Читаем В тени твоих крыльев. Книга 2 полностью

Лэйнар без слов поднял в воздух второго магистра и тоже бросил на ложе из мёртвого камня. Капсула жадно расширилась и приняла с утробным бульканием второе тело. От вскрика и стона у меня по позвоночнику пробежали холодные мурашки. Да, страдают лишь тела, но я точно знала, каково лежать там…

– Может, не стоит? – пробормотала я.

– Стоит. Великие магистры знают закон о равновесии. Сами его и писали, – ответил ледяным тоном Лэйнар и обернулся к Хэйну Брайату. – И пора равновесие установить. Равное содеянному.

– После тебя растерзает толпа так же, как твоего предка, – просипел магистр Брайат.

– Значит, буду вечно живым, – ответил Лэй и поднял за грудки бессильного мага, чтобы швырнуть на ложе к остальным.

– Без меня всё равно в верхний уровень не попадёте! Общие каналы туда не ведут, следа не обнаружить, – сменил тон магистр. – Но я помогу: ты прошёл испытание. Как и она.

– Испытание? – повёл бровью Лэй, приопуская Хэйна Брайата на пол.

– …бесстрашия, силы и верности. Ты прошёл его, – прошептал сквозь путы Хэйн Брайат. – Она в испытании болью доказала свой свет: могла убить нас, но даже не помыслила об этом. Думаете кто-нибудь допустил бы вас сюда, не докажи вы, что достойны и способны? Освободите меня, я сделаю пасс и открою проход. Но только вам двоим, могула не проведу.

– Ничего нет удобнее, как проиграв, сказать, что так и было задумано, – усмехнулся Дез и, подхватив за ногу магистра, с кувырком бросил его в слизкую капсулу. Та поглотила и Хэйна Брайата.

Три великих магистра застыли, выпучив глаза, как три сломанные фигурки в непомерно раздувшейся капсуле.

Отряхнул ладони одна об другую, Дез показал опешившему Лэйнару фиолетовые амулеты.

– Это явно пропуск в любую дверь. Давай, нащупывай канал, как ты делал у меня дома. Куда-нибудь мы точно попадём.

Дез вручил мне один из камней. Теперь у каждого из нас было по аметисту. И тотчас я почувствовала зов сверху так сильно, будто меня потянули за нить, привязанную к макушке.

– Я знаю, что делать, – сказала я, выпрямляясь в струнку. – Положите мне руки на плечи.

Лэй и Дез послушались. Под грохот выбиваемых шести дверей я просто представила, как эта нить расширяется до широкого тоннеля и тянет нас вверх.

Мгновение спустя мы оказались в совершенно другом месте. А если точно – на вершине мира…

<p><strong>Глава 25</strong></p>

Боже, я всё это видела! Давным-давно, ещё дома! Во сне! Эту великолепную панораму, открывающуюся с маленькой круглой площадки: город с трёх сторон, искусно вписанный в горы, с пронизанными солнцем стеклянными мостами и куполами, похожими на искры росы на зелёных склонах; а с севера – заснеженные пики, голые скалы. Перед нами устремлялась к небу величественная иномирная «Фудзияма» – гора Аэрлис. Так близко, что захватывало дух.

Я почувствовала манящее, материнское тепло и подняла глаза. С макушки до пальцев ног прокатилась волна мурашек. Ослепительное скопление белой мощи висело прямо надо мной. Слишком плотное для облака, слишком живое, не поддающееся описанию. Тело Света.

Я смотрела в молочно-золотое чрево и, казалось, я одна стою пред ним, нагая, потому что ничего не скрыть, оно видит меня насквозь. Покрывая мурашками, волны лёгкого электрического ветра омывали меня, как ласковым взглядом, воздух тихо вибрировал и звенел, будто весь был соткан из струн. Слова и мысли в голове исчезли.

И вдруг меня начало окутывать мягким контуром, как шёлковым покрывалом, закрывая от чудесного облака. Одновременно послышался голос Дезмонда слева от меня:

– Рамма, включай все свои контуры, чтобы она не распалась на частицы! Она может!

– Уже. Я вижу, – ответил Лэйнар.

Прохладные пальцы Лэйнара и горячие Дезмонда коснулись моих ладоней, крепко сжимая. Они замерли рядом.

– Не представлял, что это так сложно… – с громким выдохом проговорил Дезмонд.

– Такое невозможно представить, – ответил Лэйнар.

«И не нужно», – чувствовала я. Хотелось взлететь и раствориться, но парни удерживали меня, как два якоря. Зачем? Я попробовала высвободить руку.

– Оля, подожди, вернись вниманием к нам, – попросил Лэйнар. – Это важно.

– Оля, пожалуйста, – сказал Дез. – Не зря же мы прошли весь этот путь!

Стоило серьёзных усилий воли, чтобы с сожалением оторвать взгляд от волшебства над головой. И я с удивлением обнаружила, что Лэйнар светится немного, а вокруг Деза воздух искажался, словно я смотрела на него сквозь изогнутое, чуть затемнённое стекло. Выражение лица у него отчего-то было не радостным, будто в конце концов его же затея перестала ему нравиться.

За ними посередине площадки на возвышении была установлена двухметровая мраморная чаша. Внутреннее покрытие из золотых пластин было испещрено иероглифами и таинственными символами. В Храме Оракула я видела такую же. Вот только сейчас белое пламя не горело.

– Тело Света приглашает меня, – сказала я моим спутникам. – Пора!

– Оля, мы не просто должны войти в него, – напомнил Лэйнар. – Мы должны освободить его, чтобы мир не погиб от аномалий.

– Я помню. Но оно свободно… – ответила я.

– Не совсем, – сказал Лэй. – Его что-то связывает, держит. Попробуй понять.

Перейти на страницу:

Все книги серии Крылья(Ардо)

Похожие книги