Читаем В зеркале твоих глаз полностью

Ну, что же ты не ешь свой бутерброд?

— Я не голодна. — Она взглянула на часы. Мне пора идти.

— Убежать от проблемы не значит ее решить.

— А я и не убегаю вовсе.

— Тогда почему ты покидаешь меня так внезапно? Мы же тут всего десять минут.

— Полагаю, ты прекрасно все понимаешь, выпалила она. — Я пришла сюда не для того, чтобы меня соблазнило такое чудовище, как ты.

Резкие и непростительно жестокие слова возмутили его. Улыбка на губах исчезла, ноздри гневно затрепетали, и она поняла, что, если бы она была мужчиной, он бы ее ударил.

— Чертова ведьма, никто со мной так не разговаривал. Я никогда никого не соблазнял. Да ты просто боишься собственных чувств. — Он поднялся и сверху посмотрел на нее. — И знаешь что? Мне тебя даже жаль, тебе предстоит абсолютно одинокая жизнь.

Кристи вскочила на ноги.

— Ты просто ничего не знаешь, — выкрикнула.

— По-моему, это ты все путаешь, леди.

Она побежала в свой кабинет.

Целый час Кристи безуспешно пыталась прийти в себя и сосредоточиться, а потом решила уехать.

В довершение всех бед машина не заводилась. Кристи подняла капот и заглянула внутрь. Она ничего не понимала в двигателе и стояла в полной растерянности.

— Проблемы? — услышала она за спиной мужской голос и внутренне застонала. Ну почему он?

Рэдфорд сел за руль и повернул ключ. Двигатель закашлял и замолк. Ее машине было пятнадцать лет, раньше проблем с ней не было.

— Хм… — проговорил Рэдфорд. — Похоже, барахлит стартер. Я могу позвать механиков, они починят. А еще лучше, я сам отвезу тебя домой.

— Я пойду пешком, — ответила она с независимым видом. — Не хочу создавать тебе лишние проблемы. И вообще, я вполне могу вызвать такси. — Она вынула из сумочки мобильный телефон.

Но Рэдфорд словно не слышал ее.

— Ерунда. У меня как раз нет планов на сегодня. И я с удовольствием тебя подвезу.

На его лице все еще сохранялось строгое и брезгливое выражение. Они вернулись в дом, чтобы вызвать механика.

— Они заберут машину на ремонт чуть позже и вернут завтра, — сказал он. — Так едем?

Кристи тихо сидела рядом с Рэдфордом и думала, что зря она назвала его чудовищем и, наверное, надо бы извиниться. Но когда она уже решила это сделать, они подъехали к дому и момент был упущен.

Хлоя и Джейк были дома, и ребенок радостно кинулся к ней.

— Какая красивая машина, — сказал он. Чья она? — Его голубые глаза с восторгом разглядывали огромный черный лимузин.

— Она принадлежит мистеру Смайту. Я работаю в доме его матери.

Рэдфорд вышел из машины и улыбнулся мальчику, присаживаясь перед ним на корточки.

— Тебе понравилась машина? Хочешь прокатиться?

— Ой, конечно, — радостно воскликнул Джейк, забывая всю свою робость.

— Сначала надо спросить мамочку.

— Мама, мама, можно, а? — спросил он, подпрыгивая на одной ножке.

Ну, как она могла отказать при таком энтузиазме? Переводя взгляд с одного лица на другое, Кристи пыталась найти сходство. Пожалуй, одинаковый разрез глаз и очень похожая линия бровей.

— Так можно, мама? Пожалуйста, скажи "да".

— Ты можешь поехать с нами, — сказал Рэдфорд. — Хлоя тоже, если захочет. А молодой человек, — он погладил Джейка по голове, — сядет на переднее сиденье и будет меня контролировать. Так, сынок?

Услышав "сынок", Кристи похолодела. Она с трудом улыбнулась.

— Конечно.

Рэдфорд заговорщически улыбнулся Джейку и подмигнул, как будто заранее знал, что они настоят на своем. Он приподнял мальчика, посадил на переднее сиденье и проследил, чтобы тот застегнул ремень безопасности.

Кристи была сбита с толку — он совсем не был похож на человека, который не любит детей. Но Хлоя уже подталкивала ее и шептала:

— Так, что тут происходит между тобой и мистером Само Очарование?

— Ничего, — яростно зашипела Кристи, — замолчи, иначе он услышит.

— Ладно, потом расскажешь.

— Эй, поторопитесь, — позвал Рэдфорд. Малыш заждался.

Женщины быстро забрались на заднее сиденье. Джейк вертелся на своем месте и все время спрашивал:

— А для чего это? А это что? А как это работает?

Рэдфорд не успевал отвечать на его вопросы.

Когда они вернулись домой, Рэдфорд не стал выходить из машины, так что ей, к ее облегчению, не пришлось приглашать его.

— В котором часу мне приехать, чтобы забрать тебя завтра утром? — спросил он.

— Тебе совсем не нужно этого делать, — возразила она, — меня подвезет Хлоя.

— А что с твоей машиной? — спросила Хлоя.

Кристи поморщилась.

— Кажется, сломался стартер. Мистер Смайт предложил ее починить.

— Господи, какая глупость! — проговорила Хлоя. — Тебе давно уже пора купить новую.

Машина не стояла у нее первым номером в списке необходимых вещей, хотя Хлоя была права.

— Я, к сожалению, никак не смогу подвезти тебя завтра — иду к зубному врачу.

— Ах, конечно, — разочарованно протянула Кристи, — я и забыла.

— Значит, — Рэдфорд удовлетворенно кивнул, — мои услуги придутся кстати. Договоримся на без пятнадцати девять?

Кристи молча кивнула. Этот человек просто играет, как азартный игрок, на чувствах женщин. А она всего лишь его следующая цель.

Едва они остались одни, Хлоя спросила:

— Итак, что между вами происходит?

— Ты о чем? А… мистер Смайт… Ничего.

Это не мой тип.

Перейти на страницу:

Похожие книги