Читаем Валенсианская вдова полностью

Где тот, кто волю страстную сдержалВлюбленной женщины? Какая силаЕе порыв когда-либо сломила?Какой костер, петля или кинжал?Какой гигант так буйно восставал,Чтобы попрать небесные светила?Какой Алкид[16], чья длань весь мир страшила,В подземный мрак смелее проникал?Могущественный отрок[17] лед и стужуОсилил зноем, и его стрелаВ моей душе убила верность мужу.Я, словно волны пленные, спала,И в миг, когда я вырвалась наружу,Поистине, я женщиной была.

Явление третье

Леонарда, Марта, потом Отон.

Марта

Там два каких-то продавца;У них и книги и гравюры.

Леонарда

Не маскарадные фигуры?

Марта

Без масок оба молодца.

Леонарда

Чтоб не посмел сказать никто,Что к благочестью я остыла,Пускай войдут; я бы купилаУ них, быть может, кое-что.

Марта идет позвать и тотчас же вводит Отона с корзиной книг.

Отон

Пусть вашу милость взыщет Бог,Найдя ей доброго супруга.

Леонарда

Его великая услуга,Что Он мне в этом не помог.

Отон

Как можно? При такой головке!..

Леонарда

Где ваши книги, покажите.

Отон

Вот эта, например. Купите.Я уступил бы по дешевке.Но речь в ней о моей судьбе;Вы к ней, конечно, безразличны.

Леонарда

Язык довольно необычный!

(Марте, тихо.)

Не говорила я тебе?

(Отону.)

А это что?

Отон

Вот, не хотите ль?Пастух Филиды.[18]

Леонарда

Что ж, он мил.

Отон

И Гальвес де Монтальво былЕго ученый сочинитель,Мальтийский рыцарь, поглощенныйМорской волной; а я тону,Грознее повстречав волну,

Леонарда

Вы книжник или вы влюбленный?

Отон

Я затруднился бы сказать.А то, хотите, Галатею[19];Я поручиться вам посмею,Что лучшей книги не сыскать.Мигель Сервантес достославныйПисал ее. В морском боюОн руку потерял свою…А я теряю…

Леонарда

(Марте, тихо)

Он забавный.

(Отону.)

А вы?

Отон

Жизнь, душу, все сполна,Во имя новой Галатеи,Бесчеловечнее Медеи[20]И холоднее, чем она.

Леонарда

А эта?

Отон

Это Эспинель[21].

Леонарда

Здесь что?

Отон

Одни стихотворенья.Но преизящные сужденьяИ превозвышенная цель.До гроба он умел страдать,Он был, как я, любви подвижник.

Леонарда

Вы кто – влюбленный или книжник?

Отон

Я затруднился бы сказать.Вот – стихотворцы. Толстый том,Но полный вздору, так и знайте.

Леонарда

Того, что плохо, не давайте.

Отон

Есть лучшее во мне самом.

Леонарда

В вас?

Отон

Жажда верить, обожать,Все бросить в жертву нежной власти…

Леонарда

Здесь выбор книг иль сцена страсти?

Отон

Я затруднился бы сказать.

Марта

Вот и гравюры появились.

Явление четвертое

Те же и Валерьо, одетый продавцом, с гравюрами.

Валерьо

Гравюры лучших мастеров!

Леонарда

(в сторону)

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже