Читаем В волчьей шкуре полностью

Помотав головой, Федор напрягся и, медленно поднимая глаза, посмотрел на своего собеседника.

– Вскакиваешь и бежишь в сторону своих БМП. И не в БМПэшке прячешься, а бежишь дальше. Если будут в тебя стрелять, продолжай бежать и спрячешься в разрушенном дувале. Понял?

Федор, не понимая майора, с удивлением посмотрел на него.

– Повтори! – приказал майор.

– Если что.

– Повтори то, как я тебе сказал, – напрягся старший офицер.

Но Федор сразу понял, что у майора крыша поехала, и, чтобы кагэбэшник отстал от него, слово в слово повторил его слова.

– Еще раз повтори.

Федор это сделал, и еще раз, и еще.

– Ты понял, что я тебе сказал? – теперь голос у майора стал необычно мягким, напоминавшим голос женщины, обращающейся к маленькому ребенку.

– Товарищ гвардии майор, вы шутите? – рискнул спросить старший лейтенант.

– Ты это вложи в свое сознание, и если что сегодня произойдет, возникнет какая-то опасность, поступишь именно так, – теперь в голосе майора Федор уловил не столько приказ, сколько предупреждение.

– А вы? Солдаты? – Федор вопросительно смотрел на старшего офицера.

– Забудь обо всем. Если это произойдет, то поступишь именно так. Ты меня понял? – в голосе кагэбэшника вновь прозвучал металлический скрежет. – Так нужно. Потом я тебя окликну, и тогда выйдешь! Понял? Ни на чьи голоса больше не откликайся, только на мой. Понял?

– Так точно, – не зная, как вести себя дальше, Федор приподнялся и приложил руку к виску.

– Ну и хорошо, – майор встал, подошел к ближнему ящику, открыл его и, покопавшись в нем, вытащил флягу. Она была испачкана, вся в масле. – Помоги открыть, – подозвал к себе майор Федора.

Пробка скользила в руках. И только после того, как Федор зажал ее рукавом, она поддалась.

– Это мазут, – майор поднял над своей головой флягу и вдруг резко опрокинул ее горлышко на старшего лейтенанта, и тот, еще не поняв, что происходит, замер, чувствуя, как какая-то жидкость льется ему на плечо, грудь.

– Что вы делаете? – Федор отпрыгнул от майора в сторону.

– Ой, старлей, извини! – вдруг осознал свой поступок майор. – Черт, испачкал тебя. Извини, я же думал, она очень густая и не польется.

– Ну, у вас и шуточки, товарищ гвардии майор. Остановите, пожалуйста, машину, – попросил Кулибин. – Я посмотрю, может, у меня в БМП есть одежда.

– А есть? – на лице майора появилась ухмылка.

– Н-нет, – испуганно прошептал Федор.

– Ладно, не прикидывайтесь ребенком. Вы уже взрослый человек, – и подняв крышку другого ящика, показал на уложенную в нем потрепанную полосатую материю. – Переодевайтесь.

– Так это же, – Федор, развернув материю, невольно сделал шаг назад и стал рассматривать халат.

– Сначала наденьте на себя вон ту одежду, – указал майор на темно-зеленую ткань, лежавшую в ящике. – Под тканью штаны, и только потом наденете на себя этот халат. И чалму не забудьте. Только ее не разворачивайте, а то я не умею ее скручивать, как афганцы.

– Товарищ майор, – снова посмотрел на старшего офицера Кулибин.

– А я, думаете, здесь комедию перед вами ломаю? Может, все и обойдется, старший лейтенант, тогда и будем смеяться. Но, – майор поднял вверх указательный палец, – желательно, чтобы не обошлось. Пока вперед ни о чем не хочу говорить, только, чтобы вы знали, вам нужно пройти небольшое испытание. Что вы так на меня смотрите?

– Зачем?

– Не задавайте лишних вопросов. Это новая задача, с которой вы должны справиться, тем более она просто смешная, посмотреть, тот вы или не тот человек. Все?

– Что, я похож на какого-то душмана?

– Догадливый. И запомните, если уловите для себя хоть какую-то опасность, то поступите именно так, как я сказал. Еще раз повторяю вам, товарищ гвардии старший лейтенант, нужно бежать в сторону своих БМП и, не останавливаясь, – дальше, в сторону разрушенного дувала. Там минных полей нет. И сидеть, пока я вас не вытащу оттуда, ясно?

– Нет, – почему-то сорвалось из уст Кулибина.

– Я вас тогда лично расстреляю, поняли? – голос майора стал жестким. – Чтобы все было, как я вам сказал, гвардии старший лейтенант, а то сгною…

Он вытащил из кармана небольшую бутылочку с прозрачной жидкостью и показал ее Федору.

– Нет, спасибо, товарищ гвардии майор, я пить больше не буду, – заплетающимся голосом сказал Кулибин.

– А это и не пьют, понюхай, – и он открыл пробку. – На!

Федор сделал шаг к нему, наклонился, и тут же майор плеснул в глаза старшего лейтенанта жидкость из бутылочки.

Кулибин отскочил назад и, выровнявшись, ударился затылком о потолок салона кунга автомобиля.

– Что вы творите?! – закричал он, вытирая глаз, обожженный какой-то с неприятным запахом жидкостью…

* * *
Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика