Читаем В твою любовь. Рискуя всем (СИ) полностью

Мы теперь — абсолютно никто для этого города. Изгои, в прямом смысле этого слова, которые не смогли добиться правды. Отданные сами себе, без четкого видения будущего и без ориентиров.

Правда, у меня была определенная цель, о которой я ещё собирался им рассказать. Все присутствующие в этой комнате оказались здесь отчасти по моей воле. Из-за меня. И я чувствовал ответственность за каждого из них, кто теперь не мог вернуться в родную фракцию, не боясь быть расстрелянным на пороге. И только я один должен был всё исправить и взять на себя руководство нашими дальнейшими действиями.

— С дежурством отличная идея, — я коротко кивнул Крису, а Уиллсон подхватил мои слова:

— Тогда сделаем следующим образом: на втором этаже две спальни — одна для вас, и для вас — он по очереди посмотрел на Лэна и Ким, затем на Грейс и меня. — Мы с Крисом будет ночевать тут. Если мне не изменяет память, диван раскладывается…

— Но сэр, — чуть осипшим от долгого молчания голосом вступила Грейс, — это не очень справедливо, всё-таки, хозяин дома — вы.

— Вот именно поэтому я отдаю вам спальни. Лично я хочу быть ближе к холодильнику, пока твоя рыжая подруга-засранка не слопала всю еду. И с каких это пор ты перечишь приказу командира? — с веселыми нотками спросил тот, на что я, Ким и Лэн усмехнулись. — Так вот, в эту ночь буду дежурить я и этот славный малый. Дальше будем меняться.

Он похлопал Криса по плечу, пока тот одобрительно затряс головой.

— Вот и решили.

Окончательно всё обсудив и не включая свет, мы в сумерках приближающегося вечера стали разбредаться по заявленным спальным местам.

У лестницы я остановил уже собравшуюся подняться Грейс, осторожно задержав её за локоть, и тихо проговорил:

— Иди одна, я скоро. Хочу сам убедиться, что вокруг дома никого нет, и ещё раз переговорю с Уиллсоном.

Она задержала на мне свой потеплевший взгляд, накрыв мои пальцы своими.

— Хорошо… Я оставлю дверь приоткрытой, чтобы ты понял, какая комната наша.

— Да уж, не охота забрести на этих двоих в неглиже, — я с усмешкой кивнул на бедного Лэна, на чьей шее повисла Ким — они уже добрались до последней ступени и, поглощенные друг другом, не слышали нас.

Грейс улыбнулась, чуть морщась от боли в ссадинах на губах, и взглянув на них, подавляя желание раскрыть их своим языком и впиться грубым поцелуем, я хрипло добавил:

— Обработай свои раны ещё раз, не забудь.

Она мягко высвободила локоть из моего захвата и поднялась на две ступени выше. В полумраке её глаза таинственно блеснули синевой и, в сочетании с шёпотом, связали моё нутро в тугой узел ожидания:

— Как скажешь, мой лидер.

***

Неслышно затворив за собой дверь, я вошёл в отведённую нам комнату. Грейс лежала спиной ко мне на кровати, закутанная в плед, и в воздухе витал аромат свежести и какого-то цветочного мыла. Похоже, успела принять душ.

Она медленно повернулась в темноте, заглядывая через плечо.

— Ты уже спала? — тихо спросил я, стараясь рассмотреть её лицо.

— Просто дремала, — Грейс приподнялась и облокотилась спиной на изголовье. Я заметил её оголённые, не скрытые тканью найденной в шкафу ночнушки, изящные ноги, и ощутил лёгкое возбуждение, покалывающее тело.

Прошёл вглубь комнаты, попутно снимая с себя пропахшую этим непростым днём футболку — куртка осталась где-то внизу. Глаза уже почти привыкли к сизому мраку, натыкаясь на очертания комода, столика, шкафа и кресла. В дальней стене была дверь в ванную, откуда аромат ощущался сильнее. После стольких лет среди чёрного камня Бесстрашия отвыкаешь от такого уюта.

— Пахнет полями Дружелюбия, — хмыкнул я, оставив грязную футболку на кресле и подходя к краю кровати.

— Единственное мыло, которые мы с Ким нашли на втором этаже, — Грейс тоже усмехнулась. — Придётся делиться с ними.

Я присел у её ног, внимательно наблюдая за уже вполне заметными за полумраком реакциями моей девочки. Мне не хотелось снова спугнуть её — в моей памяти свежо то, как я, выйдя из берегов, держал её за горло. Грейс казалась расслабленной, но тонкие кисти потянулись к подолу пижамы, пытаясь опустить его ниже.

Я, не говоря ни слова, мягко перехватил её руки. Сначала коснулся пальцами лодыжки, медленно пробираясь наверх, по изгибу натянутой мышцы на гладкой икре. Затем дошёл до её коленки, поглаживая кожу большим пальцем и слушая, как учащается дыхание моей замершей Грейс. Мне и самому стало трудно сдерживаться, но я постоянно напоминал себе, что и так причинил ей немало боли…

— Как бедро?.. — хрипло спросил я, направляя прикосновения всё выше, к месту, где был медленно заживающий след от вытащенной кем-то пули.

— Лучше… — прошептала Грейс, и я с удовольствием отметил, что её кожа отозвалась мурашками, а она сама подвинулась чуть ближе ко мне. — В камере рану обрабатывали, хоть и не каждый раз. Это помогло не допустить осложнения…

Между нами повисла неловкая пауза — я видел, как она словно прощупывает почву и раздумывает над тем, с чего начать свой рассказ, но благоразумно молчал, лишь продолжая касания кончиками пальцев.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения