Читаем Валор 8: Два Света полностью

Гигант промчался по отряду Гаров. Навсегда впечатав в землю пару неудачливых воинов. Те не остались в долгу. Спустя всего мгновение в меня уже летели гигантские сосульки. Земля вспучилась шипами. Огненные шары взрывались на чешуйчатой броне динозавра. А мне не оставалось ничего другого, кроме как уворачиваться.

Разъяренные Гары и приматы сконцентрировали на мне всю свою мощь. Но попадали в основном по динозавру. Теперь его даже не пришлось направлять. Монстр сам бросился вперед. Мне с трудом удалось удержаться на его загривке, когда резким кивком он схватил самого толстого, и, по мнению ящера, аппетитного противника. Дротики и сосульки оставили на шкуре только царапины. Засунув в рану на шее прощальный подарок с длинным фитилем, я спрыгнул в дым.

Звуки битвы, крики и ор продолжались почти минуту. А затем мой подарочек с детонировал. Фонтан оставил после себя кровавое облако, поднявшееся даже над дымовой завесой. Динозавр взревел, и грохнулся на траву. Под ним начала быстро скапливаться гигантская лужа из дыры в шее.

Выжившие приматы благоразумно отступили. А затем раздался еще один взрыв. Теперь уже со стороны здания.

— Все живы? — спросил я, пробиваясь сквозь белое облако порохового дыма.

— О, да. — закашлявшись ответил Хироши. — Кажется наш бомбардир нашел вход.

— Не нашел, а сделал. — довольный собой ответил Бом. — Не слишком большой. Но влезть можно. Возле одного из окон была решетка. Часть я открутил, но пару мест пришлось взрывать. Зато попасть сможем внутрь.

— Ага, по частям. — хмыкнул я, глядя на сорока сантиметровое отверстие. — Сам то как залазить в него будешь? У тебя же грудная клетка так не сожмется.

— Понадобится — сожмется. — проворчал Бом, стаскивая с себя броню. — Лучше залезли бы внутрь и помогли принять вещи.

— Ладно. В этом он прав. — со вздохом согласился я. — Хироши, Роу — забирайтесь. Посмотрите, чтобы там не было врагов.

— Да, господин. — не став спорить ответила телохранительница. Девушка довольно легко протиснулась в щель. Хироши пришлось чуть тяжелее, но он даже не стал снимать доспехов. А вот дварфу было явно такое не под силу. Кряхтя Бом отстегивал всевозможные ремешки на броне заменившей стандартный воинский комплект.

— В этой комнате никого нет. Можем заходить. — объявил Хироши, высунувшись на мгновение. — Подавайте вещи.

— Сначала прими проводницу. Сянинь, лезь внутрь. — приказал я. Девушка не слишком сопротивляясь кивнула. Я был не уверен что она пролезет без проблем. Но когда неко сбросила теплую куртку и штаны — оказалась чуть ли не стройнее Роу. Мгновение, и снаружи остались только мы с Бомом.

— Я пойду последним. — не слишком уверенно сказал коренастый дварф.

— Нет. Засовывай вещи и лезь внутрь.

— Ладно. — нехотя ответил Бом. На нем остались только подштанники и рубаха. Все остальное, включая орудие и рюкзак, уже переместилось внутрь. Бом в начале попробовал залезть головой вперед. Но уперся о края дыры плечами. Выругался. И попробовал залезть вперед ногами.

— Выдохни, максимально. — приказал я, когда товарищ застрял в районе пояса. Дварф, красный от натуги, и в самом деле выдохнул. Втянул живот и зашел еще чуть глубже. По грудную клетку. Но дальше, сколько не пытался залезть не мог.

— Тянем! — донесся глухой крик Хироши с той стороны стены.

— У-у. Нет-нет-нет. Я лучше назад. — попытался возразить Бом.

— Нечего. — сказал я, полив его маслом. — Руки вверх, и выдыхай. Все выдыхай!

Масло смочило края дыры и одежду дварфа. Ободрав ребра мы все же сумели протолкнуть его внутрь. И тут в помещении раздался жуткий вой.

— Что у вас там? — крикнул я, наспех скидывая броню. — Враги?

— Не знаем, не видно никого. — ответил Хироши. — Вой будто отовсюду сразу идет. Постойте. Нет! Я такой уже слышал! В академии во время побега Шуньюаня!

— Что? Только этого не хватало. — выругавшись я поднял голову и увидел то чего так боялся. Из пазов в стене медленно опускались броневые пластины. Которые ни мне, никому в нашей армии было совершенно не пробить. — Это блокировка здания во время опасности. Скоро оно полностью закроется от мира.

— Тогда надо вылезать! — крикнул Хироши, и я услышал полный отчаянья стон Бома.

— Нет. У нас может не представиться другой возможности. — сказал я забираясь внутрь.

Не обращая внимания на боль в ребрах и суставах, я впихнул себя в щель, ободрав локти и грудную клетку. Сирена продолжала выть, освещая красным мигающим светом коридор. Окна рядом с нами медленно затягивались броне пластинами. И дыра вентиляции вскоре закрылась. Единственный путь наружу был отрезан.

— Что теперь, господин? — спросил Хироши.

— Надеваем броню и идем искать местного владыку. — сказал я, подавая личный пример. — Раз это место до сих пор живо — им кто-то управляет. И мы должны его найти.

<p>Глава 25</p>

Перевязав раны и наложив на сломанную ногу Роу шину, мы вышли из темной комнаты в коридор. Здание местами напоминало академию Чщаси. Каменные перегородки и полы. Ровные стены. Вот только на нем совершенно не было заметно тысячелетнее увядание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Паутина миров: Остров

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература