Выражение, мелькнувшее по мертвенному лицу, затронуло меня сильнее, чем мне бы хотелось. Уже бродя по пустым комнатам дома, в котором обещала ждать Доминика, я всё ещё не могла избавиться от этого чувства. Неужели это жалость?.. И к кому!.. К сумасшедшему садисту, одержимому идеей меня замучить! Но с другой стороны… Эдред с такой готовностью следовал за мной куда угодно, помогал чем мог, хотя и понимал, что единственное, на что он может расчитывать — это слова благодарности. Кстати, даже ими я особо его не баловала. Но всё же… пересилить себя настолько, чтобы… Обхватив плечи, я согнулась почти пополам. Потом резко выпрямилась и бросилась в соседнюю комнату, очертила круг из освящённой земли и расстегнула ремешок часов…
Измерение, где я нашла Эдреда, было впечатляющим — этот мир никогда не перестанет меня удивлять. Высокие вертикально стоящие камни, похожие на зубы гигантского дракона, изумрудная трава… и Эдред, замерший перед устрашающих размеров цветущим кустом. Оплетая скалу, ветви терялись в вышине. Огромные алые цветы роняли лепестки, падавшие на землю, будто капли крови… Отвернувшись от куста, Эдред направился ко мне. В руке я заметила сорванный цветок.
— Значит, это измерение ты хотел показать? Здесь и правда необычно…
Эдред протянул цветок — рука его дрожала. Я сжала пальцами стебелёк… Помедлив одно мгновение, Эдред неуверенно наклонился ко мне. На лице читалось так мало сочетающееся с ним выражение нежности и с трудом подавляемой страсти… Пальцы скользнули по моей щеке, губы коснулись моих, осторожно и мимолётно, словно он боялся меня поранить. Я не шелохнулась. Рот Эдреда приоткрылся, в глазах появился безумный блеск. Обняв за талию, он снова приник к моим губам, на этот раз более длительно. Я провела ладонями по обвившимся вокруг талии рукам в надежде ослабить хватку… Губы Эдреда оторвались от моих, и я тут же попыталась высвободиться, но он порывисто стиснул мои плечи.
— Ещё нет… Прошу тебя…
Борясь с собой, я остановилась. Эдред наклонился ко мне, и взгляд его помутнел… Не успев опомниться, я оказалась впечатанной в ближайший камень, цветок вылетел из пальцев… Ладони Эдреда метнулись к моему лицу, губы впились в мои с такой исступлённостью, что мне стало страшно… и запоздало пришла мысль, что синяков, наверное, не избежать… Но Эдред пока владел собой. И тогда, понимая, что сама толкаю его за рубеж вменяемости, я ответила на поцелуй. Он издал сдавленный стон, пальцы вцепились в мои волосы… Но, как ни странно, вспышки безумия не последовало. Лишь когда я попыталась отстраниться, Эдред с такой силой прижал меня к груди, что у меня затрещали кости. Не знаю, сколько прошло времени, прежде чем, изгибаясь и изворачиваясь, я всё же заставила его оторваться от моих губ.
— Благодари небо, что стала бессмертной до того, как я смог тебя найти… — прохрипел Эдред. — Я бы разорвал тебя на части…
Высвободившись из его рук, я попятилась за камень, надеясь создать нечто вроде преграды между Эдредом и мной. Эдред немедленно потянулся следом.
— Но сейчас-то это делать не собираешься? — на всякий случай уточнила я.
Эдред прижался щекой к тыльной стороне моей ладони, которой я опиралась о камень. Я с трудом удержалась, чтобы не отдёрнуть руку.
— Эдред, у меня есть… просьба. Но, если откажешь, я пойму. Ты мог бы научить меня защитным символам, что покрывают стены дворца в Индии? Тогда бы я не беспокоила тебя всякий раз…
Несколько мгновений Эдред с тоской всматривался в моё лицо, потом отвёл глаза и тихо проговорил:
— Хорошо, но только чуть позже. Сейчас я должен побыть один…
И, не добавив ни слова, исчез. Я рассеянно подняла с травы подаренный им цветок. Доминик уже, скорее всего, вернулся… Против ожиданий, на коже не было ни одного синего пятна, но мне всё же хотелось смыть прикосновения Эдреда.
[1] Канкаль (франц. Cancale) — город на побережье Франции, в Северной Бретани.
[2] Quel bel enfant! (франц.) — Какой красивый ребёнок!
[3] Cаte d'Emeraude (франц.) —"изумрудный берег", побережье в Бретани, объединяющее департаменты Иль-э-Вилен и Кот-д-Армор от города Канкаля до Сабль-д'Ор-ле-Пен. Своё имя побережье получило из-за специфическим оттенка моря в этих этих местах.
[4] Беленус или Бел — в кельтской мифологии бог солнца.
[5] Дагда ("хороший бог") — в кельтской мифологии один из богов Племен богини Дану, хозяин котла изобилия.
Я перенеслась в Уотертон-Лейкс, всё ещё держа в руке алый, как кровь, цветок. Но, едва по волосам пронёсся ночной ветерок, цветок рассыпался облачком тумана. Порождение моего мира — в мире людей ему не было места… Зажав в ладони горсть освящённой земли, я долго плавала в горном озере. Вода переливалась миллионами серебристых бликов, вокруг высились безмолвные горы, в небе сияли мириады звёзд… Как было бы хорошо оказаться здесь с Домиником… Всю ночь плескаться в этом озере в его объятиях или рука об руку бродить по склонам гор…