Читаем Вампир-стажер полностью

Не тестируя завтрак на прислуге, я подумала, что пусть лучше отравят, чем куковать в заточении. Еда оказалась безопасной и вкусной.

Оставшись в одиночестве, я снова металась из угла в угол. Казалось, что стены пьют все мои силы и давят. Чтобы отвлечься, полистала романы про вампиров. Прочитав их по диагонали.

Из последней выпала тонкая брошюра, наподобие рекламного буклета из IKEA. Пожелтевшая бумага, исписанная бисерным почерком и рисунок, явно нарисованный от руки не самым умелым художником. Я узнала кровавую слезу. Все мои сомнения развеялись, когда я прочитала название: «слеза перерождения». В тексте ниже говорилось о том, что этот чудесный артефакт может помочь переродиться нечисти в человека. Даже сомнительный ритуал описывался, вот только он выглядел как убийство на алтаре, среди свечей и пентаграмм. Сняв с шеи, я повертела в руках украшение.

«Быть может, ты и бесполезно вовсе», — подумала горько.

Спрятав инструкцию к артефакту под матрас, я вернулась к роману.

День длился невыносимо долго.

Вечером пришла Оливия. Опять со свертком.

— Новый подарочек? — поежилась, открывая подношение.

Сегодня мне видимо предлагали перевоплотиться в Мерлин Монро и с гулящим ветерком под юбкой спеть «I wanna be loved by you, pupupidu»[4]. Я отбросила платье и даже не взглянула на туфли.

— Но хозяин… — пролепетала служанка, когда я гордо прошествовала к двери в собственной одежде. Мы спустились в полном молчании.

Заметив мой вздернутый подбородок, Дамиан поднял бровь и хмыкнул, но ничего не сказал. Я села рядом за стол, но от еды я вновь отказалась. Злость просто кипела во мне. Опустив дрожащие руки вниз, сверлила безумным взглядом белоснежную скатерть.

— Как прошел день? — спросил вампир, допив кровь.

— Скучно, — ответила, переводя на него пустой взгляд. Я смотрела, как он улыбается, как загораются алым его глаза. Мои эмоции будто кто-то выключил.

— Потерпите, Ксения, скоро станет веселей, — пообещал Дамиан.

— До Нового года еще два месяца, — лениво хмыкнула, не понимая, к чему он ведет.

— Это событие, будет грандиозней, — загадочно добавил вампир.

Я кивнула и встала.

— Уже уходите? — веселился Дамиан по неизвестной причине.

— Да, — ответила односложно и поспешила вернуться в комнату.

Голова вдруг начала кружиться, к горлу подступил тошнотворный ком. Я совершенно не понимала что происходит. Свалилась на кровать, ловя незабываемое путешествие на вертолете.

Всё закончилось с его появлением. Холодная ладонь легла мне на лоб, и я почувствовала облегчение. Дамиан смотрел на меня красными глазами.

— Потерпи, — мурлыкнул он. — Скоро все встанет на свои места.

Я мотнула головой, совершенно не понимая, о чем он говорит. Приблизившись, вампир облизал свои губы, а затем прильнул к моим. Поцелуй длиною в вечность, заставил выгнуться к нему навстречу. Я не желала, чтобы все так быстро заканчивалось.

Рукой я зарылась в его волосы и чуть сжала пальцы.

Безумие. Это было сущее безумие. Я потянулась за новой порцией ласки. Меня остановила лишь боль, пронзившая голову так внезапно, что я закричала.

Дамиан зашелся смехом, а затем сказал:

— Теперь всё будет по-другому.

___

[1]Сумерки — популярная серия романов американской писательницы Стефани Майер, описывающая взаимоотношения девушки (Беллы Свон) и вампира.

[2]Трэш (от англ. Trash — мусор) — направление современного искусства, произведения которого, отличаются намеренной вульгарностью и заштампованностью.

[3]Джессика Рэббит — мультипликационный персонаж детективных нуар-романов о кролике Роджере, созданных писателем Гэри Вульфом.

[4]I wanna be loved by you — Я хочу быть любима тобой.

<p>Глава 13. Боли больше нет</p>

Утром я проснулась полная энергии и сил, словно впервые за много лет я смогла по-настоящему выспаться. Сладко потянувшись и зевнув, встала и вприпрыжку отправилась в уборную.

Напевая весёлую мелодию из мультика «песенка мышонка», приняла ванну с пеной, как в детстве. От необычайной лёгкости кружилась голова, но я не замечала. После водных процедур сделала макияж и надела приготовленное для меня платье. Покрутившись возле зеркала в воздушном чуде нежно-розового цвета, обулась в туфли.

— Доброе утро, — Оливия зашла без стука.

— Доброе, — лучезарно улыбаясь ответила ей.

— Время завтракать, — прислуга не разделяла моего веселья.

— Да, конечно, я готова, — посмотрев на своё отражение ещё немного, вышла в коридор вслед за Оливией.

Яркий солнечный свет заполнял всё вокруг, казалось, что за окном вовсе не хмурая осень, а тёплое лето. Чистое небо с парой перьевых облаков, безумно обрадовали меня. Не удивительно, что и настроение сегодня такое приподнятое.

За столом уже сидел Дамиан. Изобилие дневного света явно доставляло ему немало дискомфорта, но отчего-то он решил сегодня побыть героем. Полное безрассудство.

— Поджаришься до хрустящей корочки, — проворковала, плотно задёргивая шторы. И в последний раз бросая взгляд на покрытые тонким слоем снега клумбы. Его время ещё не пришло, и к обеду появятся лужи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы