Читаем В тени полностью

«1) Багаж, доставленный на станцию Окая.

Содержимое: сырьё для изготовления мыла. Вес — 16,5 кг. Длина — 50 см. Ширина — 52 см. Толщина — 20 см.

2) Багаж, доставленный в транспортную контору при станции Янаба.

Содержимое: сырьё для изготовления мыла. Вес — 5,8 кг. Длина — 50 см. Ширина — 40 см. Толщина — 40 см.

3) Багаж, доставленный на станцию Уми-но Кути.

Содержимое: свечи. Вес — 4,1 кг. Длина 80 см. Ширина — 20 см».

Предупреждение пришло потому, что Тасиро проверял этот багаж. При этом опасность возникла тогда, когда Тасиро стал проверять, прибыл багаж или нет.

Над этим ещё предстояло хорошенько подумать.

Этой ночью Тасиро спал у себя дома. Поезда и вечерняя погоня по Синдзюку свалили его, и он спал как убитый.

Во сне он преследовал женщину. Когда ему казалось, что он уже нагнал её, женщина убегала. Расстояние всё время то увеличивалось, то сокращалось. Тасиро вот-вот должен был коснуться её рукой, но ему обязательно мешали прохожие.

Несколько раз эта картина повторялась. Но вот кто-то сильно затряс Тасиро. Он открыл глаза. Прямо над ним стояла соседка. Её, видимо, смутило то, что Тасиро что-то кричал во сне.

— Тасиро-сан, Тасиро-сан, — повторяла она.

— Что? — Тасиро всё ещё лежал в полудрёме.

— Тасиро-сан, беда! — закричала она.

Обычно с нею такого не случалось. Видимо, стряслось что-то небывалое. Тасиро глянул на неё и окончательно проснулся.

— Что такое? — Он поднял голову.

— Да не «что такое»! Грабители забрались.

— Ох! Куда?

— В эту комнату. Посмотрите-ка туда.

Платяной шкаф был распахнут настежь. Пиджаки и брюки Тасиро разбросаны по полу. Ящики и дверцы книжного шкафа открыты. Рукописи, письма и отпечатанные фотографии разбросаны где попало.

— Вот. — Соседка показала на письменный стол.

Все ящики были выдвинуты, и переписка разбросана. Тасиро был ошарашен.

— Вошли отсюда. — Тётушка показала на окно. Одна створка окна была открыта, и через неё струился холодный воздух. Чтобы открыть створку, нужно было вставить ключ. Хорошенько присмотревшись, Тасиро увидел на стекле выжженное круглое отверстие. Грабитель просунул в него руку и повернул ключ, вставленный изнутри.

— Профессиональная работа! — восхищённо сказал Тасиро. Ведь пока он спал, до него не донеслось ни звука.

— Вы совсем ничего не почувствовали? — в изумлении спросила соседка.

— Спал крепко. — Тасиро почесал голову.

— Они только обыскали дом. Тасиро-сан, посмотрите хорошенько, не украли ли чего? — Она подгоняла Тасиро так, будто это ей нанесли ущерб.

— Да хоть бы и украли. Ничего стоящего у меня нет. Денег тоже нет. Зачем только они забрались ко мне?

Тасиро последовательно осмотрел всё, что обшарил грабитель, — платяной шкаф, секретер, стол и книжный шкаф. Проверил, но оказалось, что ничего не украли.

— Вроде ничего не украли. — Тасиро выпрямился.

— Правда не украли? — не могла поверить соседка.

— Нет. Я-то уж знаю.

— Ну должны же они были унести хоть один костюм, раз уж пришли, — пробормотала она.

Действительно, костюмы у Тасиро были шикарные — английские.

Тасиро проверил джемпер и брюки, которые были на нём вчера. Карманы явно обыскали, но и тут ничего не взяли. Бумажник с тридцатью тысячами иен лежал на месте.

— Странно. — Тасиро помотал головой.

Зачем к нему приходил грабитель?

— Обратимся в полицию? — спросила соседка.

— Не стоит. Ущерба ведь нет, — отказался Тасиро.

— Лучше было бы обратиться. Ведь грабитель приходил, это несомненно, — настаивала она. Настроение у неё было мрачное.

— Так-то оно так… — Тасиро колебался.

Но тут раздался телефонный звонок.

— Тасиро-сан, вас к телефону Кидзаки-сан. Похоже, что-то случилось.

Тасиро схватил телефонную трубку.

— Алло, алло. Это вы, сэнсэй? — услышал он взволнованный голос Кидзаки.

— Ну что?

— Сэнсэй, жуткое дело, — возбуждённо сказал Кидзаки, — в студии побывал грабитель.

— Как? И там тоже?

— Вы говорите «и там тоже»? — Теперь поражён был Кидзаки. — В ваш дом тоже залезли?

Смешно было называть комнату «вашим домом», но Кидзаки выражался именно так.

— Да. Мы обнаружили это сегодня утром. А что в студии?

— Всё жутко перерыто.

— Что-нибудь украли?

— Пока ещё хорошенько не понял. Но с камерами всё в порядке. Какой-то странный грабитель.

— Ну хорошо. Я сейчас приеду.

— Сообщим в полицию?

— Это мы решим, когда я приеду.

Как только разговор закончился, соседка спросила:

— А что, студию тоже ограбили?

— Похоже, что так.

Чтобы успокоиться, Тасиро закурил.

Что же это такое? Если пришли и сюда и туда, это уже не просто грабёж.

— Да, это не просто грабитель-одиночка.

Тасиро размышлял. Он и так не думал, что это обыкновенный квартирный грабёж. Но налёт на студию натолкнул Тасиро на новую мысль.

Первым делом нужно было выяснить, какой ущерб нанесён студии.

Перейти на страницу:

Похожие книги