Читаем В твоем доме кто-то есть полностью

Меньше чем через минуту все повторилось снова. Макани и Алекс застонали.

– Просто я очень спешу, – оправдывался он, сжимая зубы и объезжая следующую машину.

Снова проверили спидометр – они уже слишком сильно превышали.

– Никто меня не остановит сегодня вечером. Вся полиция в другом конце города.

Макани нравилось, что Олли был аккуратным водителем. Но сейчас она была благодарна ему за то, что он чувствовал срочность ситуации.

Она мрачно улыбнулась:

– Я не жалуюсь.

* * *

Розмари знала, что ароматы могут успокаивать, но впервые почувствовала запах, испугавший ее. Кислая вонь немытого тела била в нос. Это был незнакомый мужской запах.

Худая фигура появилась рядом со входом в денник. На нем было странное пальто, а в руках – ведро со скребницами.

У Розмари затряслись коленки.

Дэвид Тарстон Уэйр поставил ведро на землю. Ему оно было не нужно. Он хотел показать, что это он забрал его. Дэвид скинул пальто и остался в толстовке, о которой Розмари слышала в новостях. На камуфляжной ткани были видны коричневые пятна – запекшаяся кровь.

Он достал нож из чехла на поясе. Лезвие сверкнуло. Всматриваясь в темноту стойла, он ударил ногой по ведру. Инструменты зазвенели.

– Они бы тебе не помогли, – он пошел вперед. – Но все лучше, чем ничего.

Розмари крепче вцепилась в вилы и бросилась на него.

* * *

Движение полностью остановилось. Гавайи были печально известны своими непроездными дорогами с двумя полосами, и нередко можно было плестить за туристом, ехавшим на минимальной скорости. Но Макани никогда не испытывала такой гнев на дороге, как сейчас.

– Ее дом прямо там, – Олли сердито махнул на обычное одноэтажное здание прямо перед кукурузным лабиринтом. Дом находился в некотором отдалении от дороги.

Дэрби и Алекс потянулись к ремням безопасности.

– Мы туда добежим, – сказала Алекс.

– Нет! – Ярость Макани превратилась в панику. – Не расходимся! Мы должны держаться вместе!

– Согласен, – сказал Олли, пока машина медлено продвигалась вперед.

– Но мы не можем просто сидеть здесь, – сказала Алекс. – Вдруг Дэвид уже там!

Дэрби попытался успокоить ее.

– Скорее всего, он в городе. Думаю, все хорошо.

Алекс вскипела:

– На чьей ты стороне?

Олли вытянул шею, чтобы увидеть конец затора. Проехал пикап, а потом Олли резко повернул и помчался по встречной полосе.

Фура ехала прямо на них.

Они закричали. Грузовик просигналил. Олли выехал прямо на обочину и продолжил движение. Грузовик пронесся мимо, а другие водители стали жать на клаксоны, выкрикивая оскорбления, пока патрульная машина неслась вдоль дороги, поднимая клубы пыли в ночное небо. Машина подпрыгивала и дребезжала, тряслась и раскачивалась.

– О боже мой, о боже мой, о боже мой, – повторяли одновременно Макани и Дэрби, пока Алекс кричала, испытывая что-то среднее между страхом и восторгом.

Они наконец въехали на подъездную грунтовую дорожку Холтов. Машина поехала тише, а потом, когда они набрали скорость, снова начала подпрыгивать. Макани показала на маленькое здание вдали от главного дома. Там горел свет.

– Туда! – сказала она.

– Держитесь, – предупредил Олли, перед тем как съехать на пастбище.

Макани, Дэрби и Алекс снова закричали.

– Там была чертова дорога! – сказала Алекс.

– Прости! – ответил Олли, пока машина неслась по траве к конюшне. – Меня понесло!

– Что ты делаешь? – кричал Дэрби.

Алекс кричала изо всех сил.

– Лучше бы нам оказаться правыми!

* * *

Розмари выросла на родео. Она была крепкой и не собиралась позволить жалкому парню с ножом убить себя.

Дэвид, казалось, удивился надвигающимся на него вилам. Он увернулся, но недостаточно быстро. Длинный зубец вонзился ему в бок. Он закричал от шока и боли.

Пораженная тем, что попала, Розмари с хлюпаньем выдернула вилы из его тела.

Он отшатнулся назад.

– Вот так! – сказала Розмари. Она продолжала на него кричать, но не понимала, что говорит. Сложно было поверить, что это вообще происходит в реальности.

Дэвид выбежал из конюшни, прижимая руку к кровоточащему боку.

Лошади ржали и били копытами, пока она раздумывала, что делать дальше: дождаться сигнала сети и вызвать полицию или сперва пойти и убедиться, что Дэвид за ней не вернется.

Розмари так крепко сжала черенок, что руки онемели. Она сделала осторожный шаг вперед. Еще один. И еще один.

Когда она дошла до дверей конюшни, из темноты высунулась рука и ухватилась за вилы. Розмари закричала, пытаясь вернуть контроль над ситуацией.

Дэвид потянул ее к земле. Он зачем-то скинул свой нож и теперь пытался поднять его.

Черта с два у него получится!

Розмари вырвала вилы из его хватки. И тогда увидела, что прямо на них несется машина с включенными фарами.

Оба были шокированы, но Дэвид очнулся первым. Он схватил нож и нанес удар. Лезвие распороло ей правое бедро. Она ударила его по спине вилами. Увидела, как он согнулся пополам, а потом все залил ослепительный белый свет.

Больше она ничего не увидела.

Глава двадцать седьмая

Прожектор патрульной машины Олли прорезал яркую дыру в черном пейзаже. Всего в нескольких футах от них склонились Дэвид и Розмари. Они сцепились в смертельной схватке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лучшие молодежные триллеры

Здесь покоится Дэниел Тейт
Здесь покоится Дэниел Тейт

Дэниел Тейт пропал без вести, когда ему было десять. Многолетние поиски, убитая горем семья, незакрытое дело ФБР… И вот спустя шесть лет похожего юношу находят на заснеженной улице в Ванкувере. Поначалу он молчит, но в конце концов называет властям свое имя и рассказывает невероятную историю своего похищения и чудесного спасения из плена. И вот уже счастливые брат с сестрой приезжают забрать его домой.Идеально. Чудесно. За исключением одного:Этот юноша НЕ Дэниел Тейт.Но он отчаянно хочет им быть, ведь прежняя его жизнь – череда разочарований и потерь. А у Дэниела есть все, о чем он когда-либо мечтал: богатство, привилегии, шанс начать все сначала и, самое главное, семья, которая любит его.Только возможно, Дэниел вообще не пропадал. Может быть, кто-то знает, что на самом деле случилось с мальчиком, которым притворяется самозванец… и если он не докопается до истины, то вполне может стать следующим исчезнувшим Дэниелом Тейтом.

Кристин Террилл

Детективы

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука / Проза
Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман