- Я назначаю тебя личным охранником для нашего гостя. Ты поняла?
- Да, госпожа.
- Отлично. Садись с ним рядом, - усмехнулась Генрика.
- Простите, госпожа, но я не могу. Такие, как я, не могут сидеть с вами за одним столом. Вы сами так говорили.
- Да, - согласилась Генрика и отпила кровь из бокала, что держала в руках. – Но с появлением нашего гостя правило больше не работает. По крайней мере, по отношению к тебе. Так что сядь, Джейнс.
- Спасибо, госпожа, - бросилась в поклоне Джейнс.
- СЯДЬ УЖЕ! – рявкнула Генрика и обнажила клыки.
- Простите, госпожа, - тихо сказала Джейнс и села рядом с Гарри.
- Ну, как спалось, Гарри? – спросила Генрика.
- Отлично. Я никогда не спал на такой мягкой перине.
- Я рада, - улыбнулась Генрика и подтолкнула к Джейнс пустой бокал и графин с кровью. – Пей, - тихо прошептала она.
- Спасибо, Госпожа, - склонила голову та.
- А почему вы назначили мне охрану? – спросил Гарри.
- Для твоей же безопасности. Джейнс, Арчибальд и я самые сдержанные из всех, кто обитает в этом замке, - сказала Генрика и снова наполнила свой бокал.
- А вы можете ответить на мой вопрос?
- Смотря что ты хочешь узнать, - улыбнулась Генрика.
- Кто вы?
- Род Домнати был основан более тысячи лет назад. Я наследница его силы. Мой отец был убит трусами, которые подумали, что раз уж ты живешь в темном замке или доме, то ты колдун или ведьма, - взгляд Генрики стал отстраненным. – Я помню это очень отчетливо. Моих родителей сожгли, когда мне было десять лет.
- Госпожа, - тихо сказала Джейнс.
- Я тогда убежала, но меня нашел добрый человек, который воспитал меня и вырастил той, кем я являюсь сейчас. Но он меня предал, когда мне было двадцать, - тихо сказала Генрика. – Я убила его и вернулась к своему имению. Раньше этого замка не было на этом месте, - закончила она.
- Ничего себе… - пробормотал Гарри.
Джейнс тоже сидела тихо, так как она никогда не слышала этой истории о прошлом госпожи.
- Да. Моя жизнь была не очень легкой. Но я стала сильнее и злее, - улыбнулась Генрика. – Вижу, ты уже поел, - она бросила взгляд на тарелку Гарри. – И как?
- Спасибо. Все было очень вкусно, - сказал Гарри.
- Отлично, - улыбнулась Генрика. – Джейнс.
- Да, госпожа? – тихо спросила Джейнс.
- Отведи нашего гостя в его комнату. И сама останься там, пока я не позову тебя.
- Почему? – спросил Гарри.
- Как я уже сказала, Джейнс твой охранник. Она не будет отходить от тебя ни на шаг, - ответила Генрика. – Или ты стесняешься такой красивой девушки?
- Нет… Просто непривычно.
- Привыкай, - улыбнулась Генрика. – Завтра начнем твое обучение.
- Хорошо, - кивнул Гарри. – Спокойной ночи.
- И тебе, - кивнула Генрика и отпила из бокала, когда Джейнс вместе с мальчиком вышла из столовой.
«Его любопытство представляет для него опасность», - усмехнулась Генрика и вылетела в открытое окно.
========== Глава 2 ==========
1175 год. Имение Домнати
- Генрика, подойди сюда, пожалуйста, - обратился к дочери её отец.
- Что такое, папа? – Генрика внимательно на него посмотрела.
- Тебе нужно будет уйти отсюда, - тихо сказал Ричард.
- Но почему?
- Мы в опасности, - Ричард бросил взгляд в сторону двери.
Вдруг дом содрогнулся от удара.
- РИЧАРД ДОМНАТИ, ВЫХОДИ С ПОДНЯТЫМИ РУКАМИ!
- Уходи, Генрика, - попросил он девочку.
- Я не брошу тебя, - Генрика всхлипнула.
- Моя звёздочка. Ты должна быть сильной. Ты Домнати, а это что-то да значит, - отец натужно улыбнулся. Дом снова вздрогнул.
- Хорошо, - прошептала Генрика и, обняв отца, побежала на улицу через черный ход.
Генрика бежала очень долго, пока не упала из-за того, что плакала и не видела дороги.
- Вы Генрика? - спросил тихий голос над ухом девочки.
- Да, - всхлипнула она.
- Я друг вашего отца. И он попросил меня вам помочь. Меня зовут Леонард, - он протянул Генрике руку. - Пойдёмте со мной, я не причиню вам вреда.
- Вы правда друг моего отца?
- Да, - кивнул Леонард и повел девочку в сторону своего замка.
***
1988 год. Замок Домнати
«Двуличная дрянь», - прошипела Генрика, смотря на картину, на которой были изображены Леонард и сама Генрика, но уже в её нынешнем возрасте.
- Госпожа, - позвал девушку Арчибальд.
- Что такое?
- Нашему гостю плохо. Его лихорадит.
- Ты что-нибудь сделал?
- Я попытался его осмотреть, но ничего не понял, - Арчибальд замялся.
- Тебе триста лет, и ты не можешь толком сказать, что с нашем гостем? – Генрика уже начинала злиться.
- Простите, госпожа. Просто я первый раз вижу такое.
- Что?
- Дело в том, что в мальчике находится крестраж.
- Это невозможно.
- Я тоже так подумал, поэтому проверил еще раз. Но первая проверка оказалась правильной.
- Кто такая сволочь, что решила использовать живое существо как хранилище для своей жалкой душонки?
- Я не знаю. Но, судя по виду этой части души, тот, кто посадил её в мальчика, сделал еще несколько крестражей.
- Хм. Это интересно. И мерзко. А еще нас называют уродами, - ухмыльнулась Генрика и отвернулась от картины.
- От него нет новостей?
- От кого?
- От Регулуса, госпожа, - склонил голову Арчибальд.