Читаем Валор 8: Два Света полностью

— С появлением прорыва хаоса таких становится все больше. — ответил Хироши. — Если раньше только члены старшей ветви могли претендовать на владение таким страшным оружием, теперь возникают даже отдельные течения внутри практик и техник. Мои способности больше не так востребованы, как дальше.

— Я помню, как ты управлял растениями во время сражения в подземелье. Это достойное боевое умение, ничем не хуже магии огня, земли или воды. — заметил я, задумавшись. — И все же я понимаю господина Ли. Мир меняется слишком стремительно для его восприятия. То, что вчера было невозможно — сегодня обыденность. И это касается не только появления Хаоса и богов.

— Все верно, господин. Кланы тоже меняются. После того как вы пообещали Хэй Акио собственный клан — многие герои захотели отделиться от больших семей для создания собственной. Ваши союзные кланы — не исключение. Богатые земли Гэге влекут всех. А слухи о разумных демонических обезьянах никого не останавливают. — сказал Хироши. — Возможно их стоит осадить? Предупредить их об опасности, которая может возникнуть даже для владыки?

— Это может стать очередной проблемой. Кто знает о моем ранении? Что именно о нем знают? — строго спросил я, понимая, что недавно полученный авторитет императора может рассыпаться словно пыль.

— Скрыть подобное невозможно. — тихо заметила Юн. — Я уже позаботилась чтобы ваше ранение было подано верно. Вы — владыка, уничтоживший величайшего из противников острова. Благодаря чему его враги остались без правителя. Вскоре вы выздоровеете и вернетесь к своим обязанностям. Это то что щебечут мои птички.

— Мои им вторят. — подтвердил Хироши. По сместившейся тени мне показалось что он кивнул. — Все знают, что вы живы и идете на поправку. А ваш подвиг воспевается всеми от рядового воина до героев.

— Этого скоро станет недостаточно. Завтра. Край после завтра я должен появиться на публике. Сильный, здоровый и демонстрирующий всю полноту власти.

— Дорогой, это просто невозможно. Никто не сможет восстановить вам зрение за такой срок. — возмутилась Юн.

— Я не сказал, что это будет так. Но все должны это увидеть. — поправил я супругу. — Мне понадобится ваша помощь в организации выступления.

— Нет. Выступление — не то что вам нужно. Император Гуанг Валор стал таковым не только за силу и целеустремленность. Но и за близость к своим людям. — поправила меня Юн, которая в политике всегда разбиралась лучше. — Нам нужен визит на публику. С ревизией или осмотром. Думаю, лучше всего для этого подойдет новое здание академии. Посетите несколько уроков. Поговорите с учениками и преподавателями. Сразитесь в тренировочном бою с тем, кто вам проиграет.

— Слишком опасно. Пусть господин и владыка двух путей — пока его зрение не восстановилось поединок может стать проблемой. — заметил Хироши.

— Моя боевая медитация достаточно хороша, чтобы выдержать сражение с воином не ниже серебра. — прервал я эльфа. — Лучшая регенерация и доспехи смогут дать мне фору. Но главным условием станет использование воплощения, после которого поединок будет завершен сдачей.

— Не худший сценарий, господин. — вынужден был согласиться Хироши.

— Хорошо. В таком случае разработайте конкретный план. — сказал я, поднимаясь. — Юн, проведи меня во внутренний двор. Я хочу поблагодарить своего спасителя.

— Конечно, дорогой. — ответила Юн, подав мне руку. Мы шли вместе, словно ничего не произошло. Но держась чуть позади меня жена направляла едва ощутимыми касаниями. Хорошо хоть у нас не было кривых коридоров. Все — под девяносто градусов. Я точно знал на сколько нужно повернуть и куда идти.

Я легко определял места слуг и стражей. Они не скрывали своего дыхания. А доспехи гремели слишком громко. Но бумажные стены не отражали, а поглощали шум. Определить их положение по слуху было невозможно. Глаза же оставались плохими помощниками в перемещении. Зато, когда я оказался во дворе найти Чимбика не составило труда.

— Хэй. — только и успел произнести я когда гигантская туша рухнула на меня, облизывая шершавым языком лицо. Как наждачной бумагой прошлись. Зарывшись руками в гриву зверя, я рассмеялся. — Я тоже рад тебя видеть мерзавец. Здоровенный детина, а все еще ведешь себя как котенок.

— Только с вами, дорогой. — заметила Юн, вовремя от меня отодвинувшаяся. — Служанки боялись к нему подходить. Пришлось носить мясо самой, вместе с Сикари. И львица его еле выдержала. Кажется, прайд вскоре станет больше.

— Ну, маленькому Тайю тоже нужен будет львенок. — усмехнулся я, отодвигая от себя лобастую рогатую голову. — Как ты себя чувствуешь, приятель? Раны зажили?

— Ему досталось куда меньше чем вам. — сказала Юн. — Несколько глубоких ранений. Пара переломанных ребер. Страшные, но не смертельные раны. К тому же они проще чем ваши… но вы уже идете на поправку и это замечательно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Паутина миров: Остров

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература