— Да, — отозвалась она и отстранилась от Малькольма. Короткий миг присутствия в нереальном мире смог наполнить ее той же пустотой и тоской, что царили там. — Прости, — прошептала она.
— Что он показал тебе, Сэм? Что произошло? — Она ощущала, что ему больно, но он не хотел сдаваться.
— То же, что и в зале совета. Что-то внутри меня, что тянется к нему, всегда. — Тихо произнесла она с отсутствующим взглядом.
— Борись. Будь тем, кем ты хочешь быть. — Попросил он.
— Мак, — она словно вынырнула из наваждения, посмотрев на него ясным взглядом. И протянула к нему руку, вспоминая их ночи перед советом.
Малькольм взял ее за руку и тепло смотрел на нее: то ли он видел, о чем она думает, хотя так и не должно было быть, то ли сам вспоминал о том же времени.
— Ты расскажешь мне, почему Саранд поднял переполох? — Спросил он.
— А я думала, это уже никому не интересно. — Пошутила Сэм, но Мак остался серьезным.
— У меня появился друг. Он живет здесь недалеко по соседству. Сегодня он задержался у меня в гостях, и в этот момент как раз пришли Саранд, Дэниэл и Билли.
— Саранд был слишком напряжен для обычной встречи с человеком. Что здесь случилось?
Сэм замялась, ей не очень хотелось вдаваться в детали.
— Когда они появились… я сидела у него на руках. — Наконец выдавила из себя Сэм.
Малькольм расхохотался, а она недоуменно смотрела на него.
— Замечательно, — он едва успокоился. — Отличное дополнение к нашему ансамблю. Сэм, ну это уже слишком. — Он снова засмеялся.
— Билли — тоже мой друг. — Произнесла Сэм. — Но все ведь уже спокойны на его счет.
Он внимательно всмотрелся в ее лицо.
— Тебе нравится этот парень. Кто он?
— Художник, то есть музыкант, — Сэм ощущала себя жутко неловко. — Вернее, и то, и другое.
— Зачем? — Спросил Мак, и он действительно не понимал.
— Если бы я могла, — неожиданно для самой себя произнесла Сэм, — я бы отвела тебя на площадь Халек, там есть кафе и крохотный фонтанчик. И в полдень, когда солнце подымается над южной башней, капли от фонтана светятся на ветру, как бриллианты, а воздух наполнен запахом соли и моря. И ты бы все понял.
— Когда ты так рассказываешь об этом, я начинаю любить день. — Сказал он. — А парень, музыкант?
— Он тоже любит день, солнце и море. — Улыбнулась Сэм, вспоминая загорелое веселое лицо Габриэля.
— Где он сейчас?
— Надеюсь там, где ему станет лучше. — Ответила Сэм, и складка появилась на ее лбу от обеспокоенности.
— Сэм, — он взял ее руки в свои. — Мне пора. Я заберу с собой Саранда.
Сэм приподняла бровь.
— Он слишком плохо относится сейчас к тебе. Лучше я его буду держать подальше от тебя. Насчет Дэниэла и Билли я спокоен. Тем более, если они настолько потакают тебе, что позволили выпустить твоего солнечного парня. — Он усмехнулся.
— Мак, — Сэм смотрела в его глаза и не знала, как высказать все то, что наполняло ее душу. — Спасибо тебе.
— Я не хочу уходить. — Прошептал он, склоняясь над ней и отвечая на ее настоящие мысли. — Мне страшно. — Было на самом деле страшно слышать такие слова из уст одного из старейших вампиров, оставшихся на земле.
— Почему? — Спросила Сэм.
— Страшно, что в следующий раз это будешь уже не ты. Что ему удастся.
— Не бойся, пожалуйста. — Дыхание Сэм коснулось его уха. — Я не забуду тебя. Нас. — Исправилась она, вкладывая в последнее слово особый смысл.
Он понял, еще раз прижал ее к себе чуть крепче, и с криком «Саранд!» вышел из комнаты.
Глава 12
Сколько раз они прощались с Малькольмом, и сколько раз в последний. Ей очень хотелось верить, что она увидит его еще. Сэм все-таки казалось, что если в Нагаре есть хоть частичка Дориана, он не сможет поднять руку на Малькольма. Или сможет, но не станет. Они слишком отдалились с Дорианом за последнее время. И неважно, кем он был. Даже оставайся он Дорианом, она должна была признать, что жизнь их так далеко и надолго разбросала, подарив лишь мимолетную встречу посередине, что они уже не были близки. Та же жизнь сблизила ее с Малькольмом так, как она еще не сближалась ни с кем до этого. И сейчас он был самым близким ее другом, опорой, любовником. Никакой тьмой было не вычеркнуть то, что случилось между ними. Как может смириться с этим Нагара? Только отметая это все, вместе с человеком по имени Сэм, и воскресив свою легендарную Мару.
— Ты думаешь, у Дориана никогда не было женщин до тебя? — Это был Билли. Он, как всегда, высказался, не в бровь, а в глаз.
— У меня что, на лбу написано, о чем я думаю?
— Да ладно, детка, я давно научился читать выражения женских лиц.
— Бабник. — Бросила ему Сэм в притворном негодовании, на самом деле радуясь его компании.
— Уже нет. — Отмахнулся он. — Так вот, забей. Он был официально мертв, даже по нашим меркам, так что ты была совершенно свободна.
— Хм, — заметила Сэм, — и ты даже ничего не скажешь по поводу парня, с которым вы меня сегодня застукали?
— Да ну, — Билли развалился в кресле. — Если бы вы чем-то собирались заняться, то не сидели бы одетыми в кресле. А если бы уже отзанимались, то не сидели бы на коленях друг у друга.
— Билли, — Сэм закатила глаза. — Ты можешь опошлить все, что угодно.