Читаем В центре чужой Игры полностью

Вот и коридорчик, что ведёт в кабинет его нарфового сиятельства. Интересно, а хозяин хоть сам в курсе, сколько тайных ходов ведёт в его кабинет? Не зря я почти два месяца потратил на поиск этой информации, безвылазно торча в библиотеке в Кадаре. Чего там только не найдешь! Правда, схемы замка я так и не раздобыл, но про подземный ход вычитал, причем в дамском любовном романе. Тогда от отчаяния я даже на такую глупость решился, как последовать "дорогой героя-любовника" из книженции "Тайная любовь Лорда". И самое смешное, что дураком оказался не я, а Шевелиариэль Эвринэ, что проворонил такую ценную информацию — "путь любви" действительно существовал и даже не охранялся. А пару небольших обвалов я легко разобрал. Выводил этот ход в подвал, где " великолепного любовника" ожидала фрейлина его "томимой ожиданием возлюбленной". Кстати, кроме слова "любовь" и его вариаций в романе встречались и другие слова, но их было крайне мало — еле про тайный путь нашёл. Меня никакие фрейлины, разумеется, не ожидали, но зато ждала ОНА — древняя библиотека, о которой обитатели замка, похоже, забыли очень давно. Вот там и обреталась моя самая ценная находка — подробнейший план замка.

Ага, вот и сам кабинет. Я тут раньше уже бывал. К сожалению, проникнуть в тайник Лорда не удалось — здесь магия оказалась сильнее технологии. Но теперь у меня с собой парочка амулетов, что дал мне Князь. Надеюсь, что найду нужные сведения. О! Замечательно! Дверца сейфа, наконец, открылась. Я взял папку, лежащую там, и…

— Что Вы здесь делаете, Эйрифисейнталь Тимейрэл? — раздался за спиной холодный властный голос.

Обернувшись, я понял, что произошло именно то, чего я больше всего опасался. Похоже, без Ильсана удача от меня отвернулась.

Барбариска

— Мне тут убежать надо ненадолго, — сказала я, когда удалось вставить свои пять копеек в монолог Эдигорана. Магические и алхимические исследования — это очень интересно и занимательно, но шопинг — оно ж завсегда прикольнее.

— Ты куда? — удивился он.

— Хочу кое-что прикупить, одежду там, продукты.

— Так здесь же есть одежда! — воскликнул парень. — Пойдём покажу.

Он привел меня в одну из комнат на втором этаже, распахнул дверцы огромного шкафа:

— Вот! — жестом радушного хозяина указал на висящие на плечиках тряпки.

В незапамятные времена это, конечно, было одеждой. Теперь же платья покрывал такой слой пыли, что невозможно было даже угадать цвет.

— Ты серьёзно хочешь, чтобы я это надела? — усмехнулась я.

— Ну да, — кивнул Эдик, — это хорошие вещи, прочные.

— А ещё грязные!

— Так это не проблема, — маг улыбнулся, прищёлкнул пальцами, и вещи преобразились, засверкав чистотой.

Платья и костюмы, действительно, оказались весьма прочными (специально проверяла!). Как объяснил Эдигоран, в старинных богатых домах на шкафы накладывали специальные заклятия (на данный момент почти полностью вышедшие из строя), которые должны были охранять вещи от износа и пыли.

— Но, может, хоть что-то пригодится, — виновато пожал плечами парень.

Я не стала огорчать Эдика сообщением о том, что, судя по запущенности дома, этим нарядам не меньше полувека, и они давно вышли из моды. Хотя это бы меня не смутило, как я уже говорила, нищим выбирать не приходится.

— Нищим, совсем нищим, — тут же притворно всплакнул Умник, — с огромной кучей золотых в кошеле.

— А эти не считаются, — мысленно ответила я, — так как достать их не представляется возможным.

А вот размерчик "богатства", найденного в недрах деревянного монстра, меня очень огорчил: старания моего "личного тренера" ещё не довели мою фигуру до нужной кондиции, и втиснуться в эти платьица мне пока не представлялось возможным. Умник, не ржать!

— Спасибо, Эдик, — улыбнулась я, — думаю, Лерке они подойдут, лет через пять.

— А кто это?

— Девочка, которую мы спасли в Тел-Кристо. Я вечером тебе подробнее расскажу. А другой одежды здесь нет?

— Нет, в остальных комнатах заклинания тоже разрядились — вещи уже не восстановить. А на первом этаже вообще ничего ценного нет — там воры побывали. На втором-то защита от чужого проникновения дольше продержалась.

— Тогда я побежала, а ты… — начала я, но Эдик меня перебил:

— А ты ещё вернёшься? — с надеждой спросил он.

— Конечно, — улыбнулась я.

И дело даже не в лекарстве, которое мне нужно забрать, и не в бесплатной гостинице для друзей — этот "вредный и сварливый" маг мне очень понравился, будет жалко с ним расставаться. Может, стоит отдать ему эммпы с магическими выкладками и попросить спасти Лерку? Он — хороший умный парень, увлекающийся, правда, но это не так и плохо, если в нужное русло направить.

— Ты только не долго, хорошо, — попросил Эдигоран, провожая меня до двери.

— Хорошо.

Я протянула магу второй эмпп — тот, где Хайт проводил опыт (неудачный), и его выкинуло в пустоту с Тенями. Может быть, Эдигоран, что-то про них знает.

— Держи пока, — мои губы сама собой тронула тёплая улыбка. — А я пошла.

— Ага, — рассеянно отозвался он, восторженно разглядывая бусину.

— А ты ещё вернёшься, мамочка, — передразнил парня Умник. — Не бросай меня!

Перейти на страницу:

Все книги серии Калейдоскоп. Все грани Игры

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме