Читаем Валериан и Город Тысячи Планет полностью

Пышногрудая девушка, одетая в ботинки с заос-тренными носами, белые чулки, подвязки, пышную, но очень короткую юбку и очень туго зашнурованный корсет, помахала ему платком и улыбнулась. Ее круглое лицо было очень сильно напудрено, а ее волосы – которые могли оказаться, но могли и не быть париком, – казалось, тянулись вверх на полметра. Она произнесла на старофранцузском:

– Привет, дорогуша!

Валериан прикрыл глаза ладонью:

– Нет, спасибо!

Другая красотка заступила ему дорогу. У нее было крепкое, упругое тело, покрытое прекрасными, переливающимися синим и зеленым перьями. Ее руки заканчивались острыми когтями, но она выглядела нежной и игривой. Она ухватилась руками за подбородок майора и распушила хвостовые перья, словно павлин.

– Пойдем, полетаем со мной, – прошептала она.

– Прости, – извинился Валериан, – но у меня аллергия на перья.

Он попятился от нее, оглядываясь по сторонам в поисках пути побега, и его взгляд упал на знак, на котором было написано: «Все, что ты захочешь. Только для людей».

– Убирайся отсюда, извращенец! – раздался мужской голос. – Ты сделал правильный выбор, солдат. Весельчак проследит, чтобы ты развлекался только с самой лучшей компанией, какую только может предложить Райский Уголок.

Валериан обернулся и увидел мужчину, которого, по всей видимости, и звали Весельчак. Он бесспорно был человеком, и так же неоспорим был факт, что он крайне странно выглядел. На нем были ботинки военного образца и серые камуфляжные штаны. Его куртка также напоминала исторический военный мундир, а шляпа выглядела так, как будто в свое время украшала голову представителя эпохи, которую ныне называли Старый Запад. Но его плащ представлял собой просто калейдоскоп цветов – голубые рукава, полоски цвета морской волны и красные эполеты. Под радужным плащом скрывалась черно-желтая рубашка. Довершали этот причудливый модный комплект «умные» очки, оружейный ремень, нашпигованный пулями, и коротко подстриженная козлиная бородка.

Сутенер усмехнулся, обнажив – подумать только! – белые зубы, цапнул Валериана за локоть в покровительственной манере и небрежно, но целеустремленно затолкал в заведение.

– Говорю тебе, лучше клуба, чем этот, на всей станции не найдешь! – Весельчак похлопал Валериана по плечу. – Побудь-ка здесь, я мигом.

Но теперь, когда майор нашел то заведение, которое искал, ему не терпелось быстрее получить желаемое.

– Я ищу кое-что особенное…

Весельчак широко развел руки:

– Не важно, чего ты хочешь, ибо у меня это есть! Доверься мне! Пойдем!

Валериан замялся.

– Я… эм… я не уверен…

«Не могу поверить, что я здесь! Лорелин убьет меня, если узнает! Она точно никогда не выйдет за меня замуж!»

Но Валериан разыскивал это заведение только ради нее. Если Лорелин когда-нибудь прознает, что он здесь был, молодой человек лишь надеялся, что у него будет время объясниться прежде, чем она надерет ему зад.

– Итак! – воскликнул Весельчак. – Скажи же мне, чего ты ищешь?

– Гламопода, – ответил Валериан.

– О, сударь, да вы везунчик! У меня не только есть гламопод! У меня есть лучший гламопод во всей Вселенной!

Валериан позволил Весельчаку увести его внутрь под пристальными взглядами двух вышибал, охранявших дверь.

Агент очень, очень надеялся, что поступает правильно… И что Лорелин проживет достаточно долго, чтобы он успел прийти ей на выручку.

* * *

Лорелин надеялась, что с Валерианом все в порядке.

Последнее, что она видела, прежде чем ее на огромной скорости утащило наверх, – это то, как он совершает в буквальном смысле прыжок веры, пытаясь уцепиться за приманку и последовать за ней. Но их разлучили, а ее запихнули в корзину и притащили в место, которое напоминало восхитительно красивый дворец… вот только населенный лягушками.

Дворец был построен булан-баторами для булан-баторов. Соответственно, с человеческой точки зрения здесь все было неестественно большого размера. Рыбак, всю дорогу остававшийся глух к мольбам, оскорблениям и угрозам девушки, принес ее в огромную комнату, одной стороной открывавшуюся в столь же гигантский каменный коридор. Он открыл крышку корзины, а затем бесцеремонно вытряхнул агента наружу, прямо на толстый мягкий ковер. Лорелин вскочила на ноги, но к этому моменту дверь уже захлопнулась, и она осталась в комнате.

Пожалуй, здесь было довольно удобно. Высокие потолки украшали геометрические узоры, едва видневшиеся в тусклом свете, вдоль стен висели портьеры, а из огромной амфоры в центре комнаты струился ароматный дымок.

У Лорелин была компания. Несколько женщин из расы булан-баторов были поглощены рукоделием – они вырезали куски из ткани и сшивали их вместе. Лорелин нервно огляделась по сторонам, но булан-баторские швеи увлеченно болтали между собой и выглядели совершенно расслабленными. Занавески в дальнем конце комнаты разошлись в стороны, и внутрь вошла еще одна женщина. Новоприбывшая несла большую тяжелую корзину. Девушка подумала, что это, должно быть, мастер или еще какая-нибудь шишка, потому что все швеи расшаркались в поклонах и с новым ожесточением принялись за работу.

Перейти на страницу:

Похожие книги