Читаем В твоих руках не страшно полностью

Чуть более взволнованно звучат птичьи голоса, чуть по-другому ощущается лес. Моё внутреннее чутье, всё ещё настроенное на жизненные потоки вокруг, ушатом холодной воды на голову обрушивает осознание, что кто-то сюда идёт. Осторожно. Стараясь не шуметь. Крадучись.

Сердце в груди делает кульбит, а глаза уже принимаются выискивать, куда бежать и где прятаться, но в этот момент, я слышу странный придушенный хрип, звуки борьбы, и тошнотворный хруст. И сдавленное мычание, явно мужское. Словно кому-то заткнули рот, не позволяя орать во всю глотку от боли.

— Госпожа Мар, если вы закончили, то советовал бы вам идти к обозу, — заставляет меня вздрогнуть спокойный голос Мартана, донёсшийся с той же стороны, откуда и остальные звуки.

— А… а что случилось? — сглотнув, нахожу я в себе силы спросить.

— Ничего такого, о чём вам бы стоило беспокоиться, — отвечает мне демон. — Мне нужно решить одну незначительную проблему. Сюда уже идёт Бранн, он вас встретит на полпути и проведёт обратно.

Он хоть и говорит немного громче, наверное, чтобы я услышала, но его голос по-прежнему звучит ровно, словно действительно ничего не случилось. А я ведь знаю, что это не так. Но спорить с демоном… Нет, настолько моей едва проклюнувшейся храбрости точно не хватит.

Понурив голову и прижав к себе травы, я поспешно устремляюсь к обозу. Но по пути краем глаза замечаю Мартана, присевшего зачем-то между деревьев, и, не удержавшись, бросаю на него более внимательный взгляд.

И едва не спотыкаюсь, осознав, что демон расположился на спине какого-то мужика в форме королевской гвардии, при этом вжимая сапогом голову своего пленника во что-то, весьма напоминающее муравейник. А тот, утробно и лихорадочно мыча, размахивает руками, бесполезно пытаясь вырваться.

Судорожно выдохнув, я резко отворачиваюсь и ускоряю шаг. Чтобы через десяток метров чуть не налететь на внезапно появившегося на моём пути ещё одного демона, того самого бородатого Бранна. Испуганно вскрикнув, шарахаюсь назад, чуть не уронив свою ношу, но меня хватают за плечи огромные ручищи, удерживая на месте. Дрожа всем телом, втягиваю голову в плечи, тяжело дыша и чувствуя, как от подступившей паники темнеет в глазах.

— Ты чего это, ведьмочка? — басит этот медведь лысый. — Я ж разве страшный? Пойдём, проведу в целости и сохранности.

И словно ни в чём не бывало, обхватывает почти всю мою спину одной своей лапищей и подталкивает к дороге. Пока мои подгибающиеся ноги покорно переставляются в заданном направлении, мысли в голове скачут истеричными зайцами. Самая громкая, вопящая: «Беги!» заставляет судорожно искать выход и пути спасения, оглядываясь по сторонам. Но постепенно я начинаю различать и другие, более разумные. Может… мне ничего не угрожает? Он же ничего не делает. Просто сопровождает. И прикасается, да… но ведь только к плечам. Держит… но осторожно.

Кое-как взяв себя в руки, я прошу сипло.

— Отпустите меня.

— А не убежишь? Первый раз такую пугливую ведьму вижу, — хмыкает бородач. И убирает руку.

Я от неожиданности даже останавливаюсь, таращась на него удивлённо. Он отпустил.

— Эй, не вздумай дать стрекача. Нам некогда за тобой по лесу бегать, — останавливается и Бранн, сложив на груди свои огромные ручищи и укоризненно смотря на меня. — И разве там не ждёт твоей помощи маленькая служаночка?

Да. Он прав. Там Хэфи ждёт. А я тут… с собой совладать никак не могу, хоть мне ничего и не сделали плохого. Растерянно кивнув, осторожно обхожу демона и иду дальше к обозу. И почти не пугаюсь, когда мужчина следует за мной. Не могу их понять.

— Слышал, тебя Маэренн зовут? Мне так больше нравится, чем госпожа Мар. Ты как, не против, если я тебя просто Мар буду звать? А то госпожа, это как к старухе какой-то, а ты явно ведьмочка молоденькая. Если ведьмочка вообще, — слышу я от идущего позади мужчины, и с досадой понимаю, что молчаливый Мартан в качестве надзирателя мне нравился гораздо больше.

— А… кого это дэйр Мартан… муравейником кормил? — пытаюсь я увести мысли демона в другую сторону.

— А, это Калваг послал смертника попытаться подсмотреть, чем ты в лесу с нашим хаоситом занимаешься. А Мартан лишних свидетелей жуть как не любит, — со смешком уведомляет меня Бранн.

— Я… я ничем с ним не занималась! — вырывается у меня невольный вскрик.

Я даже оборачиваюсь, чтобы посмотреть на сопровождающего меня демона. Он ведь не может этого серьёзно говорить. Или может?

— Конечно, не занималась. Мартан не дурак на тебя зариться. Хотя штучка ты любопытная, конечно, — окончательно вышибает меня из равновесия бородач. А потом подмигивает лукаво. — Я б позарился. Но тоже не дурак.

Глава 22

Остаток пути до стоянки я всё пыталась понять, что этот демон хотел сказать этим своим «не дурак». Он же ни на что не намекал?

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории мира Аранход (самостоятельные однотомники)

Похожие книги