Читаем В унисон полностью

Он прикоснулся губами к тыльной стороне ладони, и боль немного отступила. Лили прикрыла глаза, ощущая, как боль, сконцентрированная в голове, тягучими потоками расплывается по всему телу.

«Это чужая кровь во мне пульсирует, – думала она, теряя сознание. – Внутри меня – чужая кровь».

<p>Хидео: как розы на ветру</p>

С крыши открывался чудесный вид на сад, в котором Хидео любил подолгу засиживаться во время обеденного перерыва. Отсюда – сверху – все выглядело несколько иначе, и вид кустов, таких далеких и пышных, производил впечатление живописной картины, вышедшей из-под кисти художника-импрессиониста. Чуть смазанные розовые цветы, теряясь в темно-зеленой листве, заставляли сердце биться чуть чаще от нахлынувшего трепета.

Затылком Хидео почувствовал чей-то пристальный взгляд, устремленный на него – этого было достаточно, чтобы напрячь все мышцы. Ему не нужно было оборачиваться, чтобы понять, кто стоит сзади. Только один человек мог догадаться, что Хидео придет сюда.

– Решил узнать, что ты чувствовала, когда стояла здесь, – сказал Мацумура, засовывая руки в карманы и небрежно прогуливаясь вдоль края крыши, огороженного сеткой.

– Ничего я не чувствовала, – спокойно сказала Мичи, делая несколько шагов по направлению к нему. – Только шум в ушах и пустоту в сердце. Тебе все равно никогда не приблизиться к этим ощущениям.

Хидео обернулся, бросил на Мичи угрюмый взгляд, который она тут же парировала своим, серьезным и жестким. Они смотрели друг на друга несколько долгих секунд, практически не моргая. Хидео не знал, что сказать, Мичи не хотела ничего говорить.

– А мне все-таки кажется, что я знаю, что ты чувствовала, когда забралась сюда, – задумчиво проговорил Хидео, вновь устремив взгляд в сад. – Ты одинока, а мир безжалостен, и никто тебе не поможет, сколько бы ты ни ждала. Люди похожи на розы, которые мучит бесчувственный ветер. Ветер – это испытания, которые мы вынуждены терпеть, и ни в коем случае мы не должны сдаваться.

– А я не вытерпела и прогнулась, – холодно отрезала Мичи, по-прежнему не двигаясь с места.

Хидео тяжело вздохнул. Он и сам думал об этом, но не был уверен, что Мичи так легко признается в своей слабости. Теперь, когда она это сделала, ему захотелось как-то смягчить разговор.

– Я думал над тем, что ты мне сказала, – пробормотал Хидео, безразлично рассматривая разноцветные кусты внизу. – Про сны и то, что я связующее звено между всеми событиями. Я и сам чувствую, что не могу так просто проигнорировать все, что происходит, к тому же, есть много вещей, которые заставляют меня поверить твоим словам. Я, знаешь ли, кое-что понял.

Он выдержал паузу, чтобы узнать, как Мичи воспримет его слова, но никакой реакции не последовало. Ему показалось, что она вовсе ушла, однако оборачиваться, чтобы взглянуть на нее, он не стал.

– Ты хэнкан, я прав? – спросил он резко.

Спиной Хидео почувствовал, как Мичи вздрогнула – он не мог этого объяснить, но ему даже не нужно было смотреть на нее, чтобы понять, как сильно он напряг ее сказанными словами. Мичи, открыла рот и попыталась что-то сказать, но звуки перемешались у нее во рту, и наружу вышло только неразборчивое мычание.

– Значит, Тамака говорила про тебя, – вздохнул Хидео, вытаскивая из кармана чашу. – Она сказала, что если я не найду свой атрибут, твоя попытка спасти мир вновь обернется провалом.

Достав атрибут, он стал задумчиво вертеть его в пальцах, ощущая кожей каждую выпуклость и впадинку.

– Как давно он у тебя? – спросила Мичи.

– Сегодня утром обнаружил в сжатой ладони. Это как-то повлияет на твою миссию?

Мичи отвела взгляд в сторону.

– Не знаю, – тихо проговорила она.

– Что вообще делают эти атрибуты? – спросил Хидео. – И что значит чаша? Кому она принадлежит?

– Это ты должен был понять сам, – сказала Мичи. – Неужели ты до сих пор не понял, что означает твой атрибут?

Хидео взглянул на нее, чтобы удостовериться, что она не издевается. В ее лице сквозило непонимание – словно она поверить не могла в то, что Хидео такой тугодум. Это его возмутило.

– Мне ведь никто ничего не говорит!

В два шага Мичи приблизилась к нему и обхватила его лицо мягкими ладонями. Хидео инстинктивно дернулся в сторону, избегая близкого контакта, но Мичи не дала ему вырваться, сжимая голову так сильно, что ему показалось, будто она вот-вот ее размозжит.

– Есть два способа понять, что ты застрял в пространстве, – шепотом сказала она, приблизившись к его губам. – Первый: ты переживаешь одни и те же события снова, и снова, и снова, и так до тех пор, пока не выполнишь все необходимые условия для выхода. Второй: ты находишь свой атрибут.

Все время, пока она шептала, ее взгляд внимательно смотрел на Хидео в упор, и он чувствовал себя очень крохотным под влиянием этого беспощадного взгляда, которым Мичи буквально пожирала его лицо, его одежду, его тело.

– Хидео, – ее вкрадчивый голос проник в голову, смешиваясь с его собственными мыслями, – я не просто хэнкан. Я хэнкан в петле.

– Что? – одними губами произнес он, вновь пытаясь отстраниться.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже