Тарп, уходя, велел ничего не трогать, но... Все-таки устройства, которые Ярин полгода разбирал и собирал у Орейлии, были намного сложнее. И норму свою он на сегодня выполнил... Уж, наверное, ничего не случится, если он просто посмотрит. Парень снял кожух с машины, чтобы изучить ее внутренности. М-да. Тут Ярину требовались познания скорее в древней и даже древнейшей истории, чем в колдовстве. Станок был
Проблему он обнаружил довольно быстро. В самых недрах машины со своего места выпало зубчатое колесо, из-за чего всю машину заклинило. Сущая ерунда. Разбери он станок полностью, он бы без труда ее исправил. Но вот удалось бы ему потом снова все это собрать? Будь у него чертеж, проблемы бы не было - но все чертежи были заперты у Эжана в каморке. Ярин крутился вокруг станка, пытаясь придумать, как бы проникнуть вглубь машины так, чтобы не сдвинуть с места ни одной другой детали механизма. Его пальцы были слишком толсты, а пинцет не пролезал через изгибы механизма. Может, все же разобрать? У Орейлии он имел дело и с более сложными машинами. Но его учительница всегда была рядом, наблюдая, но не вмешиваясь в его работу до тех пор, пока его действия не угрожали стать необратимыми - в этот момент она останавливала его, и с помощью иллюзий показывала, что именно могло произойти.
Иллюзии... Ярин закрыл глаза и положил руку на машину. Он представил себе рукоять, затем колесо, к которому она была присоединена, затем следующее... Его внутренний взор, его "я" словно бы скользило по машине, изучая, восстанавливая ее структуру. Он _чувствовал_ ее. Никто и никогда не учил его этому - но зачем, это было так просто, так естественно! Наверное, сказался приобретенный за все месяцы у Орейлии опыт. Открыв глаза, Ярин пробормотал заклинание, и станок возник перед ним - с полупрозрачными деталями, которые то полностью исчезали, позволяя видеть, что за ними, то полностью закрашивались. Ярин прищурился, кивнул, затем огляделся вокруг, добыл с пола проволоку, а с соседнего стола - клейкую, густую смолу. Он щедро обмазал смолой конец проволоки, затем изогнул ее замысловатым образом, и, уставившись в иллюзию, стараясь не дышать, ввел проволоку в механизм. С первой попытки ему удалось зацепить выпавшую деталь, чуть больше времени заняла постановка ее на место. Выдохнув, наконец, Ярин крутанул обод станка. Дело было сделано.
Оглянувшись по сторонам, парень обнаружил, что все уже разошлись, и ему не с кем поделиться своей радостью - разве что с гоблином-сторожем, которому, однако, все эти машины были неинтересны. Куда интереснее ему было соблюдение порядка, и чтоб никто не околачивался на рабочем месте после окончания рабочего дня. Так что Ярин, собравшись, быстро вышел из цеха мастера Елсея.
***
Радость от успеха пробудила в Ярине зверский аппетит.
Когда он вошел в этот магазин в первый раз, он даже не сразу понял, куда попал. Дверь открывалась в огромный зал, в котором стояло всего два прилавка. За первым продавали картофель, свеклу, репу, капусту и огромные банки с маринованными огурцами. За вторым прилавком можно было купить все остальное: макароны, сделанные из ржаной муки и оттого серые, запаянные жестяные банки с консервами, рис и перловку... Свиную отбивную из этого не сделать.
Впрочем, самым ужасным было не это. И тогда, и на следующий день, и сегодня магазин был набит людьми, выстроившимися в очередь. Здесь царило подлинное Равенство: стар и млад, мужчины и женщины, семейные и одинокие - все были равны перед очередью, в которой было необходимо выстоять, чтобы купить себе что-нибудь на ужин. Сегодня очередь была небольшой - где-то минут на сорок-пятьдесят.