Читаем Валерка-Председатель (Рассказы) полностью

— Дома, — вздохнул Вовка. — Хоро-о-ший бинокль! — Он почесал пальцем за ухом и вдруг сказал: — Знаешь, я за лето здорово привык к твоему биноклю, не могу без него жить… Не надо было надолго отдавать.

Валерка закатал рукав своей белой рубашки, напряг мускулы.

— Жми изо всей силы!

Вовка сжал.

— Ничего, — сказал он, — крепкие… Только мои крепче.

— Значит, не отдашь бинокль?

— Не отдам, — сказал Вовка. — Самому нужен.

Он отступил на шаг, приготовился к бою. Валерка тоже приготовился, но в самый последний момент вдруг раздумал драться. Нет, он не испугался Вовкиных кулаков. У него у самого кулаки что надо. Просто Валерка решил, что из-за своего собственного бинокля драться глупо. А потом, он за лето отвык от бинокля и, наверное, поэтому не ощущал в себе никакой злости. Надо сделать так, чтобы Вовка сам вернул бинокль. Вернул и сказал бы: «Вот твой бинокль… Прости, я тогда свиньей был…» Именно эта мысль понравилась Валерке.

— Иди-ка ты, Вовка, от меня подальше, — сказал он. — Не буду я с тобой драться.

— Ну? — удивился Вовка. — А бинокль я тебе все равно не отдам… Понял?

— Понял…

Вовка дошел до угла дома и остановился. «Уже действует!»

— Знаешь, кто ты такой есть? — сказал Вовка.

— Интересно? — полюбопытствовал Валерка. — Кто же я, по-твоему?

— Сундук! — засмеялся Вовка и, приложив два пальца к голове, скрылся за углом…

Деревья в школьном парке постарели и полысели. Кора на них стала черной, а листья прозрачно-красными. Если взять разлапистый кленовый лист и посмотреть сквозь него на свет, то все просвечивает, как в рентгеновском аппарате. Медленно тянулся этот первый день в школе. На уроках день топтался на одном месте. На переменках пускался вскачь. Ребята так и не успевали рассказать друг другу о своих похождениях во время летних каникул.

После уроков никто домой не ушел. Почему-то все собрались вокруг Валеркиной парты и, один другого перебивая, принялись рассказывать. Громче всех говорил Коля Орлов. У него за лето стал не голос, а труба. Как скажет, так даже в ушах гудит.

— Я за ягодиной нагнулся, а она как зашипит: «тс-с-с!» — и цап меня за рукав… — Коля умолк и стал осматривать рукав своей коричневой вельветовой куртки. — Забыл… Я же в рубахе был тогда…

— Ну а ты что? — спросили Колю.

— Схватил ее за хвост да ка-ак об дерево!

— Ой, врет! — взвизгнула толстушка Рая Струнина. — Удрал ведь…

— Удрал… — ухмыльнулся Коля. — А это что? Гляди… — Он выхватил из кармана длинную извивающуюся змею и бросил на парту.

— О-а-ай! — завизжали девочки и бросились врассыпную. Ребята тоже попятились.

— Да это шкура одна надутая, — хохотал Коля. — Я ее со змеи содрал.

— А я самую красивую бабочку поймала, — сказала Рая Струнина. — Сачком!

— А я хитрую щуку поймал, — сказал Валерка, — пребольшу-щую!

— Покажи! — потребовала Рая Струнина.

— Пожалуйста, — сказал Валерка с таким видом, будто ему ничего не стоило достать из портфеля не только щуку, но и настоящего крокодила. Он и вправду достал оттуда сверток. Развернул — и все ахнули: в бумаге была завернута огромная высушенная щучья голова. Она была чуть-чуть поменьше Валеркиной головы.

Щучья голова пошла по рукам. Ребята заглядывали ей в рот, щупали острые белые зубы, трогали за жабры.

— У нее на спине большущий гриб вырос, — не удержался, соврал Валерка. — Она была в озере самая хитрая и самая главная…

Ребята восхищенно качали головами и с уважением смотрели на щучью голову. А щучья голова строго смотрела на них пустыми глазами, будто хотела сказать: «Верно, я была самая главная и самая хитрая!»

Один Вовка Шошин не ахал и щукой не восторгался. Он даже пальцем до головы не дотронулся. Он даже не удостоил ее взглядом.

— Подумаешь, щука! — Презрительно огляделся вокруг, но ничего подходящего, чтобы сравнить со щукой, не обнаружил. — Как бы это не соврать…

— Ври, чего уж там, — пробасил Коля Орлов. — Это ты умеешь…

Вовка даже бровью не повел. Он улыбнулся и стрельнул хитрыми глазами на Валерку.

— Щука — это чепуха! Ее каждый дурак поймать может… А вот вы попробуйте настоящего шпиона поймать!

— Шпионов давно нет, — сказал Коля. — Их всех пограничники переловили.

— Я одного поймал!

— Врешь ведь? — сказала Рая Струнина.

— Может быть, я его тоже в портфеле должен был принести? — ехидно сказал Вовка.

«Вот свисток!» — хотел было сказать Валерка, но тут вспомнил, что он взялся Вовку перевоспитывать…

— А чего такого? — сказал он. — Мог и поймать… Запросто.

Вовка посмотрел на Валерку и растерянно сказал:

— Я шпиона в бинокль увидел… Ну и поймал.

— Это верно, — подтвердил Валерка. — Я ему бинокль на все лето отдал. А раз такое дело — человек поймал настоящего шпиона! — забирай, Вовка, мой бинокль насовсем!

Ребята переводили глаза с Шошина на Валерку. Не знали, верить или нет.

— А это… документ у тебя есть какой-нибудь? — спросил Коля Орлов. — Ну, насчет того, что ты задержал…

Вовка промолчал.

— Про нашего Вовку теперь во всех газетах напечатают! — сказал Валерка. — И мы в своей стенгазете должны… Кто напишет заметку про нашего Вовку?

— Так и быть, давай я! — добровольно согласился Коля Орлов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей