Читаем Вампирша (СИ) полностью

Конечно, девушки поговорили и выяснили все недоразумения. Однако Ильга попросила Лори больше не проявлять инициативу, и если сестра хочет помочь, то пусть либо делает так, как её просят, либо не делает вовсе. Им повезло, что Джоус всё воспринял именно так, как воспринял, а если бы чувство долга возобладало над дружеской привязанностью? Хотя Ильга и сейчас не была уверена, что, встреть он её в иных обстоятельствах, не поступил бы по-другому. Да что там говорить: с теми представлениями о вампирах, которые им внушали, она сама бы первая вогнала себе серебряный кинжал в сердце, окажись на его месте. Так что осуждать его за некоторое предубеждение по отношению к вампирам, Ильга не могла. Достаточно того, что Джо выдержал поездку в обществе вампиров через весь континент на рабочем «Тигре» Руана. «Тигр-113» — не самая скоростная модель авто, в отличие от «Гепарда-1», но зато надёжная и снабжена хорошей системой безопасности. Так что они медленно, но без особых проблем, доехали до Ниабрика, где Ильга позвонила Лори и договорилась о встрече, а сама отправилась в салон красоты — превращаться в блондинку. Мужчины разошлись по своим делам: Джо поспешил на работу, отпрашиваться ещё на несколько дней, а братья-вампиры сказали, что им надо что-то выяснить. Встретиться договорились ближе к вечеру, а к вампирам отправиться решили на следующий день.

Лори не сразу узнала Ильгу, но изменения во внешности оценила. Они встретились в ресторане на другом конце города, где, теоретически, не должно быть их общих знакомых. Ильга хотела по возможности исключить случайные встречи, чтобы не оказаться разоблачённой.

— Эх, надо было тебе покраситься в блонди и сделать завивку, когда у тебя были голубые глазки — была бы вылитым ангелочком, — вздохнула Лорина.

— Тебе не помогают выглядеть ангелом ни светлые волосы, ни голубые глаза, Лори, — парировала Ильга, — по тебе сразу видно, что ты — демонёнок в юбке.

Лори хмыкнула, признавая правоту сестры.

— Знаешь, тебе идут карие глаза, но я никак не могу привыкнуть к ним, как и к твоему облику в целом. Как будто передо мной другой человек.

— Надеюсь на подобный эффект и в отношении случайных знакомых, которых мы можем встретить, — пробормотала девушка.

— О, Иль, представляешь, а мы с Гати расстались, — поделилась новостью Лори.

— Как, почему? — удивилась Ильга, — Вы же так долго встречались, я уж было решила, что скоро свадьба.

Лори поперхнулась и отпила воды из бокала.

— Ты что, сестрёнка? Я — старый холостяк, ты же знаешь. Гати — милый мальчик, но мне надоело говорить с ним только про спорт. У меня множество других интересов, мне с ним скучно.

«Ну, это да — у Лорины всегда было много интересов, вот только все они быстротечны, включая интерес к парням», — подумала Ильга, но вслух этого говорить не стала.

— Знаешь, Лори, — сказала она, подождав, пока официант поставит их заказ и отойдёт, — лучше тебе звать меня Риза или Ириза — это моё новое имя по документам. Под этим именем меня знают в Колгове и окрестностях. Я даже на работу там устроилась. Перед тобой — вольный охотник на вампиров.

— Шутишь! — воскликнула Лори, — Ты же сама… Ну…

— Не шучу, — спокойно отозвалась Ильга, — это вполне подходящая для меня работа, учитывая моё образование и опыт, ну и как прикрытие — практически идеальное.

— Риза, — медленно проговорила Лори, слова пробуя на вкус это имя, — а что — идёт к твоему новому облику. Постараюсь только так тебя называть, пока ты здесь.

Дальше Ильга стала рассказывать обо всём, что с ней приключилось. О том, что вампиры оказались не такими уж монстрами — по крайней мере, не всё, она старалась говорить осторожно, памятую о том, как Лори мечтала стать одной из них. Под конец Ильга напомнила, что безумие обращения никто не отменял, так что если Лори и решится когда-нибудь на подобное, то только под её, Ильги, контролем.

— Не волнуйся, сестрёнка, я уже перегорела, — усмехнулась Лори, — меня больше не прельщает перспектива пить кровь. Я не стану вампиром.

— Мне больно это слышать, прекрасная незнакомка, этим решением вы разбили мне сердце, — раздался вдруг рядом с их столиком голос Лигана, — вы, должно быть, сестра Иризы, о которой она рассказывала столько хорошего?

Ильга едва не подпрыгнула на месте, так и не поняв, как Лиган и Руан смогли незаметно подойти к ним так близко, что она ничего не почувствовала. Но уже в следующую минуту она напряглась, глядя, как Лиган целует руку зардевшейся Лорине, а та смущается, хотя ей подобное вовсе не свойственно. Лори, конечно, уже большая девочка, но она — человек и её сестра, а Лиган — вампир, не имеющий серьёзных намерений. Так что Ильга сочла своим долгом вмешаться.

— Лори, позволь представить: Лиган и Руан, братья, вампиры, — Ильга намеренно выделила последнее слово, надеясь, что это охладит сестрёнку. Куда там!

— О-о-о! — протянула Лори, — Рада познакомиться. У меня к вам столько вопросов!

— Господа, моя сестра, Лорина, — на этот раз Ильга выделила слово «сестра», и строго посмотрела поочерёдно на каждого из мужчин. Лигану достался особо убийственный взгляд.

Перейти на страницу:

Похожие книги