Читаем Валор 8: Два Света полностью

Око урагана укрыло меня от налитых кровью глаз приматов. Я заметил полопавшиеся сосуды у тварей рядом с собой. Будто они не выдержали давления, что на них оказывалось. Проскочив между раненными, я быстро добил несколько наиболее опасных противников и не задерживаясь бросился в погоню.

Теперь мы поменялись местами. Цонг уходил вглубь леса, оставляя за собой широкую кровавую полосу. Я мчался, стараясь разминуться с его приспешниками. Но меня смущало что чем дальше мы уходили от реки, тем яростнее доносились крики с берега. Твари обезумели без вожака. Они сходили с ума. Становились неуправляемыми.

Хотя возможно на самом деле все обстояло совсем наоборот. Именно гигант управлял этими тварями, давал им достаточно разумности для сопротивления. Для совместных действий. Но тогда почему они атакуют все что движется? В чем разница между нашими силами Юань-Ци?

Я старался понять в чем дело, не на секунду не сбавляя темп. Тварь была все ближе. Она потеряла гигантское количество крови. Я заметил отпечатки лап на стволах. Чимбик бегущий параллельным курсом рычал, чуя близкую добычу. А затем мы оба выскочили на поляну. Прямо в объятья гиганта.

— Вуаар! — взревел Цонг, и по его команде на нас обрушились десятки дротиков. Противники нас не видели. Били по тому месту куда указывал когтистым пальцем вожак. Но нам от этого было не легче. Пришлось скрываться за стволами. Петлять из стороны в сторону. Прорваться к врагу сейчас оказалось невозможно, но я не оставлял надежду. Убить зверя сейчас, пока он ранен — наш единственный шанс.

Я прыгнул в одну сторону. Чимбик в другую. На сей раз орангутанг не сомневался по кому бить и указывал в моем направлении. И когда я пробежал десяток метров — Цонг оглянулся. Но было уже поздно. Демонический лев, отработанным приемом поднырнул под лапу гигантского примата и вонзил свои клыки ему в шею.

Цонг ударил Чимбика кулаком. Из пасти льва хлынула кровь. Не понятно чья. Но челюсти лев не расцепил. Наоборот, начал их сжимать и одновременно бить когтями по раненной груди гиганта. Орангутанг обеими лапами ухватился за морду Чимбика и отшвырнул его в сторону. Из горла зверя хлынула кровь. Но я не сомневался, если ему дать время — выживет. Так же как выжил при попадании пушки. Единственный шанс — добить тварь сейчас. И не важно сколько его сородичей вокруг.

<p>Глава 15</p>

Воспользовавшись секундной слабостью монстра, я прыгнул ему под ноги. Ударил глефой в шею, метя между пальцами. Цонг попытался отмахнуться, но лезвие вошло в рану. Пробилось глубже, достав до гортани через вену. Отпрыгнув от когтей твари, я не отступал. Ударил вновь, метя в глаза. Орангутанг взревел, и кровь начала вырываться из раны и пузыриться.

Новая волна дротиков ударила в место где я только что стоял. Око урагана надежно скрывало меня от шимпанзе и горилл. Вождь объединенных племен не успевал показывать мое местоположение. Казалось, что снаряды летят без определенной цели. Но я успевал атаковать с разных сторон, вихрем вертясь вокруг врага.

Каждый нанесенный порез, каждая ссадина и рана были сейчас важны. Они мешали общей регенерации. У которой естественно должен был найтись предел. Не могло такого быть, что существо без энергии восстановится само. Уже очень скоро запасы еды в желудке, свободной крови и эссенции Ци в теле должны подойти к концу. Должны. Но почему-то не подходили.

Раны затягивались прямо на глазах. Глубокие порезы покрывались тонкой черной пленкой. Концы порезов стягивались. Лезвие глефы все чаще натыкалось на жесткие шипы, блокирующие урон. Цонг оживал. И это было невообразимо. Я не видел никого, кто был способен выдержать такие повреждения. Даже герои защитники. Даже я, получивший артефакт Чжен-Ци от Мэй.

Выругавшись я переключился на ружье. Поднеся ствол почти в упор нажал спуск. Тяжелая пуля прошла сквозь затягивающуюся рану и застряла у монстра в колене. Едва увернувшись от когтистой лапы, я выстрелил еще раз, в то же место. Цонг рычал, но кровь уже перестала хлестать из его шеи. Рана затянулась.

Огромная впадина на груди еще кровоточила, но и она уже готова была закрыться. А ведь ядро попало почти в сердце твари. Шансов на победу становилось все меньше. Сжав зубы, я приказал Чимбу атаковать со спины. Раненный лев безоговорочно выполнил приказ. Его клыки вонзились в загривок гигантского орангутанга. И когда тварь закинула лапы за спину, чтобы сбросить врага, я атаковал в лоб.

Глефа вошла в закрывающуюся рану на груди. Я надавил на лезвие всем телом. Расширил края и открыл их. Цонг, поняв, что его обманули, ударил не глядя, наотмашь. Увернуться от такого я не мог. Меня отнесло в сторону, но перекувырнувшись в воздухе я приземлился на ноги, как и Чимбик.

Орангутанг бросился вдогонку, собираясь добить надоедливых мушек. Но это было уже не важно. Атака вышла удачной.

Взрыв потряс поляну. Кровавые ошметки разлетелись в разные стороны. Розовый дым на секунду заволок фигуру гиганта. А когда он развеялся я удовлетворенно взглянул на свою работу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Паутина миров: Остров

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература