Читаем Вампирская сага Часть 2 полностью

— Да, сегодня ты образцово рано. — Заметил Том, глядя на часы. — Но это не извиняет твоего вчерашнего отсутствия. Как прошла встреча? Им понравился наш макет?

— Понимаешь, Том… — Сэм собиралась с мыслями, потому что, пребывая на счастливой волне, совершенно забыла придумать логическое объяснение произошедшего.

— Только не говори, что нет. Я этого не вынесу. — Том схватился за голову руками. — Я убью Кэтрин, я ее убью…

Картины вчерашней бойни всплыли в памяти Сэм, но она тут же постаралась закопать их как можно глубже.

— Не говори глупостей, — оборвала она Тома. — Да, она сделала дурацкий макет. Но это повод включить наконец мозг и сделать новый, нормальный, стоящий.

— Нам дали еще один шанс? — ошарашено спросил Том.

— Считай, что так, — выдохнула Сэм, а сама подумала, как она все это будет расхлебывать. Но помогать Малькольму в его делах — теперь это было тем, чего она хотела. В конце концов, если бы не она вчера, он погиб бы. А отныне она не могла допустить этого, теперь они связаны, и она должна быть рядом, всегда. И только от мысли о близости с ним, приятная волна накрыла Сэм.

— О, нет… — протянул Том, глядя на нее многозначительно. — О, да!

— Том, перестань, — Сэм снова сосредоточилась, но было уже поздно.

— У тебя был секс, — подмигнул ей Томас. — Не надо смущаться. Я не задаю вопросов. Это твое личное дело. Но оно, похоже, случилось как нельзя кстати. Все-все, умолкаю, — он жестом остановил готовый уже вырваться из Сэм поток возражений. — Кэтрин поступает под твое начало. Я хочу, чтобы вы сделали что-то крышесрывательное, и я знаю, что теперь у тебя получится.

— Кэтрин, — он уже выскочил из кабинета, давая ей указания.

— Прекрасно, — пробормотала Сэм, выходя за ним следом, а потом неожиданно для самой себя улыбнулась: — Да какого черта, собственно!

Она предложит Малькольму лучшее из того, что когда-либо создавало их агентство. И если тогда он решит, что им больше подходит другое решение, что ж — это его право.

Пока Кэтрин рисовала, увлеченная ее искрящимся энтузиазмом и энергичностью, Сэм снова подумала о прошедшей ночи и о Паркере. Зачем ему понадобилось нападать на Малькольма? Ненависть ослепляла его настолько, что он забывал об инстинкте самосохранения? Или вампиры, превращенные в людей, не способны были забыть о своих старых привычках и обречены были на гибель? Нужно было рассказать Малькольму то, о чем она так долго умалчивала и не решалась говорить никому. О ее возможности превращать вампиров в смертных. О том, что она сделала. О том, кто на самом деле обратил тех вампиров, сжегших его особняк и напавших на его людей. О том, кто убил и воскресил Паркера в новой ипостаси. И ей вдруг стало страшно: вампиры уничтожили ПБВ, как только решили, что превращение — дело рук военных. Почему она решила, что с ней поступят иначе? Оберегание их основополагающих принципов, их сути много важнее жизни какого-то человека, будь он хоть трижды слугой или любовницей кого угодно. Это угроза их роду, и даже если сам Малькольм не захотел бы причинить ей боль, остальные могли потребовать уничтожить ее, и он вынужден был бы уступить. Если бы они узнали, конечно. И если Малькольм действительно ее любит, они никогда не узнают. Но сможет ли он сам простить ей такой дар. Быть рядом с ней после подобного откровения без страха и упрека. Так трудно было сделать правильный выбор.

Глава 11

Сэм повернула ключ в дверях своей квартиры, и ощутила, что внутри кто-то есть. Она вся внутренне напряглась, ожидая увидеть кого угодно. Прошлое Сэм не особо баловало приятными посетителями. Но когда она увидела сидящего в кресле Малькольма, счастливая улыбка появилась на ее лице и плечи расслабленно опустились.

— Здравствуй, — она смотрела на него, как на чудо.

— Здравствуй, Сэм, — тихо произнес он. — Ждала кого-то еще? — От него не ускользнул ее недавний испуг.

— Никого не ждала, — ответила Сэм и тут же чуть виновато добавила: — Но тебе я всегда рада.

Он кивнул, как будто она сказала что-то очень ожидаемое.

— Что ж, ладно, — подумала Сэм, — к хорошему ведь быстро привыкают. — Чем займемся? — радостно спросила она.

— Мне нужно знать, что случилось с Кристофом. — Сказал Малькольм.

Сэм ощутила боль, с которой он произносил эти слова, и поняла, что для него это очень важно. Но она не знала, кто такой Кристоф, поэтому лишь молча посмотрела на него, ожидая продолжения.

— Глава инвестиционной компании из Висби, вампир, — добавил он.

— Но с чего ты решил, что я… — начала она, почувствовав, как они выходят на тонкий лед ее способностей.

— Не надо, Сэм, — устало произнес Малькольм. — Я все знаю.

Сэм поникла. Он узнал, что она сделала Паркера человеком? Но как? И тут она поняла: их разговор в подвале…

— Майкл? — вырвался у Сэм вопрос.

— А ты сообразительная девочка, — мрачно усмехнулся Малькольм. — Да, Майкл, верно.

— И что теперь? — глядя на чужого и холодного вампира в своей комнате, она уже догадывалась, что ничего хорошего не услышит.

— Мне нужно знать, где Кристоф. — Настойчиво повторил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вампирская сага

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы