Читаем Вампиры: Когда ночь сменяет ночь Книга 2 (СИ) полностью

— Почему же нет, Пол. Только что ты верил в реальность апокалипсиса, в полубреду предречённого умирающим стариком, а теперь не можешь поверить в реальность того, к чему можешь прикоснуться. Энтони знал эту девушку человеком и может видеть её истинное лицо теперь, когда она стала существом потустороннего мира. Именно из глубин этого мира она принесла весть об угрозе, нависшей над всеми нами. Я не хочу требовать от тебя слишком многого, мой друг, но прошу: открой душу тому, что отвергает твой разум. Выслушай.

Он едва заметно кивнул мне, и я заговорила: о существовании моего мира за тонкими границами мира людей, о подобных мне существах и демонах, о бесконечных войнах за господство во вселенной, об оковах, до недавнего времени сдерживавших демонов "на дне мироздания", и об условии, при котором эти оковы рухнут. Монолог был долгим. Отец Фредерик, утомившись, присел на диван, но профессор и Питер продолжали стоять посреди комнаты, будто опасались делать лишние движения в моём присутствии. Когда я замолчала, повисла тягостная тишина. Профессор пошевелился первым: вытер платком лоб, озадаченно покачал головой и, подойдя, наконец, к одному из кресел, бессильно рухнул в него.

— Я бы выпил чего-нибудь крепкого…

Отец Фредерик молча поднялся со своего места, извлёк из глубин шкафчика начатую бутылку виски и пару стаканов и так же молча поставил их на стол. Профессор, даже не выразив удивления по поводу наличия алкоголя в таком святом месте, налил виски в стакан и залпом осушил его. Отец Фредерик вопросительно глянул на Питера, но тот, уставившись в одну точку, казалось, перестал понимать, где он.

— Питер, — позвал его профессор.

Он моргнул, потерянно покосился на профессора, потом на меня.

— Ты действительно пьёшь человеческую кровь?.. И боишься солнца?..

— Не боюсь — не могу находиться там, где оно светит.

Питер продолжал смотреть на меня так, будто ожидал, что прямо сейчас, на его глазах, я превращусь в диковинного зверя.

— А когда видишь людей, чувствуешь их запах, разве твоя жажда не…

— Я не чувствую запахи. Моё сердце не бьётся, дыхание прекратилось, а без дыхания нет и обоняния. И мне ничего не стоит не думать о жажде, когда я вижу людей. Разве ты всегда испытываешь чувство голода при виде пищи?

Я присела на подлокотник дивана, не обращая внимания на то, как Питер вздрогнул всем телом. Конечно, шок был велик — мне тоже понадобилось время, чтобы привыкнуть к мысли о существовании Арента. Но сейчас этого времени просто не было.

— Для людей я не представляю опасности — преподобный отец может это подтвердить, — отец Фредерик кивнул. — И предлагаю в том, что касается меня, на этом остановиться. Сейчас у нас другие проблемы.

— Демонические силы, — услужливо подсказал отец Фредерик.

— Которым, по большому счёту, нет дела ни до людей, ни до бессмертных. Но их путь к свободе лежит через нашу кровь и ваши тела. Они хотят вырваться и уничтожить тех, кто когда-то отправил их дальше последнего круга ада.

— Божественные силы, — снова вставил отец Фредерик.

— А в процессе погибнет всё живое — совсем как в прошлый раз, — подвела я итог.

Профессор Вэнс, к тому времени уже успевший опрокинуть в себя вторую порцию виски, поднял на меня помутневший взгляд.

— И что мы можем сделать?..

— Пока не знаю. Для этого и нужна ваша помощь. Бессмертные будут готовы к надвигающейся битве — об этом мы позаботимся…

— Битве? — ошарашенно переспросил Питер.

— Боюсь, одними амулетами и петушиным словом тут не обойтись. Этих тварей слишком много, они сметут нас в считанные секунды, если мы не найдём средства остановить их в буквальном смысле. Нужно что-то вроде оружия массового уничтожения или парализующего заклятия — какое-то средство ведь должно существовать. Именно поисками этого средства стоит заняться в первую очередь.

Я говорила ещё около получаса, с удовлетворением отмечая, что выражение растерянности на лицах слушателей сменяется сосредоточенностью. Обсуждение затянулось почти до рассвета, пока посеревший от усталости профессор не вспомнил, что им с Питером нужно возвращаться в отель. На прощание я пожала ему руку и дружески обняла Питера, явно не знавшего как себя повести. Смущённо рассмеявшись, он тут же сконфузился ещё больше и кашлянул.

— Знаешь, мне всё ещё трудно поверить, что ты… ну… не совсем человек.

— Совсем не человек, — с улыбкой поправила я. — Но, думаю, со временем ты привыкнешь.

Когда профессор и Питер ушли, отец Фредерик устало опустился в кресло.

— Вы были правы, доверившись им, дочь моя. Пол — блестящий учёный, и Питер, судя по всему, достоин своего учителя. О том, как продвигаются поиски, они будут сообщать напрямую вам. Я поговорю с Полом завтра… сегодня, когда повезу его в аэропорт, — налив в стакан виски, он сделал большой глоток. — Вы знаете, как устроена моя библиотека, и в случае надобности найдёте, что нужно и без моей помощи.

— Вы уезжаете, — догадалась я. — Хотите повидаться с семьёй?

Где-то в Бретани жила сестра отца Фредерика, вроде бы у неё были дети… Но преподобный отец покачал головой.

— Нет. Я отправлюсь в Ватикан.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже