Читаем В тихом омуте полностью

Девушка почти дошла до своей комнаты, когда услышала сдавленное рыдание. Она предположила, что Эдна могла споткнуться и упасть или с ней случилось что-нибудь еще. Поэтому Джанет, отбросив все колебания, босиком побежала по лестнице и добежала до Эдны.

— Миссис Форд, с вами все в порядке?

Эдна подняла голову и взглянула на нее. На лице у нее было написано страдание, глаза опухли от слез и покраснели.

— Миссис Форд, вы упали?

Она отрицательно покачала головой.

— Давайте я помогу вам.

Снова отрицательное движение головой.

Эдна сказала приглушенным голосом:

— А какое это имеет значение?

Для Джанет это имело большое значение, о чем она твердо и сказала. Затем, помолчав немного, добавила:

— Вы не можете остаться здесь. Давайте я помогу вам дойти до вашей комнаты. Я принесу вам чашку чая с ромашкой — она успокаивает. И потом, вы очень замерзли.

Еще одну или две минуты Эдна приглушенно плакала. Джанет удалось довести ее до комнаты, которая находилась внизу у лестницы, и уложить в кровать. Все, живущие в доме, знали, что миссис и мистер Форд жили в разных комнатах. У Джеффри была большая комната с гардеробом. Когда Джанет предложила Эдне позвать мужа, та быстро схватила ее за руку и зашептала:

— Нет, только не это! Обещайте, что вы не сделаете этого!

— Хорошо, не буду. Тогда я принесу вам чашку чая и грелку. Они у меня в детской.

Когда она вернулась, одевшись в зеленый халат, с подносом и грелкой, Эдна Форд уже успокоилась. Она поблагодарила Джанет и выпила при ней чай. Как только чашка опустела, Эдна объяснила:

— Я очень расстроилась. Надеюсь, что вы никому не расскажете об этом неприятном инциденте.

— Конечно, я никому не скажу. Вы согрелись?

— Да, спасибо.

Затем, после продолжительной паузы, она добавила:

— Ничего не случилось. Я услышала какой-то шум и вышла, но никого не встретила. Наверное, мне это просто показалось. Я очень мнительна, и любая вещь может вывести меня из себя. Со мной это случается иногда, поэтому я не хотела бы, чтобы кто-нибудь узнал.

Джанет оставила в комнате Эдны включенным ночник и забрала поднос. Когда она поднималась по лестнице, направляясь в свою комнату, то снова посмотрела вниз и увидела Джеффри Форда, пересекавшего зал. Он был в элегантном спальном халате черного цвета с золотым поясом.

<p>Глава пятнадцатая</p>

Джанет накормила Стеллу завтраком и отвела ее на занятия. Когда она возвратилась, все обитатели дома собрались в гостиной. Эдна разливала чай, а Джеффри раскладывал рыбные котлеты с таким видом, словно никто из них и не совершал полуночных прогулок. Эдна выглядела немного утомленной, однако вела себя как и прежде, делая отчет о ведении хозяйства и о том, что ей не нравится, как ведет себя прислуга. И вообще сегодня ей не нравилось очень многое: тосты были вчерашними, миссис Симмонс делает их слишком часто, невероятно, как много приходится говорить, прежде чем на это соизволят обратить внимание и исправить ошибку.

Джеффри неестественно рассмеялся, с удовольствием слушая собственный смех.

— Возможно, моя дорогая, если бы ты не говорила этого так часто…

Ее глаза, красные после бессонной ночи, взглянули на него.

— Есть вещи, о которых всегда нужно говорить, Джеффри.

Он улыбнулся ей, такой красивый и заботливый.

— Конечно, мое золотко, просто я не могу смотреть на то, как ты устаешь в этом большом доме. Ты просто убиваешь себя, а люди продолжают вести себя по-прежнему. Наверно, тебе нужно понять, что ты не сможешь изменить человеческую природу. «Живи и дай жить другим» — вот мое кредо, но ведь сейчас я говорю тебе как раз обратное, правда? А сколько гостей приедут к Адрианне завтра?

Мэриел презрительно рассмеялась:

— Думаю, половина графства, не меньше! Мы не сможем слышать друг друга, и все устанут в этом аду. Но для Адрианны это означает возвращение в свет, поэтому все гости приедут именно к ней.

Мэйбел Престон захотела узнать, кто именно приглашен.

— Прием будет завтра, я правильно поняла? Я знаю, что Адрианна пригласила герцогиню Н. Она приняла приглашение? Я как-то раз видела ее, она выглядит очень внушительно, но не показалась мне симпатичной. Хотя, конечно, к чему красота, если есть титул. И ведь эти так называемые сливки общества не всегда шикарно одеты. Я видела однажды старую герцогиню Хоштайн на ярмарке милосердия, и она была так странно одета… Даже можно сказать, неряшливо. Она очень тучная особа, а сзади такой большой круп, ужас! И это член королевской фамилии!

Джанет пошла к детской. Ниниан последовал за нею.

— Тебя не было в половине десятого, и мы немного опоздали, но есть еще один автобус — на десять двадцать девять. Нам нужно торопиться. Иди переоденься.

Она обернулась к нему, глаза ее сверкнули:

— Ниниан, хватит уже говорить об этом! Это все лишено смысла.

Он оперся рукой о каминную доску.

— Поездка в город для того, чтобы осмотреть нашу будущую квартиру, совсем не кажется мне ерундой.

— У меня нет ни малейшего желания снимать квартиру. Она мне не нужна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мисс Сильвер

Убийство в Леттер-Энде. Приют пилигрима
Убийство в Леттер-Энде. Приют пилигрима

Молодую хозяйку поместья Леттер-Энд, красавицу Лоис, находят мертвой… Кто из многочисленных членов эксцентричного семейства мог подсыпать отраву в ее кофе? Полиция выясняет, что Лоис ненавидела вся женская половина семьи. А по завещанию все деньги достаются ее мужу Джимми…Однако Мод Сильвер уверена: разгадка тайны убийства в Леттер-Энде кроется не в деньгах и не в завещании, а в отношениях между его обитателями.…Об усадьбе «Приют пилигрима» ходят скверные слухи: все его владельцы, собиравшиеся продать имение, становились жертвами несчастных случаев.Но слухи слухами, а когда нынешнему хозяину, отставному майору Пилгриму, чудом удается избежать гибели при загадочных обстоятельствах, ему хватает здравого смысла обратиться за помощью к Мод Сильвер. Расследование начинается…

Патриция Вентворт

Классический детектив

Похожие книги

Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Дом сестер
Дом сестер

Йоркшир, 1996 год. Барбара и Ральф, семейная пара успешных адвокатов из Германии, избрали диковинный способ спасения своего брака: провести Рождество и Новый год на старой ферме в английской глуши. Но там они стали заложниками снежного коллапса — без связи, электричества и почти без еды. В поисках выхода из положения Барбара случайно натыкается на тайник с рукописью — автобиографией бывшей хозяйки этих мест, Фрэнсис Грей. Спасаясь от холода и голода, гостья жадно поглощает историю жизни, где слились воедино столь не похожие друг на друга виды любви, зависимости и ненависти. И пока не думает о том, как тайны давно умершей свидетельницы века могут сказаться на ней самой…В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Бестселлер Der Spiegel.Шарлотта Линк — самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.«Здесь есть всё, что требуется, чтобы книгу можно было назвать по-настоящему отличной». — Schwarzwälder Bote«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». — The New York Times«Пробирает до дрожи». — People«Одна из лучших писательниц нашего времени». — Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». — Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы