Читаем В тени Сокрытого. Закат Вергазы полностью

Он потоптался возле нее и ушел, оставив в покое, больше к ней никто не подходил, и она смогла предаться своему горю и выплакать всю боль многочисленных потерь. Спустя примерно час она поднялась и оглянулась вокруг. На домах висело множество самых разных вывесок, а вдалеке виднелась торговая площадь. Она пошла в ту сторону, и через некоторое время в нос ей ударили запахи свежего хлеба, жженого сахара, цветов и духов. Отец не водил ее на левый берег Вергазы, потому торговый район и столько самого разного народу она видела впервые. Засмотревшись на яркую вывеску, она случайно врезалась в полную нарядную женщину, от которой пахло сладкими духами. Девочка уже приготовилась к очередному нагоняю, но нарядная женщина всплеснула руками и сочувственно спросила:

– Девочка, маленькая, ты откуда тут такая? Где твои родители?

– Я... нет у меня родителей... – на глазах Марисы снова навернулись слезы, и она хлюпнула носом.

Женщина сочувственно покачала головой и протянула девочке ароматную булочку с сахарной пудрой.

– Бедняжка. Если хочешь, можешь пожить у меня.

– Мне надо на ферму, – Мариса с сожалением посмотрела на протянутую булочку. Выглядела та аппетитно, но девочке совсем не хотелось есть.

– Зачем тебе на ферму?

– Зарабатывать... честным трудом... жить... честно, – пробормотала девочка, опустив голову. Слеза капнула на мостовую.

– Как тебя зовут?

– Мрьса, – Мариса в последний момент вспомнила, что нельзя называть настоящее имя, и скомкала во рту произнесенное слово до неузнаваемости.

– Мерса? Интересное имя. И звучное, – женщина прикинула что-то в уме. – А лет тебе сколько?

– Восемь, – девочка вытерла слезы рукавом, перепачкав лицо.

– Ты можешь жить у меня и зарабатывать честным трудом, Мерса. Мыть посуду, убираться, застилать кровати. А я обеспечу тебя крышей над головой, теплой кроватью и горячей пищей. Чтобы развеять твои сомнения, можем составить контракт. Такой вариант тебе подходит?

Мариса восхитилась, как добрая женщина говорила с ней – как со взрослой. Она приняла ее всерьез и выдвинула деловое предложение. Девочка с радостью согласилась, ведь теперь у ей было где жить и трудиться – она сумела исполнить последнюю волю отца. Мариса, теперь уже Мерса, закивала, вызвав у женщины улыбку. Та по-отечески приобняла ребенка, не побрезговав прикоснуться к грязной одежде сиротки, и повела прочь с торговой площади.

– А вот... я же имя свое сказала...

– Ох, да, где мои манеры! – рассмеялась женщина. Ее заливистый смех заражал, даже Мариса улыбнулась. – Называй меня мадам Марло.


Перейти на страницу:

Похожие книги