мы уже стояли у лифта и ждали, когда двери раскроются.

Лифт пришёл, но он был не пустой. В коридор навстречу Краму выступил Фериор.

— Ты… — он окинул Крама презрительным взглядом, отчего-то не обратив внимания на стоящего поодаль здоровяка. — Что позволяешь себе на моей территории? Безродный кровосос. Я даже знать не хочу, отчего Кровинс тебя послушался. А ну-ка живо вернули мою добычу в камеру, — Фериор шипел как огромная рассерженная кобра.

— Ваша добыча? — ничуть не смутился Крам, ответив прежним замогильным тоном. — Я не вижу на полуэльфе вашей метки. Зато моя там есть. Он моя собственность, — твёрдо произнёс вампир. — Вы нарушили множество правил, и у вас нет никакого права указывать мне, что я должен делать со своей собственностью.

Меня, конечно, никто не спрашивал, но если бы я мог говорить, то рассказал бы всё, что думаю о моём статусе чьей-то собственности и о новоявленных хозяевах. Хотя, если уж признаться, говорить-то я мог, но вот только не хотелось. Настроения не было. Да и день уж очень тяжёлый. Я потом как-нибудь выскажусь…

— Да кем ты себя возомнил, чтобы тыкать мне на правила, которые я и создавал? Ты на моей территории. Проваливай, пока я разрешаю, и молчи в ладоши, пока я… я… — Взгляд Фериора наконец наткнулся на фигуру здоровяка.

Таинственный спутник Крама вышел вперёд и вкрадчивым тоном начал разъяснять.

— Мистер Ракта возомнил себя владельцем собственности, на которой стоит его метка. И он пришёл эту собственность забрать. Для меня очевидно, что все его притязания правомерны. И я удивлён, что вы, Фериор, вознамерились это оспорить.

Гонор из голоса Фериора мгновенно улетучился.

— Я предполагаю, что данный… полуэльф причастен к гибели двоих наследников рода Сангис, — спокойно, будто и не было только что перепалки, произнёс вампир.

— Род Сангис достоин уважения, однако, перед тем как увозить собственность господина Ракта, нужно было спросить у него разрешение, — произнёс здоровяк на удивление дипломатичным тоном.

— Если бы его метка была именной, я, возможно, так и поступил бы, — ответил в тон здоровяку Фериор, — но сложившаяся ситуация обязывала меня действовать решительно, поэтому я убедительно прошу вернуть данного полуэльфа в камеру.

— Отказано, — отрезал Крам и зашагал мимо возмущённого Фериора вглубь лифта. Здоровяк невозмутимо последовал за ним, пропуская безвольно шагающего меня вперёд.

Двери лифта закрылись перед носом Фериора, и кабина понеслась вверх. Я примерно помнил сколько мы спускались под землю и с удивлением обнаружил, что лифт и не думал замедляться.

Когда двери распахнулись, я увидел тот самый этаж, где недавно проходили мои переговоры с Крамом. Однако, выйдя из лифта, мы повернули в противоположную сторону.

Миновав драпированные чёрным, красным и золотым стены, мы оказались у резных ворот из чёрного дерева. Язык отказывался называть это сооружение дверьми.

Створки распахнулись, открыв мрачное помещение, что ни в какое сравнение не шло с другими виденными мной кабинетами вампиров. Здесь всё походило скорее на камеру, в которой меня содержали. Грубые каменные стены, фонари на толстых цепях в форме факелов. Пара гробов тоже имелась. Куда же без них? Мне даже захотелось обернуться и повнимательнее рассмотреть спутника Крама. С ним явно нужно быть осторожнее.

На потолке и вдоль стен, виднелись фрески с обнажёнными женщинами в разных позах. Причём я не был уверен, что с ними происходит. Их рты были раскрыты, изображая стоны и крики, вот только не было понятно, чем они вызваны: болью или удовольствием.

Перейти на страницу:

Похожие книги