Теперь почитаем подписи: над козырьком левого персонажа четко написано слово МИМ
, а правее – слово ЯРА. Иными словами, перед нами актер, пародировавший Яра. А слева от правого персонажа в виде полукруга гирлянды над его шляпой также начертано слово МИМ, но только читая растительность на его левой щеке, убеждаемся в том, что он – актер МАКАЖИ. Вот и вся разница между ними. А еще на оборке левого рукава у персонажа слева читается слово АРКОНА. Так что нет тут ни ПАЛЛАСА, ни ХАМА, ни ДИАНЫ.Можно прочитать также надписи в вице штриховки (рис. 149). Много они, конечно, не дают, но все-таки любопытны. Я читаю: ЯРА РУСЬ, АРКОНА, ВАГРИЯ, АРКОНА, ЯРА РУСЬ.
Это все знакомые надписи.Итог чтений.
Напомню, что мы должны быть благодарны Конраду Ботэ за то, что он опубликовал гравюры, распространенные в Гамбурге, в своей книге «Саксонский хроникон» (1596). Это дало возможность нам их проанализировать. Но он, немец, совершенно не понимал сути изображений, и потому строил свои предположения, исходя из наиболее известной и понятной для него мифологии – римской. Наверняка он не имел никакой ученой степени, но если бы даже и имел, то все равно не знал бы ничего о славянской мифологии. Повторяю, мы должны быть ему благодарны за то, что он сохранил славянские изображения для потомков. Но, естественно, мы никак не можем согласиться с тем, что на этом «большом гамбургском панно» изображены Хам, Хаммойс, Марс, Нептун, Плутон, Вулкан, Меркурий, Аполлон, Юнона, Церера, Веста, Венера, Паллас и Диана.Гораздо большее удивление вызывает позиция А. А. Бычкова, доктора исторических наук, научного сотрудника Института отечественной истории Российской
академии наук. Ничего российского в его рассуждениях нет. Он не только слепо доверяет немецкому любителю Ботэ, но еще и добавляет Юпитера и Амона. Казалось бы, зачем гадать на кофейной гуще, когда можно взять да и прочитать надписи, ведь каждый персонаж подписан! Однако нет, читать он не хочет. Может быть, он не знает, как читать? Не всякий же знаком с моим методом. В данном случае дело обстоит прямо противоположным образом: я несколько раз ездил к этому исследователю (мы готовились издать на русском языке книгу Андреаса Готтлиба Маша о сокровищах Ретры, опубликованную в Германии в 1771 г.) и всякий раз пытался объяснить ему, как читаются надписи, в конце концов он назвал мой метод ненаучным. То есть прочитать надписи – ненаучно! А вот гадать – это научно! В таком случае я вообще не понимаю, зачем он взялся переводить чужие книги – почему бы не погадать по картинкам, что там написано? Ведь малыши, не знающие грамоты, именно так «читают» книги. Никакого другого сравнения его метод интерпретации не заслуживает.Словом, что М. Б. Щукин, написавший толстенную книгу по якобы готским надписям, где все надписи оказались русскими, что Е. А. Мельникова, создавшая не менее толстое творение по якобы скандинавским надписям москвичей – дворовых Голицына, что А. А. Бычков, приписавший русским римских богов – все это пена
русской науки.А в действительности, как мы видим, изображены король Вагрии Николай Кродо и его жена Аннушка, любимый шут Емельян Мажеев и любимая актриса Елена, а также поварихи, актеры, воин и музыкант. Иными словами, король, королева и их слуги. Поэтому я никак не пойму, каким же образом у русских из Гамбурга появился неведомый Хаммойс, то есть не просто Мой (Моисей, Мойша), но к тому же еще и Хам?