Читаем Валькирия рейха полностью

– Все, что ваш Шеленберг написал мне в докладе, абсолютная чепуха, – до нее долетел раздраженный голос Геринга, – вам следует, Рейнхардт, отправить его к психиатру и проверить умственные способности его самого и всей его конторы! – горячился рейхсмаршал и размашисто жестикулировал, – Хелене, пойдите сюда, – позвал он Райч. Простившись с Магдой и пообещав перезвонить, Хелене повесила трубку и направилась на галерею. Она была удивлена, что Геринг позвал ее, так как считала, что отношения рейхс-маршала со службой безопасности рейха ее не касаются.

– Вы только послушайте, Хелене, – начал Геринг сходу, – герр Шелленберг и его помощники подготовили мне доклад, который Рейнхард принес теперь. Они считают потенциал военной промышленности США, особенно в производстве стали и военно-воздушных сил, просто огромным! И если Штаты, заключив союз с Великобританией, станут дуть в одну дуду, то вполне вероятно, что в ответ на наше вторжение в Польшу, они высадятся на континент. В крайнем случае, нам не избежать мощных воздушных налетов, которые нанесут огромный вред нашим объектам. Полная чушь! – объявил Геринг, упершись руками в широкие бока, – мой штаб имеет совершенно иные сведения.

– Бригадефюрер Шелленберг и его люди работали над докладом почти два месяца, – возразил сдержанно Гейдрих, но Хелене заметила, что его узкие глаза недовольно блеснули: – они проанализировали огромное количество данных, полученных из самых разнообразных и весьма надежных источников. В работе деятельное участие приняли сотрудники из ведомства адмирала Канариса. Так что это общее мнение разведки. Информация исчерпывающая, она рисует вполне объективную картину. Признаюсь вам, Герман, я и сам был поражен содержанием доклада, потому поспешил к вам незамедлительно. Копия представлена мной в канцелярию фюрера…

– И что? – Геринг насмешливо перебил его, – получили вы ответ от фюрера? Он сказал, что доклад сляпан кое-как, – Геринг дернул плечом, – что для Шелленберга не новость, к слову. Он часто делает так исключительно с целью рекламы собственных аналитических способностей.

– Позвольте, я готов вам возразить, – ответил Гейдрих с явной досадой, – такая цифра, как общий выпуск стали, достигающий девяносто миллионов тонн, не может быть неизвестна вашему штабу. Только вы не желаете признавать, что недооценили противника и боитесь потерять лицо перед фюрером. Но что будет, когда преимущество англосаксов проявится не на бумаге, а станет сказываться реально? – Геринг побагровел. Он готов был разразиться бурной, гневной тирадой, но в этот момент Эмми Зоннеманн пригласила всех к столу. Щекотливый разговор отложили до следующего дня.

– О таких вещах куда сподручнее беседовать в штабных кабинетах, чем в столовых, среди произведений искусства, – заметил, успокоившись, Геринг, – но мы еще продолжим наш спор, – пообещал он.

За столом Хелене оказалась напротив Гейдриха. Страсти утихли, и беседа вращалась вокруг светских тем. Время от времени она ловила на себе долгий, блестящий взгляд его узких, глубоко посаженных глаз и поняла, что сильно интересует его, и вовсе не как «идеальная валькирия Геринга». После ужина Хелене не позвонила, как обещала, Магде и не поехала навестить сестру, как собиралась накануне. В тот вечер Гейдрих увез ее на озеро Ванзее, где на пустынном берегу, на мягкой изумрудной траве рядом со спокойно плещущимися водами озера, они впервые стали близки.

– Как долго я шел к тебе, Лена, – там он впервые назвал ее так, – мне тридцать четыре года. Я многого добился в жизни: у меня есть власть, деньги. Но только тебя не было со мной. Как долго я искал тебя…

Хелене вздрогнула. Ей показалось, что голос Рейнхардта прозвучал вовсе не в ее памяти, она услышала его рядом с собой, так же явственно, как и четыре года назад. Райч резко повернулась. Радио продолжало передавать бравурную музыку. Почему тот первый вечер на Ванзее вспомнился ей именно теперь? Странно, ощущение тревоги, закравшееся ей в душу несколько часов назад, все нарастало.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Татуировщик из Освенцима
Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря на постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…

Хезер Моррис

Проза о войне
Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы