Читаем "Валутина гора" полностью

- А я и не сомневался, ротмистр, - заверил его Уваров, - всем известен ваш вздорный нрав и излишняя вспыльчивость. И что же на сей раз произошло, позвольте спросить?

- Мне показалось, что один из полицмейстеров смотрит в мою сторону неуважительно!

- Вам показалось, ротмистр? А вы помните, что показалось вам в прошлый раз? Я напомню. Вам показалось, что некий драгун оскорбил вашу форму, когда на самом деле этот несчастный пытался всего лишь выразить своё восхищение. В итоге, ваш эскадрон едва не прикончил драгуна. Вам всё время, что-то кажется, ротмистр. И это качество становится крайне опасным для всех тех, кто оказывается в непосредственной близости от вас. Но на сей раз, я отучу вас от скверных манер. Будьте уверены. Все свободны, за исключением ротмистра Арсанова! - Уваров бросил на подчинённых жёсткий взгляд. Трое ушли сразу. Астраханов по непонятной причине остался рядом с Арсановым.

- Корнет, вы не слышали приказ? - Уваров был удивлён поведением Астраханова.

- Ваше превосходительство, прошу два слова наедине!

- Хорошо корнет!

Получив разрешение, Астраханов подошёл к Уварову и что-то зашептал ему на ухо. Как ни прислушивался Арсанов, так и не смог понять о чём идёт речь. С другой стороны решётки, три пары ушей прислушивались с не- меньшим вниманием. Неожиданно для всех раздался гневный голос Уварова.

Ах- мерзавцы. Неужто, посмели такое сказать. Ротмистр Арсанов, вы свободны. Можете отправляться с остальными, - резко бросив эти слова, Уваров развернулся и направился к выходу.

Астраханов подмигнул Арсанову. Они вышли из темницы вслед за Уваровым. Их сразу же отступили остальные трое. Все задавали Астраханову один вопрос. А именно, что он сказал Уварову? И почему тот не стал наказывать Арсанова?

- Я всего лишь сказал, что полицейские назвали гусар «курицами, которые только и умеют «кудахтать», - весело сообщил Астраханов.

Он тут же осёкся и с беспокойством посмотрел на расстроенного Арсанова. Ротмистр повернулся и быстро зашагал вслед за Уваровым.

- Вы куда, ротмистр? - окликнул его Астраханов, но тот не откликнулся на этот зов.

Арсанов шёл очень быстро, но, тем не менее, успел догнать Уварова снаружи, когда тот уже садился в седло.

- Ваше превосходительство! - Арсанов остановился в двух шагах слева от Уварова и поднял на него открытый взгляд.

Увидев Арсанова, Уваров усмехнулся.

- Похоже, ротмистр, вы пришли сказать о том, что ваш друг изрёк не истину а ложь. Мне знаком ваш вздорный нрав, однако вы слишком честны для того, чтобы прибегать ко лжи во спасение. У вас всегда хватало смелости ответить за свои поступки. И за это качество, честно говоря, вы и вызываете у меня уважение. На самом деле, я просто не хотел вас наказывать. Поэтому сделал вид, будто поверил словам поручика Астраханова. Однако должен вас предупредить, ротмистр. Это последняя услуга с моей стороны. Ещё одна подобная выходка, и я просто вынужден буду наказать вас. И наказать весьма серьёзным образом. Да…и не благодарите меня.

Уваров тронул коня. Провожая генерала Арсанов вытянулся и приложил руку к голове, полагая что там должен находится кивер. Как следствие - его там не оказалось. К счастью для Арсанова, это маленькое недоразумение осталось для него не замеченным, чего нельзя было сказать об Уварове. До Арсанова донёсся отчётливый смех генерала. Он не стал задумываться над причиной веселья командующего корпусом, ибо справедливо полагал, что она может быть заключена, либо в нём, либо в одном из его друзей. Чуть позже его обступили друзья. Сразу раздались радостные возгласы. Посыпались новые предложения.

- Господа, господа, - остановил всех Арсанов, - никаких трактиров. С меня достаточно. Я не желал бы опаздывать на собственную свадьбу. Это огорчит батюшку. Так что, я немедленно выезжаю в имение. Буду рад видеть вас, господа, на моей свадьбе. Надеюсь, вы мне окажете такую честь. А засим, позвольте откланяться.

Арсанов склонил голову перед друзьями. Они ответили ему тем же. Оставив друзей, Арсанов направился в сторону близ- лежащей улицы. Взяв ямщика, он отправился на свою квартиру в Петербурге. Там он по возможности привёл себя в порядок. Умылся, переоделся и, забрав своего коня, отправился в направлении имения «Валутина гора».


ГЛАВА 4


Смоленск


Смоленск встречал гостей лёгким туманом и снегопадом. Однако же морозец стоял слабоватый. Оно всегда так. Когда снег идёт, мороз в сторонку отходит, свой черёд дожидается. Снега было так много, что крыши домов провисали от их тяжести.

- Эха, сколько навалило, - пробормотал под нос Гришка, наблюдая за заснеженными домами, мимо которых они проезжали. На дороге было навалено не меньше снега. И с каждой минутой, снежный покров становился всё толще. Ему то и дело приходилось понукать лошадей. Лошади, не без труда прокладывали путь саням. Возле одного из домов, Гришка заметил одиноко стоявшего мужика в крестьянской одежде. Он натянул вожжи, останавливая сани рядом с ним.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Оптимистка (ЛП)
Оптимистка (ЛП)

Секреты. Они есть у каждого. Большие и маленькие. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит. Жизнь Кейт Седжвик никак нельзя назвать обычной. Она пережила тяжелые испытания и трагедию, но не смотря на это сохранила веселость и жизнерадостность. (Вот почему лучший друг Гас называет ее Оптимисткой). Кейт - волевая, забавная, умная и музыкально одаренная девушка. Она никогда не верила в любовь. Поэтому, когда Кейт покидает Сан Диего для учебы в колледже, в маленьком городке Грант в Миннесоте, меньше всего она ожидает влюбиться в Келлера Бэнкса. Их тянет друг к другу. Но у обоих есть причины сопротивляться этому. У обоих есть секреты. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит.

Ким Холден , КНИГОЗАВИСИМЫЕ Группа , Холден Ким

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза