Читаем В царствование императора Николая Павловича Том 4 полностью

– Нет, господин Шумилин, – немного подумав ответил он, – дело в том, что я рассчитываю на вашу порядочность. Ведь я в вашей стране был всего лишь курьером, направленным моим правительством для того, чтобы передать вам предложение о сотрудничестве. Вы отказались, я выполнил еще несколько поручений, и собирался уже отбыть домой. Но перед отъездом из вашего прекрасного города, я решил еще раз переговорить с вами. На этот раз уже как частное лицо.

– Посланец правительства не может быть частным лицом, – наставительно произнес Шумилин. – Впрочем, зла я лично к вам не питаю. Разведчики были, есть и будут. Особого вреда вы нам принести не успели. А что касается вашего желания побеседовать со мной – то я весь к вашим услугам. Только услуга на услугу – взамен вы в конце беседы сообщите мне – кто лично прислал вас ко мне…

Артур Смит немного подумал, потом кивнул головой в знак согласия, и спросил,

– Скажите, господин Шумилин, – кто вы и откуда?

Александр усмехнулся. Похоже, что Смит не зря провел время в Питере. Но, с другой стороны, он вряд ли знал о том, что разговаривает с пришельцем из будущего.

– Мистер Смит, – Шумилин решил ответить вопросом на вопрос, – а что, собственно, изменится от того, если вы узнаете полностью мое имя и фамилию, год и место моего рождения? Так ли это важно?

– Это очень важно, – британец пристально посмотрел в глаза Александра. – У меня сложилось впечатление, что вы пришелец из другого мира. Только вот какого?

Шумилин и Кузнецов переглянулись. А этот мистер Смит – толковый малый. А потому – опасный. Но, с другой стороны, через него можно слить дезу его лондонским кураторам. Ведь, до чего додумался один человек, обязательно додумается и другой. К тому же наверняка британцы заподозрили неладное после потопления их кораблей у берегов Норвегии. Уцелевшие моряки из состава экипажей трех королевских фрегатов рассказали много необычного своему начальству.

– Вы слыхали когда-нибудь сказание о Винете? – спросил он у британца. – Был когда-то давно большой и богатый город на острове у берегов нынешнего Мекленбурга. Жили в нем древние славяне – предки новгородцев. Жили богато, торговали, владели многими ремеслами. Адам Бременский, живший в XI веке, рассказывал о Винете как об одном из самых больших приморских городов балтийского побережья.

– А зачем вы мне рассказываете эту сказку? – спросил британец, воспользовавшись тем, что Шумилин на мгновение замолчал, о чем-то задумавшись. – Да, мне довелось слышать об этом городе. Он погиб в результате каких-то катаклизмов, и теперь только пьяные моряки в портовых кабаках рассказывают небылицы, да и то, лишь тогда, когда переберут рома или эля.

– Не всегда то, что рассказывают моряки, пусть даже пьяные, – наставительно произнес Шумилин, – нужно считать небылицами. Дело в том, что после погружения в морские пучины жители Винеты не погибли. Они просто оказались в другом мире. В легендах померанских моряков говорится, что раз в сто лет город всплывает на поверхность моря и спасти его сможет даже ребенок, но родившийся в воскресенье (такие дети особенно угодны Богу), который войдет в Винету и заплатит один пфенниг. Однажды юноша, который пас овец, увидел чудесный город, только у него не было ни пфеннига. И по сей день немногим, достойным людям слышится негромкий звон колоколов, доносящийся из морских глубин…

– Я тоже это слышал, – кивнул мистер Смит, – только какое отношение вы имеете ко всему этому?

– Самое прямое, – Александр пристально посмотрел на внезапно побледневшего британца. – Люди мира, в который попали жители Винеты, встретили там потомков атлантов, которые построили свою цивилизацию, совершенно не похожую на земную. Они знали многое то, что обитатели этого мира еще не знают. Вот потому-то мы, потомки атлантов и древних славян из Винеты можем то, на что еще неспособны вы, люди земной цивилизации…

Мистер Смит застыл на месте, словно соляной столп. Куда делось его хваленое британское спокойствие. Шумилин придумал безупречную легенду. Дело в том, что люди XIX века были чрезвычайно восприимчивыми к разного рода околонаучным россказням, вроде легенд о короле Артуре, той же Атлантиде, и Шамбале – обители неких Махатм, о которой британцам рассказывали ученые брахманы в Индии.

Придуманная легенда прекрасно объясняла многое, что смущало высокое лондонское начальство мистера Смита. И, в то же время, скрывало истинное происхождение пришельцев из будущего. Пусть теперь британские власть предержащие поломают голову над информацией, которую привезет им их сегодняшний собеседник.

– Ради всего святого, расскажите мне о вашей стране, господин Шумилин! – воскликнул мистер Смит. – Какая она – погибшая и чудом воскресшая Атлантида?

Похоже, что британец, что называется, «поймал волну», и решил узнать от «атланта» как можно больше информации. Но, пора и честь знать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика