Читаем В тени полностью

На следующий день по заданию журнала Тасиро отправился в токийский район Сэтагая. Ему предстояло сделать фоторепортаж о жизни модного писателя А. Дом господина А. находился неподалёку от Хисано, и, закончив работу, Тасиро решил навестить приятеля. Заодно он хотел посмотреть, что за строительство ведётся на приглянувшемся ему пустыре.

В стороне от дороги высокий дощатый забор отгораживал территорию примерно в тридцать цубо. «Значит, здесь действительно идёт стройка», — подумал Тасиро. Он уже собрался уходить, как вдруг (Тасиро не поверил своим глазам) из-за забора вышел Крепыш. Он был увлечён разговором с мастерами и не заметил молодого человека. «Вот это да! Потрясающе! Какая же глубокая карма[9] связывает меня с этим человеком? Интересно, зачем же он всё-таки ездил на Кюсю? Может, за сырьём? За сырьём для мыловарения ни к чему так далеко ездить. Тогда, может быть, он доставал деньги? Это возможно. Но что же делала там его спутница? На его служащую она не похожа. Может, она помогла добыть деньги? Ведь красивая женщина всегда сулит выгоду. И всё-таки они совсем не подходят друг другу», — размышлял Тасиро. Тасиро брёл по дороге почти наугад, пока не вышел к дому Хисано.

— Ах, Тасиро-сан, давно не видела вас. — Жена Хисано пригласила его войти.

— Хисано дома?

— Да, дома. Что с ним случилось? Вчера вечером пришёл навеселе и взялся за работу. Похоже, работал всю ночь напролёт. — Она проводила Тасиро в гостиную. — Он ведь говорил, что был вместе с вами.

— Да, это так. Я ведь с Кюсю вернулся.

— Он так и сказал.

Вскоре появился заспанный Хисано.

— Ну, давай сразу. — Он сел на стул и достал сигареты.

— Сразу? Ты о чём?

— О земле, не так ли? Вчера вечером я тебе сказал об этом, а сегодня ты сразу же пришёл, разве нет?

Тасиро промолчал: ведь так оно и было.

— Тасиро-сан, не торопитесь, пожалуйста. Я как раз готовлю обед, — заглянула в гостиную жена Хисано.

— Не беспокойтесь, пожалуйста. Я хочу ненадолго вытащить Хисано-сан из дому.

— Пойдём куда-нибудь? — Хисано предположил, что Тасиро предлагает пойти выпить, и глаза его заблестели.

— Нет, пойдём посмотрим участок. Я и пришёл за этим. Ну а потом ты сразу вернёшься.

— Чертовски быстро ты прибежал. — Хисано затянулся сигаретой. — Хочешь поскорее построить дом?

— По правде говоря, да. Я хочу, чтобы ты взглянул и решил, какой кусок оставшейся земли больше всего подходит.

— Ах вот как. — Взгляд у Хисано сразу повеселел. — Ну если так, пойдём — попробую выбрать. Ведь расположение участка очень важно для дома.

Дорога шла в сторону от торговой улицы, затем поднималась на холм и вскоре привела их к пустырю, заросшему травой.

— Земли осталось порядочно, — оглядел пустырь Хисано.

— Ты говорил, что хозяин живёт в Фудзисава?

— Кажется. Вроде бы он собирается продавать всю землю сразу.

— А управляющий здесь есть?

— Видимо, нет. Только хозяин приезжает раз в месяц или в два.

Тасиро заглянул в щель в заборе. На земле стоял деревянный каркас из длинных досок — видимо, для фундамента. Но Крепыша и мастеров уже не было.

— Ну и что ты там увидел? Что-нибудь изменилось? — спросил Хисано.

— Да нет, просто посмотрел. Действительно, для завода участок очень маленький.

— Земли здесь ещё вполне хватит, чтобы поставить здоровенный дом, — сказал Хисано, осматривая участок.

— Знаешь, я решил не строить здесь, — сказал Тасиро, закуривая.

— Это почему же? Поглядите-ка, Тасиро-сэнсэй, разве вам не понравилось здесь сегодня?

— Я передумал.

— Ух какой ты быстрый. Быстро пришёл, быстро передумал. Но всё же, почему ты передумал?

— Да вот как-то так. Пришёл, посмотрел и понял, что здесь не так хорошо, как мне казалось прежде, — стал отговариваться он.

— Почему у тебя так быстро испортилось настроение? Не понимаю. Не пойти ли нам опять на Гиндза выпить? — И он легонько толкнул Тасиро в плечо.

— На Гиндза?

— Вчера вечером эта особа — хозяйка «Эльмы» — отговорилась чем-то и не пошла с нами. — Глаза у Хисано смеялись. — Но у неё, несомненно, была на то серьёзная причина. Ты же помнишь её огорчённое лицо. Если мы пригласим её сегодня вечером, она, конечно, очень обрадуется.

— …

— Она ведь влюблена в тебя.

— Не говори глупостей, — сказал Тасиро. Он и сам смутно догадывался, что хозяйка симпатизирует ему.

— Нет, правда! Со стороны видно, какими глазами она на тебя смотрит.

— Чепуха!

— Вот и я думаю, чего это она влюбилась в такого типа, как ты. По правде говоря, мне она тоже нравится.

— А жена как же?

Хисано захохотал:

— Там всё в порядке! Ну так как, Рискэ, не пойти ли нам в самом деле?! — Он ещё раз как следует хлопнул Тасиро по плечу.

Часов в восемь Тасиро и Хисано зашли в «Эльму». Посетителей было не так уж много: время ещё раннее.

— Добро пожаловать, — толпой окружили их девушки. — Вот удивительно! — заговорили они, смеясь.

— Что удивительно?

— Редко бывает, чтобы вы с Тасиро к нам два вечера подряд заходили.

— Да просто Тасиро вернулся с Кюсю, и проснулась в нём удивительная тоска по родным местам!

— Что ты говоришь! — Тасиро засмеялся.

— Ну, пойдёмте в кабинку, — стали подталкивать их девушки.

Перейти на страницу:

Похожие книги