Читаем Валькирия рейха полностью

В отношениях с Хелене Эриха мучила неясность, недоговоренность, неопределенность. В свободные от боевых вылетов часы, которые выдавались редко, он пускался в загул, стараясь спиртным заглушить сомнения. Он обнимал и ласкал многих женщин, охотно отдававшихся ему, не в силах устоять перед его внешностью, молодостью и славой. Он щедро разменивал золото – любовь Хелене – на медяки и романтическими похождениями превзошел даже Лауфенберга. Но только распутная щедрость не приносила Эриху облегчения: ни одна из женщин, которых он знал, не успокоила его и не дала счастья. Ни одна не позволила даже забыться. Не подарила и тени того самозабвенного упоения, какое он испытывал с Хелене в те пролетавшие на едином вздохе часы их любви, когда, искусав себе до крови губы, она манила его к себе. Его пальцы хранили воспоминание об упругости ее тела, как, обхватив его руками за шею, она все теснее прижималась к нему, а потом вдруг ускользала, отстраняясь. Ни одна женщина из тех, которых он знал до нее, в том числе и те, для кого любовь была ремеслом, не владели этим удивительным искусством вожделения так, как Хелене, с виду холодная, неприступная, смелая и дерзкая, как мужчина, и как мужчина откровенная в своих желаниях и порывах. Ее невозможно было забыть или заменить кем-то. Невозможно было ни с кем спутать. Он понимал теперь, чем она околдовала Гейдриха, отобрав его у всех: у жены, у многочисленных любовниц, даже у детей. Затмила всех и все лишила смысла. Одна за всех – до самой его смерти. И только смерти она уступила. Но ведь не уступила же, нет…Она не смирилась с его гибелью до сих пор. И ему казалось, она кое-что знала об этой трагедии, гораздо больше, чем все остальные. Про себя Эрих не боялся назвать Хелене в пылу страсти именем другой женщины, она была не похожа на остальных. Как и для Гейдриха, она стала для него единственной. Но, в отличие от Гейдриха, он не был уверен, что его чувство к Хелене взаимно. Существовал ли он для нее вообще, сам по себе, такой, какой был. Или ночи, проведенные в его объятиях, были для нее только средством на какое-то время оживить воспоминания, заставить утихнуть тоску по утраченному? Возможно, отдаваясь ему столь самозабвенно, она воображала, что любит другого, и держала свою душу на замке. Он не знал, что она думала и что чувствовала к нему. Она сама никогда не заговаривала об этом и ни в чем не признавалась. Он бы мог спросить, конечно. Но не хотел, подсознательно опасаясь испытать боль, услышав то непоправимое, что под всем подвело бы черту. Он чувствовал, что сердце ее закрыто для него. И проводя ночи в чужих постелях, он по утрам с раскалывающейся от боли головой и полный отвращения к самому себе, возвращался в расположение полка. Полковник Люфтваффе Хелене Райч перед тем, как собрать командиров эскадрилий на утреннее совещание после поверки, вяло отчитывала его за распутство и пренебрежение дисциплиной. Он же, терпеливо выслушивая ее отповеди, готов был убить за сонное равнодушие, с которым она, проводила воспитательную работу. Ей явно были неинтересны его сердечные муки и переживания. Ее не впечатляли его измены. Она знала, что он спит с другими, и никак не проявляла своего отношения к этому. Хоть бы раз тень ревности омрачила ее лицо, хоть бы раз, после ночи, проведенной им с какой-нибудь официанткой, она, оскорбленная, не пустила бы его к себе! Не пускала, бывало. Но по другой причине – была занята. Хоть бы раз она спросила. Никогда! Он бросил бы все свои похождения, прояви Хелене хоть малейшее неравнодушие. Но, похоже, ей было все равно. Ее гораздо больше волновали моторы, боевая подготовка летчиков, погода и маршруты главного броска. Хартман понимал, что командир полка истребителей не может не интересоваться подобными вещами. Служебное положение Хелене он воспринимал как должное и согласился с ним еще задолго до того, как узнал ее лично. Ее служебное положение совсем не мешало любить ее. Но он не был уверен, что она тоже его любит. И неуверенность угнетала его.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Татуировщик из Освенцима
Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря на постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…

Хезер Моррис

Проза о войне
Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы