Меньше чем через минуту все повторилось снова. Макани и Алекс застонали.
– Просто я очень спешу, – оправдывался он, сжимая зубы и объезжая следующую машину.
Снова проверили спидометр – они уже слишком сильно превышали.
– Никто меня не остановит сегодня вечером. Вся полиция в другом конце города.
Макани нравилось, что Олли был аккуратным водителем. Но сейчас она была благодарна ему за то, что он чувствовал срочность ситуации.
Она мрачно улыбнулась:
– Я не жалуюсь.
Розмари знала, что ароматы могут успокаивать, но впервые почувствовала запах, испугавший ее. Кислая вонь немытого тела била в нос. Это был незнакомый мужской запах.
Худая фигура появилась рядом со входом в денник. На нем было странное пальто, а в руках – ведро со скребницами.
У Розмари затряслись коленки.
Дэвид Тарстон Уэйр поставил ведро на землю. Ему оно было не нужно. Он хотел показать, что это он забрал его. Дэвид скинул пальто и остался в толстовке, о которой Розмари слышала в новостях. На камуфляжной ткани были видны коричневые пятна – запекшаяся кровь.
Он достал нож из чехла на поясе. Лезвие сверкнуло. Всматриваясь в темноту стойла, он ударил ногой по ведру. Инструменты зазвенели.
– Они бы тебе не помогли, – он пошел вперед. – Но все лучше, чем ничего.
Розмари крепче вцепилась в вилы и бросилась на него.
Движение полностью остановилось. Гавайи были печально известны своими непроездными дорогами с двумя полосами, и нередко можно было плестить за туристом, ехавшим на минимальной скорости. Но Макани никогда не испытывала такой гнев на дороге, как сейчас.
– Ее дом прямо там, – Олли сердито махнул на обычное одноэтажное здание прямо перед кукурузным лабиринтом. Дом находился в некотором отдалении от дороги.
Дэрби и Алекс потянулись к ремням безопасности.
– Мы туда добежим, – сказала Алекс.
– Нет! – Ярость Макани превратилась в панику. – Не расходимся! Мы должны держаться вместе!
– Согласен, – сказал Олли, пока машина медлено продвигалась вперед.
– Но мы не можем просто сидеть здесь, – сказала Алекс. – Вдруг Дэвид уже там!
Дэрби попытался успокоить ее.
– Скорее всего, он в городе. Думаю, все хорошо.
Алекс вскипела:
– На чьей ты стороне?
Олли вытянул шею, чтобы увидеть конец затора. Проехал пикап, а потом Олли резко повернул и помчался по встречной полосе.
Фура ехала прямо на них.
Они закричали. Грузовик просигналил. Олли выехал прямо на обочину и продолжил движение. Грузовик пронесся мимо, а другие водители стали жать на клаксоны, выкрикивая оскорбления, пока патрульная машина неслась вдоль дороги, поднимая клубы пыли в ночное небо. Машина подпрыгивала и дребезжала, тряслась и раскачивалась.
– О боже мой, о боже мой, о боже мой, – повторяли одновременно Макани и Дэрби, пока Алекс кричала, испытывая что-то среднее между страхом и восторгом.
Они наконец въехали на подъездную грунтовую дорожку Холтов. Машина поехала тише, а потом, когда они набрали скорость, снова начала подпрыгивать. Макани показала на маленькое здание вдали от главного дома. Там горел свет.
– Туда! – сказала она.
– Держитесь, – предупредил Олли, перед тем как съехать на пастбище.
Макани, Дэрби и Алекс снова закричали.
– Там была чертова дорога! – сказала Алекс.
– Прости! – ответил Олли, пока машина неслась по траве к конюшне. – Меня понесло!
– Что ты делаешь? – кричал Дэрби.
Алекс кричала изо всех сил.
– Лучше бы нам оказаться правыми!
Розмари выросла на родео. Она была крепкой и не собиралась позволить жалкому парню с ножом убить себя.
Дэвид, казалось, удивился надвигающимся на него вилам. Он увернулся, но недостаточно быстро. Длинный зубец вонзился ему в бок. Он закричал от шока и боли.
Пораженная тем, что попала, Розмари с хлюпаньем выдернула вилы из его тела.
Он отшатнулся назад.
– Вот так! – сказала Розмари. Она продолжала на него кричать, но не понимала, что говорит. Сложно было поверить, что это вообще происходит в реальности.
Дэвид выбежал из конюшни, прижимая руку к кровоточащему боку.
Лошади ржали и били копытами, пока она раздумывала, что делать дальше: дождаться сигнала сети и вызвать полицию или сперва пойти и убедиться, что Дэвид за ней не вернется.
Розмари так крепко сжала черенок, что руки онемели. Она сделала осторожный шаг вперед. Еще один. И еще один.
Когда она дошла до дверей конюшни, из темноты высунулась рука и ухватилась за вилы. Розмари закричала, пытаясь вернуть контроль над ситуацией.
Дэвид потянул ее к земле. Он зачем-то скинул свой нож и теперь пытался поднять его.
Черта с два у него получится!
Розмари вырвала вилы из его хватки. И тогда увидела, что прямо на них несется машина с включенными фарами.
Оба были шокированы, но Дэвид очнулся первым. Он схватил нож и нанес удар. Лезвие распороло ей правое бедро. Она ударила его по спине вилами. Увидела, как он согнулся пополам, а потом все залил ослепительный белый свет.
Больше она ничего не увидела.
Глава двадцать седьмая
Прожектор патрульной машины Олли прорезал яркую дыру в черном пейзаже. Всего в нескольких футах от них склонились Дэвид и Розмари. Они сцепились в смертельной схватке.