Читаем Вампиры. A Love Story полностью

Густаво занялся зеброй, ошибочно полагая, что справиться с африканкой будет не сложнее, чем с мексиканскими лошадьми. Под копытами полосатой ему пришлось несладко. К ожогам добавился открытый перелом ноги, не говоря уже о многочисленных повреждениях внутренних органов.

Баскетбольный выкидыш Джефф, которому все еще было ужасно стыдно, что его обломала девчонка, выбрал виверру в надежде перенять ее силу и стремительность. Мышц на правой руке у него почти не осталось, равно как и на плече. Зато обугленный торс был налицо.

- Еще чего, стучать, - фыркает Синь.

Огромное стекло вставили только сегодня, но Синь считает, что оно ей не помеха.

- Буду я кого-то просить. Сама разберусь.

- Синь спохватывается, что опять впадает в роль садистки-повелительницы. Не ее это. Один раз ее уже убили за этим занятием.

Синь отступает на три шага, выдирает из земли ту же урну из железобетона, что и Джоди пару дней тому назад, и со всей силы швыряет в стекло. Урна отскакивает, рикошетом попадает в Синь и сбивает с ног. Ударопрочное стекло остается целехонько.

Не глядя на свиту, Синь поднимается, отряхивает пыль с ягодиц и ловким движением вправляет сломанный нос.

- Стучи, хрен моржовый, - приказывает она Дрю.

- Ну, живо. Тук, тук, тук. Ночь уже на исходе, времени мало.

Двадцать девять

Какая гадость - столкнуться с бывшим любовником!

Едва открыв дверь, еще с улицы Джоди чувствует запах крови, горелого мяса и шампуня. По спине у нее электрической змеей ползет нервная дрожь. На цыпочках, тихо-тихо Джоди поднимается по ступенькам. Ей слышен малейший шорох в квартире: гудение холодильника, потрескивание паркета, сопение кота Чета и, разумеется, чье-то дыхание.

Свет не горит. Босой, в джинсах и футболке Томми, вампир Илия сидит на полотняном раскладном стульчике, голова обмотана полотенцем.

Джоди замирает на пороге кухни.

- Птенчик, - говорит вампир.

- Вот и ты. Какой приятный сюрприз! Ты такая хорошенькая. В моем возрасте сюрпризы - редкость.

- А когда тебя поджарили из «хонды», ничего был сюрпризик? - Джоди вся подбирается, дрожь превращается в настороженность.

Страх прошел, сменившись готовностью дать отпор.

- Вполне. Не из приятных, правда. Полагаю, твоя служаночка сейчас в безопасности?

- Не все же ей тебя метелить, надо и дух перевести. Она ведь еще маленькая.

Вампир смеется. Джоди, невольно улыбаясь, открывает окно со стороны улицы.

- Просто ужас, до чего воняет горелым мясом.

- Ей пора покинуть сцену, - говорит Илия, все еще скаля зубы.

- Ничего подобного. - Джоди поворачивается к нему лицом.

- Пора, пора. Как и всем прочим, кроме тебя. Я так устал от одиночества. Уедем вместе, как и планировали.

Джоди поражена его тупой настойчивостью.

- Я лгала тебе, Илия. Я и не собиралась уезжать с тобой. Я притворялась, чтобы разузнать побольше про образ жизни вампиров.

- И что ты намеревалась предпринять дальше, если бы нас не залили бронзой?

- Наверное, прогнала бы тебя.

- Неправда.

- Призвала бы Зверье, чтобы они тебя уничтожили. Они, впрочем, и так собирались.

- Неправда.

- Тогда не знаю.

Настроение у Джоди уже не такое боевое. Может, она и вправду собиралась соединиться с вампиром. Очень уж ей было одиноко и бесприютно.

- То-то. Давай-ка вычеркнем все эти неприятные происшествия. Предположим, настала следующая ночь, мы пробудились. Мы двое, и больше никого. Других вампиров на свете нет. И как ты поступишь, Джоди?

- Но мы же не единственные вампиры на свете.

- Мы единственные, кого следует принимать в расчет. Ты хоть знаешь, что ты первый новый вампир за сотню лет?

Джоди старается не показать удивления.

- Вот повезло.

- Нет, ты, конечно, не единственная, кого я обратил. Через мои руки прошли многие. Ты единственная, кто пережил перемену, не повредившись разумом. Остальных пришлось… э-э-э… уволить из рядов.

- Ты их убил?

- Конечно. Но ты - другое дело. Поможешь мне с зачисткой - и мы вместе покинем эти места.

- С зачисткой?

- Милая, есть определенные правила, и я их соблюдаю. Правило первое: не плоди вампиров. А их вокруг нас уже целая толпа. Всех их надо зачистить, включая твоего мальчишку.

- Не плоди вампиров? А как же я?

- Любовь моя, я не планировал для тебя долгую жизнь. Мимолетное развлечение, средство от скуки, краткий антракт - вот какая тебе предназначалась роль. Но ты сразу заявила о себе.

- А теперь ты настаиваешь, чтобы я сбежала с тобой?

- Мы заживем как короли. Ты не представляешь, какие ресурсы в моем распоряжении.

- На тебе краденые джинсы, состоятельный мой.

- Доберемся до одного из моих тайников, увидишь.

- У меня мысль, - говорит Джоди.

Собственно, ради этого она сюда и явилась, надеясь в глубине души, что старик будет здесь. Так оно и получилось.

- Что, если я дам тебе денег и ты удалишься из города, как мы и обещали Ривере и Кавуто? Оставишь в покое меня, оставишь в покое Томми, оставишь нас всех.

Илия замирает, вешает полотенце на стул и внезапно вырастает прямо перед Джоди.

- Искусство, музыка, литература, - вкрадчиво говорит он.

Перейти на страницу:

Все книги серии История любви (Кристофер Мур)

Изверги-кровососы
Изверги-кровососы

«Изверги-кровососы» не похож на обычные вампирские романы. Во-первых, потому что читать его — весело. Во-вторых, вы наконец узнаете о вампирах такие подробности, которых не знаете даже о близких родственниках. Мур настолько ярко описывает их быт и бытие, что невольно начинаешь подозревать его в личном знакомстве с персонажами. И наконец, речь пойдет об истории любви, а это интересно всегда и всем. Ну а если героя угораздило влюбиться в вампиршу, причем это в данном случае не фигура речи — в настоящую вампиршу, то интересно вдвойне. Так что рекомендуем роман Мура тем, кого одолела депрессия, кому хочется развеяться, от души посмеяться, ну и конечно, попереживать немного, не без того. Сам автор признается: «…сочинять книгу было очень весело. Надеюсь, так же весело будет и вам…».

Кристофер Мур

Фантастика / Городское фэнтези / Мистика

Похожие книги