После столкновения с этим монстром в ближнем бою я окончательно осознал простую до безобразия вещь. Его не победить. По крайней мере не теми способами которыми мы до этого пытались. Император Запад подарил мне не оружие. Но способ. Знание, которое могло привести нас к победе.
— Господин, все войска на позициях. — сообщил Ичиро. — Между лагерем врага и столицей теперь не пройти без длительного боя. Засады, рвы и минные заграждения.
— Отлично. Этого должно быть достаточно. На первое время. — кивнул я, не отвлекаясь от собственной заготовки.
— Простите, господин. Но что мы будем делать если они его не остановят? Почти все горючее и взрывчатка были потрачены на заграждения. — спросил Ичиро, и когда я поднял голову по его взгляду стало понятно — он боится. Боится проиграть.
— Мы победим, но сделаем это по-своему. — ответил я, пробуя успокоить товарища. — Для нашей победы не нужны ни сталь, ни порох. Только время. Если он не доберется до ретранслятора прежде чем мы закончим — победа будет за нами. Что с разведчиками?
— Вернулась только половина. — настраиваясь на серьезный лад сообщил Ичиро. — Те, кто наблюдал за внешним периметром столицы Гэге. Остальные погибли, передав лишь часть нужных сведений.
— Значит там действительно на столько опасно как говорил Кзи. — выругался я, потерев переносицу. — Ладно. У нас все равно нет выхода. Что рассказали выжившие?
— Столица разделена на пять округов. — начал рассказывать Ичиро, отмечая на карте. — Разрушенные здания и улицы покрыты серым туманом. Попавшего в него начинает разъедать, словно от кислоты. Не помогает ни одежда, ни вода. Только бегство. Но главная опасность не в этом.
Выжившие рассказывают о жутких монстрах, нападающих из тумана. Чудища мало напоминают людей, хотя явно произошли от них. Стальные клыки и когти. Покрытая язвами и чешуей кожа. Невидящий взгляд и иссушенное до проступания костей тело. Но при всем этом — невообразимая скорость и физическая сила.
— Низшие демоны. — кивнул я, сверившись с данными Кзи. — Или как их еще называют — дикие. Те чей мозг почти не сохранился. Если я все верно рассчитал — герои должны с ними справится. А мастера Юань-Ци защитят нас от тумана.
— Во всем нашем войске наберется не больше трех десятков героев. Владеющих на должном уровне верхним дантянем и вовсе — трое. Вы, госпожа Юн и, возможно, господин Бом. — с сомнением проговорил Ичиро.
— Нет. Он не подойдет. Я отправил гонцов за Шеном и Кингжао. Они должны справится. — ответил я, и генерал даже опешил.
— Ниу Кингжао — глава церкви Януса. Первое лицо после бога. Пусть она и ваша наставница, разве престало ей отрываться от своих дел? А что до Шена… вы его низвергли. Лишили власти и достоинства. Разве он не должен отплатить вам той же монетой? — настороженно спросил Ичиро. — Не лучше ли призвать Ксу Канга? Или кого-то из других мастеров?
— Нет. Они не выдержат напряжения. Скорее всего даже Юн не выдержит. Но она тренировалась вместе со мной и стала золотым героем. К тому же, нам не понадобится много сил для этого путешествия. Мы не планируем сражаться. — ответил я, успокаивая Ичиро. — Наша единственная задача — добраться до ретранслятора раньше Силерантила. А это можно сделать даже в одиночку.
— Простите, господин. Но я клялся вам в верности не для того, чтобы бросить в самой важной миссии. Я пойду с вами даже если вы прикажете мне остаться. — сказал Ичиро, выпрямив спину.
— Даже не собирался тебя отговаривать. Кроме того, Куват тоже идет с нами. Сказал, что давно не был на отдыхе. А по сравнению с домом полным малышни любое сражение — пикник. — ответил я, не сдержав улыбки. — Если мы проиграем, будет уже не важно, чего мы хотели и кого берегли. Если победим, но погибнем — наши любимые выживут и дадут миру новое будущее.
— Кто еще пойдет с нами? Вы уже решили? — спросил Ичиро. — Возможно стоит попросить у других кланов поддержки?
— Нет. Даже из героев Гуанг я возьму только добровольцев. Что уж говорить о других кланах. Действительно нужны мне лишь воины духа и владыки Юань-Ци. Остальные могут стать помехой. — сказал я, наконец решив какую форму должна обрести моя воля. — Как только все будут готовы, мы выступим.
— Все будут готовы? Вы имеете ввиду Шена и Кингжао, или ждете кого-то еще? — нахмурился Ичиро. — Господин, я не мог не услышать молитв Янусу. Еще вчера на них просили благополучия родным и близким. Смерти врагам и хорошего урожая. Сегодня же все, о чем молят люди…
— Простите господин. — прерывая беседу в шатер ворвался гонец. — Срочное донесение. От разведчиков.
— Говори. — приказал я, и парень поклонившись продолжил.
— Войска врага начали движение по реке, земле и воздуху. Одновременно. — сказал гонец. — Это все, господин.
— Что значит по воздуху? — переспросил я, но тот замявшись лишь пожал плечами. — Ладно, сам выясню.