Читаем В западне полностью

– Чарон. Генри Чарон. Департамент автотранспорта штата Нью-Мексико сообщил дату его рождения – 6 марта 1952 года. Мы уже получили по факсу его фотографию с водительского удостоверения. Я видел ее. Он вполне может оказаться нашим клиентом. Наши агенты сейчас показывают фотографию свидетелям.

– Могу я получить несколько копий?

– У агентов, что проверяют местные адреса, имеется несколько. Они дадут вам одну. А мы пришлем в арсенал как только сможем.

– Примерно пару тысяч штук.

– Хорошо, что сможем – сделаем. Это займет некоторое время.

– Чем скорее, тем лучше.

– Конечно.

– А что говорит база данных? У вас есть что-нибудь на этого парня?

– Пробовали, но пока ничего не нашли. Проверяем.

– Спасибо за звонок, Хупер.

– Пока.

Ближе всего оказалась квартира в Джорджтауне. Йоук направил машину туда. Когда их остановил патруль, он предъявил пропуск, подписанный генералом Гриром, а Джейк, Тоуд и Рита – свои зеленые удостоверения военнослужащих. Сержант проверил документы, посветив фонариком в лицо каждому офицеру. Позади сержанта стояли еще двое, направив на них свои М-16 и готовые в любое мгновение открыть огонь.

– Можете проезжать, сэр, – козырнув, сказал сержант. Джейк козырнул в ответ, и Йоук нажал на акселератор.

Перед зданием места для парковки не нашлось, поэтому Йоук поставил машину у обочины, заехав двумя колесами на тротуар.

– Пусть теперь забирают права, – с ехидцей сказал он.

– Тоуд, выпиши ему повестку в суд, – сказал Джейк, прежде чем захлопнуть дверь.

Агенты ФБР беседовали с управдомом. Один из них отозвал Графтона в сторону. Они вышли в холл. Агент протянул Джейку листок факсимильной бумаги с картинкой посередине. Фотография по размеру была значительно больше, чем на водительском удостоверении, но имела тот же вид: человек смотрел прямо в объектив, линия носа слегка искажена линзами.

– Женщина говорит, что этот парень снимал квартиру примерно с месяц. Мы ждем разрешения на обыск, тогда и начнем.

– Но я считал, что фотография с водительского удостоверения из Нью-Мексико.

– Да. Это тот самый парень.

– Генри Чарон.

– Интересное имя. Но здесь он назвался другим именем – Сэм Донелли. Когда он подписывал договор об аренде, она попросила его предъявить водительское удостоверение. Ей показалось, что оно из Виргинии, хотя она не уверена. Она не записала номер. Мы пытаемся связаться с департаментом автотранспорта в Виргинии. Без даты рождения это займет гораздо больше времени.

– Возможно, он воспользовался той же самой датой рождения. Так проще, запоминать не нужно.

– Может быть.

– Когда она видела его в последний раз?

– Дня четыре тому назад. Она видела его восемь – десять раз. Он частенько уезжал на несколько дней. Говорил, что консультирует правительство. И что интересно – в десяти квартирах здесь сейчас только шестеро жильцов – но ни один не может определенно опознать его по фотографии или по фотороботу. Трое считают, что это вполне может быть он, но лишь после того, как я им сообщил, что такое возможно.

– Управляющая знала, когда он возвращался?

– Нет. Он никогда не говорил.

– То есть, он мог заявиться в любое время?

– Возможно.

– Есть шанс, что он сейчас там?

– Минут пятнадцать назад я поднялся по пожарной лестнице и заглянул в окно. Выглядит так, будто никого нет.

Джейк посмотрел на фотографию. Обычное лицо, правильные черты, ничем не привлекающие внимания. Он выглядел... Трудно сказать. Он выглядел, решил Джейк, как все. Казалось, у него не было своего лица. Глаза смотрели прямо, слегка скучающий и невыразительный взгляд. Ни признаков большого ума, ни особого таланта, ни... Ничего не скрывалось за этим гладким лбом, за спокойными, лишенными всяческих эмоций чертами.

Неверно. Все скрывалось.

Он вынул из кармана копию фоторобота и приложил к фотографии. Да, и он, и не он.

– Спасибо, – сказал агенту Джейк Графтон. В машине он показал фотографию остальным. Все тут же достали свои экземпляры фоторобота, чтобы сравнить.

– О, да, – сказала Рита. – Это он. Тот же самый человек.

– Нет, не он, – колебался ее муж. – Конечно, возможно, но...

– Поехали, – сказал Графтон Йоуку. – На Лафайет-Серкл.

Машин почти не было, и Йоук показывал прекрасное время. Он всюду проскакивал на красный свет, лишь слегка притормаживая, чтобы осмотреться. Они проскочили Лафайет-Серкл, но Тоуд вовремя заметил этот промах, и Йоук свернул за угол, чтобы объехать вокруг дома.

Дальше по улице, метрах в пятидесяти, отчетливо виднелась стоянка, но Йоук снова остановился у тротуара прямо напротив парадного входа. Капитан со вздохом выбрался из машины.

– Тоуд, позвони в арсенал и узнай, что там происходит.

Пока лейтенант звонил по телефону, Джейк переговорил с агентом ФБР в холле. Он уже сидел в машине, когда Тоуд спустился по ступенькам.

– Бунтуют, – доложил Тоуд. – Вот-вот сорвет крышку.

– Что-нибудь известно о террористах?

– Пока ничего.

– Поехали в арсенал, – сказал Джейк Йоуку и постучал по приборной доске.

– Слушаюсь, сэр. Что сказал управляющий?

Перейти на страницу:

Все книги серии Джейк Графтон

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер