Читаем Вальс над бездной полностью

– Тогда почему вы?..

– А как я могу оставить ее вот со всем этим? – перебил Ингу Дэн, глядя ей в глаза. – Что, я должен был выгнать Лизу, когда она пришла ко мне со своей бедой? Когда набралась храбрости и рассказала все, что с нею происходит?

Инга помолчала, не отводя взгляда, а потом кивнула на раненую руку Дэна и недоверчиво спросила:

– Вас не напугало даже это?

– Напугало. Напугало, что Лиза, находясь в этом состоянии, может причинить вред себе. Случайно. Не отдавая себе в том отчета. А себя я, как видите, защитить могу. Не беспокойтесь, Инга, я остановлюсь в каком-нибудь местном отеле, пока вы с Лизой… не придумаете, как ей помочь. Я буду рядом, но не настолько, чтобы провоцировать Лизу. И, пожалуйста, не просите меня снова оставить ее.

Инга помолчала, сверля его взглядом. А затем неожиданно улыбнулась и сказала:

– Спасибо, Дэн. Мало кто в этой ситуации не испугался бы и повел себя так, как повел ты. Спасибо за то, что понял все правильно и не оставил Лизу. – Она поднялась и кивнула в сторону двери: – Пойдем, я покажу тебе твою комнату. Не надо искать гостиницу. Места у нас много. А я что-нибудь придумаю.

Дэн покорно поплелся за хозяйкой, уже не находя сил на то, чтобы обрадоваться. Они вышли из кухни обратно в квадратную прихожую, из которой наверх вела лестница. Затем прошли по длинному коридору вдоль нескольких дверей, пока хозяйка не открыла одну из них.

– Это гостевая комната, Дэн, – сказала Инга, провожая его в отделанную в бежевых тонах спальню. – Постель чистая. В шкафу есть полотенца и одеяло. В ванной – все необходимое для душа. Отдыхай. Потом, когда приедет Алексей, позовем тебя ужинать.

– Алексей, возможно, не слишком обрадуется такому неожиданному гостю, – усмехнулся Дэн. Перспектива знакомства с отцом Лизы его не пугала, но лишь потому, что от усталости все чувства и эмоции притупились. Инга улыбнулась в ответ и качнула головой так, что серебряные сережки-висюльки в ее ушах закачались.

– За это не беспокойся! Я сама поговорю с Лешей. Оставайся у нас сколько тебе нужно.

– Мне нужно только одно – чтобы с Лизой все было в порядке. Мы ради этого и приехали.

– Да, знаю, – помрачнела Инга.

– Вы сможете ей помочь?

– На «ты», Дэн. Лучше на «ты», – с улыбкой поправила Инга. – А как Лизе помочь… Честно, не знаю. Пока не знаю. Если Лиза не справилась, мне тоже будет сложно. Она гораздо сильнее меня. Я же… Женщина развела руками, но после небольшой паузы бодро завершила: – Но вы с Лизой правильно сделали, приехав сюда. Мы что-нибудь придумаем.

Он кивнул и, прежде чем она развернулась, сказал:

– Инга, эта старая история, о которой пишут… – Почему-то ему показалось важным сказать ей об этом лично, хоть Лиза наверняка рассказала все сама. Инга задержала на нем взгляд, и Дэн заметил, как дрогнули уголки ее рта. – Я хочу, чтобы ты услышала это от меня. Я ничего не сделал той девушке. Но моя вина в том, что я не остановил своих дружков. Не остановил, потому что перебрал с алкоголем и отключился.

– Ты бы это сделал? Вмешался бы? – спросила Инга, и в ее глазах промелькнули тени. Тени ее прошлого.

– Однозначно.

Она помолчала, затем, будто не зная, что ответить, опустила взгляд и поправила серебряные браслеты на запястье.

– Я не воспользовался Анной, когда нашел ее. Я, наоборот, хотел ей помочь…

– Это твоя версия, Дэн, – вдруг произнесла Инга, решительно вскидывая на него взгляд. – Это ты знаешь, что не собирался причинять ей зла. Она же видела тебя другими глазами. Для нее в тот момент ты был еще одним потенциальным насильником, который дождался своей очереди. Понимаешь?

– Понимаю, – с горечью ответил Дэн. Ответ Инги заставил посмотреть его на ситуацию с другой стороны. В глазах Анны он действительно был… одним из тех. Дождавшимся своей очереди.

– Отдыхай пока, Дэн. Лиза тебя позовет, – сказала Инга нарочито бодро, словно угадала его мысли. Она направилась уже к выходу, но вдруг задержалась на пороге и оглянулась: – Я дочитываю твой последний роман. «Снежный вальс». Он ведь о Лизе, да?

Дэн кивнул. Для тех, кто знает его и Лизу, это очевидно.

– Подпишешь мне книгу? – с улыбкой попросила Инга. – Я собрала все твои романы, читала их еще до того, как вы с Лизой познакомились. Но никогда бы не подумала, что однажды в моем доме остановится мой любимый писатель.

– Подпишу хоть все, – улыбнулся он.

Инга ушла, и Дэн снова огляделся. Застеленная кремовым покрывалом широкая кровать манила, но он вначале принял с дороги душ. А когда забрался в постель, моментально уснул.

Разбудил его стук в дверь, и следом за этим в комнату вошла Лиза.

– Проснулся? Папа уже приехал. Инга зовет ужинать.

Из дорожной одежды Лиза переоделась в шорты и футболку. Дэн с удовольствием скользнул взглядом по длинным стройным ногам девушки, и Лиза лукаво усмехнулась.

– Твой папа в курсе, что у него дома нарисовался непрошеный гость?

Лиза присела с ним рядом на кровати и положила себе на колени небольшой сверток.

– Знает. Удивился. Но ничего против не имеет.

– Значит, мне не придется спешно удирать в окно?

Перейти на страницу:

Все книги серии Чужая ноша

Похожие книги