Читаем Валлиста полностью

- Могу я побеспокоить вас еще с одним вопросом?

- Да, господин.

- Почему вы мне соврали?

- Господин... я...

- О кухне и поварах. Это же чушь. Вы знали, что это не так. И уж очень странная тема, чтобы соврать. Так почему?

- Господин, я...

- Перестаньте. Просто ответьте на вопрос.

Она боялась; я это понимал, потому как меня стоило бояться. Вопрос в том, боится ли она кого-то еще? А если да, то кого и как сильно?

- Если вас беспокоит Армарк, - добавил я, - больше он здесь не появится.

Она дернула шеей.

- Вы уверены?

- О да, - ответил я, и это не было ложью: я и правда был уверен. И в итоге я оказался прав, так что никому это не повредило.

- Я... могу я сесть?

- Ну конечно, - ответил я. Где мои манеры? Что бы сказала леди Телдра?

Она сложила руки на коленях и спросила:

- Что с ним случилось?

- Несчастный случай, - объяснил я.

Доррит ожидала, что я сейчас подмигну или улыбнусь, но я этого не сделал, и она просто кивнула.

- Это он хотел, чтобы вы мне соврали про кухню?

- Да.

- Когда он велел вам это сделать?

- Прямо перед тем, как мы с вам беседовали, господин. Может, за час до того.

- То есть конкретно я, по его мнению, не должен был об этом знать.

- Да, господин.

- Почему?

- Он не сказал.

Ну да, ему и незачем. Он точно знал, увидев меня, что мне тут не место. О Девере он знать не мог, но наверняка понял, что Тетия сделала что-то, из-за чего я оказался здесь, а следовательно, мне следует препятствовать в изучении особняка до тех пор, пока от меня можно будет избавиться, потому как Тетия. Все сводилось к ней, к тому, что она знала и могла рассказать, к тому, что с ней случилось и почему. Я смотрел на Доррит и размышлял.

Доррит от моего взгляда чувствовала себя неуютно. Поерзав, она спросила:

- Это все, господин?

- Не совсем. Мне вот еще что любопытно - это не слишком важно, но...

вы выходите наружу?

- Иногда.

- И собираете яблоки?

Она кивнула, потом нахмурилась:

- А разве в этом...

- Нет-нет. Просто вы слегка поставили меня в тупик, а теперь все понятно.

- Мне нравятся яблоки.

- Да, мне тоже.

- Вы попробовали?

- Да, парочку. Очень вкусные.

- Теперь я буду ухаживать за деревьями.

- А садовника нет?

- Остался в старом замке, а здесь нет.

- Ну конечно. Есть многое, чего Армарк не желал раскрывать, не так ли?

Она кивнула.

- Скажем, поход леди Атрант в Чертоги Правосудия.

Она опустила взгляд.

- Вы ведь были с ней?

Она кивнула.

- И заботились о Тетии - там, в Чертогах.

Она снова кивнула.

- Доррит, как умерла Тетия?

- Ее мать умерла во время Междуцарствия.

- Доррит!

Она подпрыгнула и снова опустила взгляд.

- Скажите, что случилось. Вам он уже не причинит вреда.

Она по-прежнему сидела, уставившись в пол. Я уже устал от тех, кто смотрит в пол или сквозь меня.

- Доррит, скажите, как умерла Тетия.

- Это чудовище, - ответила она.

- Чудовище? А, вы о том, что было сыном лорда Атранта?

Она кивнула.

- Чудовище преследовало ее. Не знаю, почему. Она не могла выбраться и попыталась влезть на крышу. В конце концов она прыгнула с крыши прямо в океан. Она только-только вернулась, я не видела ее с тех пор, как она была ребенком, когда она отправилась... ну, не знаю, куда. Но я не видела ее очень, очень давно, и вот она вернулась, а через час уже была мертва.

Она почти готова была разрыдаться, а я спросил:

- Как?

- Господин?

- Как она сумела прыгнуть с крыши?

- Не понимаю.

- Вы там были?

- Только в тот раз. Я видела, как она прыгнула. Лорд Армарк поднялся сразу за мной, он сумел справиться с чудовищем. Он сказал, чтобы я никому и никогда об этом не говорила. Его правда больше нет?

- Да.

- Это хорошо, - вздохнула Доррит, глубоко и с чувством.

- Как оно вырвалось?

- Господин?

- Вы сказали, чудовище преследовало Тетию. Но как оно вырвалось из камеры?

- Не знаю. Это случилось сразу после завершения строительства, мы только что появились тут, наверное, что-то пошло не так.

- Или как раз что-то пошло именно так.

- Господин?

Я покачал головой.

- Спасибо за помощь, Доррит. Как вы там говорили, что значит ваше имя?

- "Доррит" значит "медвежий дом" на древнем языке лиорнов, господин.

- Симпатичное имя, - заметил я. - Что ж, заботьтесь о нем получше.

Я отвесил ей поклон, потому что чувствовал, что так нужно, и удалился.

Пока заканчивать со всем этим.

Когда я вошел, Атрант отложил книгу.

- Так, что вы...

- Заткнитесь, или я вас убью. Я достаточно ясно выражаюсь? Не люблю убивать за бесплатно, но меня так и тянет сделать для вас исключения, так что не давайте мне дополнительных поводов.

- Я...

- Вы - что? Армарка нет, ваше чудовище убито. Кто...

- Убито?

- ...кто будет вас защищать? Нянька или дворецкий?

Он сверкнул очами. Новость о том, что его сын мертв, похоже, ничуть Атранта не обеспокоила. Может быть, это и не должно было волновать меня, учитывая все, что он еще сотворил, плюс этот сын сотни лет как стал жутким чудовищем. Да, может быть, это и не мое дело; но я подумал о собственном сыне, и Атрант стал мне нравиться еще меньше.

Он потянулся к шнуру, что свисал рядом с креслом, ио я покачал головой.

- Не стоит. Ваши стражники в прошлом, в старом замке; добраться сюда

Перейти на страницу:

Все книги серии Влад Талтош

Похожие книги