– Значит это еще большая глупость, которая не может караться иначе чем смертью. – сухо сказал старик. – схватить его! И его сына. Выведите во двор и казните немедля.
– Стойте! Прошу вас! Пожалуйста! Нет! Умоляю! – кричал вельможа которого под руки подхватили два стража. – Нет! Я все скажу! Все! Это Хэй, это все Хэй!
– Подробнее. – сказал, чуть наклонившись глава клана, и одним жестом повелев поставить обманщика на колени. – Пока ты еще в этом зале – мое слово действует.
– Прошу вас, господин. Я говорил правду. Когда случилась катастрофа мы с счетоводом клана рыбаков обследовали запасы, и обнаружили что находящиеся в самых глубоких ямах эликсиры остались невредимы. За них клан Хэй предложил баснословные деньги, в сто раз больше, чем они стоили еще несколько дней назад, и тогда я понял, что наш клан может озолотиться на дефиците! Ведь эликсиры нужны не только Хэй, но и Пинг!
– И ты, ничтожество, вместо того чтобы доложить мне, и отдать эликсиры, припрятал их и продавал других кланам? – спросил, прикрыв глаза Фенг Ки. – Какое чудо, что с таким дурнем на должности счетовода наш клан еще не пущен по ветру. Обыщите его жилье, и все тайники которые он покажет. Схватите жену и детей – они по будут заложниками пока он не вернет все что украл у клана. А после, я держу свое обещание, вы сможете пойти на все четыре стороны.
– Прошу, владыка! Пощадите! – молил вельможа, которого лишили оружия и выволокли под руки из зала. Следом вывели и его сынка, и на несколько секунд наступила зловещая тишина.
– Твой ученик был прав. – сказал наконец тяжелым голосом Фенг Ки. – один из моих подчиненных хранил эликсиры которые могли быть поставлены академии. Или скормлены животным, чтобы как можно скорее восстановить их Ци, а затем, забить. И пойти по кругу, расширяя количество. Пусть я и не знал, но это моя обязанность, и моя вина. А значит и всего клана. Мы оставим себе только те эликсиры, которые жизненно необходимы для восстановления поголовья и воинов. Остальные же немедля передадим академии. И только попробуй не стать адептом до начала турнира скрытого пламени, мальчишка. Ты меня очень разочаруешь.
Глава 22
— Говоришь эликсиры хранящиеся глубже пяти метров под землей сохранили свои свойства? — удивленно посмотрела на меня Сонг. — И казначеи кланов Хэй и Фенг об этом знали?
— Именно так. Фенг Ки поклялся, что ничего об этом не знал и вскоре в академию должны прийти повозки с эликсирами. Прошу прощения, но очень надеюсь, что часть из них достанется мне.
— Сколько? — с понимающей ухмылкой спросила орчиха.
— Двадцать. – немедля ответил я, и у врио ректора от такой цифры даже челюсть упала. – Пятнадцать мне нужно для перехода на ранг адепта, и еще пять для сестры.
– Твое желание как можно скорее поднять ранг — очень похвально, но жадность до добра не доводит. – покачала головой Сонг. – Как только прибудут повозки я передам Хотару пять эликсиров для твоей сестры и пять для тебя. Остальное получишь в течении нескольких месяцев, с новыми поставками от клана. Прости, но здоровье учеников важнее твоего самолюбия.
– Да я и не против. Главное, чтобы к турниру я успел официально получить второй медный пояс. — произнес я, пожав плечами. — К тому же уверен, что Хотару захочет получать материалы не эликсирами, а полуфабрикатами. Есть у меня такое ощущение.
— Хорошо. Я посоветуюсь с твоим куратором и пошлю гонца к Фенгам. Новость о Хэй тоже стоит рассказать всем, однако мне кажется новости и без нашей помощи скоро разлетятся по городу. Кланы отказались от своих обязательств и торговали эликсирами из-под полы, оставляя учеников, собственных членов семей в нужде. Позор.
-- Вот только и Пинг и Джен знали об этом. Раз покупали. А значит никто не понесет никакого наказания. Если конечно господин Шен не вернется.
– Чтож. Для этого мы должны постараться и зачистить минус шестой этаж от монстров. Теперь появление демонических зверей уже ни для кого не станет новостью. Скрывать это нет смысла и поэтому мы пойдем большой группой, я возьму всех стражей, преподавателей, оставлю только необходимую охрану. Ты сегодня уже проделал большую работу, можешь отдыхать.
– Спасибо, госпожа, но нет. – улыбнулся я. – Дайте только раны подживут, и я готов буду спустится в подземелье.
– Ждать именно тебя никто не станет. – похлопала меня по плечу орчиха. – Перевязывайся, мажься, отлеживайся если надо. Но через пару часов мы выдвигаемся. На самом деле можешь и остаться, ученикам после нас делать будет особенно нечего. Разве что тела пауков собирать, на переработку. И очки мы выдавать сегодня не будем. По одному за двадцать принесенных останков, не больше.
– Курочка по зернышку клюет. – улыбнулся я, прикидывая сколько же мне понадобится этих пресловутых очков, чтобы накопить на достаточное количество инъекций. Если Сюэ-ци я вроде был обеспечен, а Чжен-ци получу с доли в пилюлях, то Юань-ци мне еще только предстояло заработать на общих основаниях.