Читаем В Токио шёл дождь (СИ) полностью

-Оттуда, оттуда, - насмешливо промурлыкал Дай, - игра окончена, парень. Если не хочешь еще больших неприятностей, ты сегодня же отдашь мне все свои так называемые «козыри» и прекратишь глупый шантаж. Неужели не понимаешь, что в дерьме сейчас именно ты, а не мы с Мао, и я легко могу возбудить против тебя уголовное дело, ибо твои «милые шутки» подходят не под одну статью криминальных деяний?



-Дайске-сан… - растерянно лепетал Юки, с которого мигом слетела вся злость и самоуверенность, - Дайске-сан…



-Минуту! – Дай вытащил из кармана зазвеневший телефон. –Да… да… мы на крыше… да, лучше здесь, пусть поднимаются… внизу слишком людно. Да, я понял.



-Ну, вот, парень, - повернулся он к Юки, - сюда идет полиция, хотят задать тебе несколько вопросов, так что возьми себя в руки и соберись с мыслями. Лучшее, что ты можешь сейчас сделать –спустить ситуацию на тормозах. Придумай что-то невинное и убедительное, типа фанатских выходок, чтобы полиция поверила. Никому из нас не нужна огласка того, что было на самом деле. Мао не будет подавать иск, так что прояви благоразумие и достойно выйди из игры. Как ты сам понимаешь, работать на меня ты больше не сможешь, заявление об увольнение подашь Като-семпаю. На этом все. Пойдем отсюда, Найто!



-Постойте, Дайске-сан! – обрел голос Юки. – Фотографии… они в моем ноуте, в отеле… больше нигде нет. Поверьте, это правда…


***


Спустя две недели Ватанабе встречал в аэропорту возвращавшегося с Окинавы Мао. Он сидел в машине, с тревогой поглядывая на серое небо – снова обещали дождь, и Дай всерьез опасался, что осенняя непогода устроит им неприятный сюрприз, аэропорт закроют, и долгожданная встреча снова отложится на неопределенное время.



«Пожалуйста, не надо, подожди немного, будь человеком, - он не знал, как молить всевышнего, и обращался к нему попросту, как умел, - ты же понимаешь, что я не видел его целую вечность, и больше не могу выносить разлуку! Попридержи ливень, пока самолет не приземлится, а потом можешь устраивать хоть вселенский потоп, я не против! Но если Мао не прилетит вовремя, я сойду с ума, и это будет полностью на твоей совести!»



Заветное время приближалось, но и тучи сгущались с пугающей скоростью. Что быстрее, кто кого? Дай чувствовал себя как на иголках, словно влюбленный подросток перед первым свиданием, когда не было уверенности, что встреча состоится…



Рейс приняли, диктор объявил о посадке, и Дай ринулся к нужному терминалу, с взволнованной дикой нетерпеливостью отыскивая среди прибывших любимое лицо. Мао, чуточку подзакоптевший на южном солнце, радостно встрепенулся и бросился навстречу, всем своим видом выражая откровенный безудержный восторг встречи. Они не обнялись, и уж тем более, не позволили себе ничего лишнего, чтобы не попасть в прицел объектива какого-нибудь безумного папарацци, лишь коротко обменялись дружеским рукопожатием и счастливо улыбнулись друг другу сияющими взволнованными глазами.



Ливень полил внезапно, и как из ведра. Дай, еще не успевший вырулить на оживленную магистраль, остановил машину на тихой обочине, и повернулся к Мао.


-Я больше не могу, медвежонок, - простонал он, заключая его в объятия. – Хочу прикоснуться к тебе, поцеловать, погладить…


-Даи-и… так вкусно пахнешь… - Мао с жаром отвечал на ласки и поцелуи, плавясь от наслаждения в любимых руках. – Мне этот запах снился по ночам… реально. А я все думал, что схожу с ума… не может сниться запах, ну никак не может... Даи-и, сто лет прошло, как я тебя не видел…


-Что выбираешь, милый: диван или кровать? – дурачась, тихо спросил Дай, голосом и интонациями подражая Гии.


-Я выбираю тебя! – в тон ему ответил Мао. – И мне все равно где, хоть на рваном футоне!


-Тогда поедем ко мне! – задыхаясь от нежности, шепнул Дай, с любовью глядя в большие черные глаза Мао, уже подернутые чувственной дымкой желания. – Потому что я не выпущу тебя из своих рук целую вечность, хочу любить тебя долго и страстно, и с максимальным комфортом!









Перейти на страницу:

Похожие книги

Мы против вас
Мы против вас

«Мы против вас» продолжает начатый в книге «Медвежий угол» рассказ о небольшом городке Бьорнстад, затерявшемся в лесах северной Швеции. Здесь живут суровые, гордые и трудолюбивые люди, не привыкшие ждать милостей от судьбы. Все их надежды на лучшее связаны с местной хоккейной командой, рассчитывающей на победу в общенациональном турнире. Но трагические события накануне важнейшей игры разделяют население городка на два лагеря, а над клубом нависает угроза закрытия: его лучшие игроки, а затем и тренер, уходят в команду соперников из соседнего городка, туда же перетекают и спонсорские деньги. Жители «медвежьего угла» растеряны и подавлены…Однако жизнь дает городку шанс – в нем появляются новые лица, а с ними – возможность возродить любимую команду, которую не бросили и стремительный Амат, и неукротимый Беньи, и добродушный увалень надежный Бубу.По мере приближения решающего матча спортивное соперничество все больше перерастает в открытую войну: одни, ослепленные эмоциями, совершают непоправимые ошибки, другие охотно подливают масла в разгорающееся пламя взаимной ненависти… К чему приведет это «мы против вас»?

Фредрик Бакман

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература