Всё это время её руки опирались на подоконник. Сейчас она нащупала что-то под окном. Девушка заглянула туда, и заметила, что стена в одном месте немного неровная. Ещё немного, и… она смогла открыть спрятанную маленькую дверцу. Кто-то изрядно постарался, чтобы её не было заметно. В этой комнате девушка жила с самого своего рождения, но никогда ранее не замечала этой дверцы. Элизабет просунула руку в отверстие и нащупала что-то небольшое и приятное на ощупь – маленький мешочек из бархата. Он был весь в пыли, видимо, лежал тут уже много лет. Отряхнув его и протерев о подол платья, она достала что-то вроде карманных часов. Внимательно изучив их, она открыла крышку, и увидела… увидела на одной стороне узорчатые стрелки, на фоне которых было выгравировано имя, её имя, Элизабет. А на другой стороне вставлен портрет девушки. Она до жути казалась знакомой. Мгновение спустя Элизабет поняла, что это она сама.
– Что? Как такое может быть?
Сердце билось с неимоверной скоростью. Элизабет была сильно напугана и не могла поверить своим глазам. Нет, наверное, это просто очень похожая на неё девушка. Немного погодя она успокоилась и снова стала разглядывать часы. На обычных сбоку есть только одно колёсико, но на этих их было два, с двух сторон. Элизабет прокрутила одно из них, но стрелки не двигались. «Должно быть, что-то заело», подумала она. Вдруг девушка почувствовала, как часы начали пульсировать в её руках, как будто стали живыми.
– Что это такое? – воскликнула Элизабет.
Она выбежала из комнаты и спустилась вниз, чтобы рассказать обо всём Магдалене. На пороге стоял дедушка. Он был в той же одежде, в какой видела его последний раз Элизабет, как будто за всё это время ни разу не переоделся.
– Дедушка! – обрадовалась внучка, совсем забыв о часах. – Дедушка, ты вернулся, – она подбежала к нему, но он словно бы её не замечал.
– Роберто, – тихо позвал Уилфред.
Из-за угла вышел дворецкий:
– Мистер Смелл, вы сегодня поздно.
– Да, у меня были кое-какие дела. Сейчас мне нужно уйти на пару дней, но я скоро вернусь.
– И куда же направитесь?
– Вот по этому поводу у меня есть к тебе просьба. Мне нужно в Северное Королевство по очень важному делу, и ты должен сделать так, чтобы об этом никто не узнал, особенно Элизабет.
– Но, как? – Роберто выглядел очень испуганным. – Это же очень опасно, оттуда ещё никто не возвращался.
– Я прекрасно осведомлён об этом факте, поэтому и не хочу, чтобы кто-нибудь узнал, и ты никому не скажешь! – настойчивым голосом сказал Уилфред.
– Хорошо, сэр, – дворецкий, расстроенный, склонил голову. Он уже давно служил, и знал, что лучше не спорить с хозяином.
– А теперь пошли, поможешь мне собраться в дорогу.
Элизабет ничего не понимала, ведь это было несколько дней назад. Как такое возможно? Вдобавок он её ещё и не замечал. Напуганная не на шутку, Элизабет вновь крикнула:
– Дедушка, ты меня слышишь? Роберто, а вы? Скажите что-нибудь! – но они её по-прежнему игнорировали и шли дальше. Элизабет положила руку Уилфреду на плечо. Он остановился…
– Мистер Смелл, что-то не так? – спросил Роберто.
– Нет, мне просто показалось… ничего, всё в порядке, просто почудилось.
– Дедушка, это я! Ты меня видишь? – кричала Элизабет, но всё без толку.
Мужчины ушли, девушка осталась одна, по щекам её текли слёзы. Внезапно она поняла, что дедушка идёт на верную смерть, с ним может случиться то же самое, что и с Вероникой. Вдруг до неё стали доходить мысли:
– А, может,… нет, это невозможно… надо проверить, – рассуждала она вслух.
Элизабет побежала на кухню.
– Как ведь здорово, что ты приготовил эту вкуснятину, а то каждый день всё для госпожи, да для госпожи, про себя совсем забыла, – Никки сидела за столом, поедая пирожные с неимоверной скоростью.
– Я знал, что вам понравится, – Элизабет узнала того поварёнка, которого недавно ругала Никки.
Она подошла поближе. Прислуга тоже её не замечала. Элизабет прошлась глазами по кухне, и, наконец, нашла то, что искала. На полке лежала свежая газета, она взяла её и увидела дату. Да, это был тот день, когда Элизабет с сестрой ходили в ателье, когда дедушка не вернулся. В голове всё закрутилось. Значит, девушка пропутешествовала во времени, и случилось это, когда она покрутила колёсико на часах?
– Ах! – воскликнула невидимка, выронив газету.
Никки повернулась в её сторону:
– Робин, закрой окно, смотри какой сквозняк!
Элизабет тихо выбежала из кухни. Она села на колени. Голова пульсировала. «Как, как?». Вдруг её глаза расширились. Она вспомнила, что когда-то давно, когда была ещё совсем малышкой, дедушка рассказывал странную сказку. Ей вспомнились его слова: «В далёком-далёком царстве жила принцесса и были у неё часы, но не простые. С ними она могла попадать в любые миры и в любое время. Каждый день принцесса хотела посетить всё больше и больше мест, но вскоре часы не выдержали и сломались. Девушка затерялась во времени, и больше её никто не видел…»
Неужели это история была на самом деле? Кто же та девушка? Откуда про неё знал дедушка, и как её часы оказались здесь?