Читаем Вампиры в Салли Хилл полностью

– Ох, черт возьми, я нашёл вас, – прибежал к нам запыхавшийся Генри, согнувшись на две части. Он облокотился руками на свои колени и пытается перевести дыхание, но даже я слышу, как сильно бьется его сердце.

– Ребята, не верю, что говорю это, но мы должны прикончить Урию. Она больше не человек, и равновесие больше не действует, – парируя, почти шепотом сказала я, осознавая, что вампирша может всё слышать.

Секунду поколебавшись, парни твёрдо кивнули, тем самым давая понять, что они поддерживают моё решение. Разделяться мы не могли, так как поодиночке каждый из нас уязвим (особенно Генри), поэтому, держась рядом, плечом к плечу, мы тихонько бредём по коридору, в котором мигает красный свет. Всё это напоминает мне фильм ужасов, где главные герои, к сожалению, не выживают. Будем надеяться, что наша история со счастливым концом.

– Поверить не могу, что Феникс обратил её! Зачем ему это надо? – в недоумении высказался блондин, сжимая в руке кол.

Билл, оборачиваясь на каждый лишний звук и шорох, соглашаясь с другом, добавляет:

– Ага. Зачем им такая обуза?

Честное слово, я всем телом чувствовала, что ответ на загадку прямо перед носом, но не могла его разглядеть. Это как искать иголку в стоге сена. Разозлившись на свою несообразительность, я судорожно выдыхаю и ускоряю шаг. И тут… чья-то тень мелькнула перед глазами, незаметно скрывшись за углом. Все резко затормозили, остолбенев на месте. Снова движение, но уже за спиной… По коже прошлись мурашки, на сердце стало тяжело. Я обернулась назад, но, увы, никого не заметила, огорчившись ещё больше тому факту, что позволила Урии играть с нами. Тишина: ни шума сирены, ни возгласов людей, ничего. И это самый дурной знак, который только может быть. Мы замерли на одном месте, разглядывая уголки помещения и пытаясь заглушить собственное сердцебиение, как происходит следующее… Из ниоткуда на меня буквально шлёпается тело темноволосой девушки, отчего я отлетаю и падаю на пол, сильно ударившись затылком. Перед глазами всё поплыло. Урия, шипя как змея, садится поверх моего живота и железной хваткой цепляется за плечи, потому я чувствую жгучую боль, особенно когда её когти впиваются мне в кожу. Тишину заполнил мой крик.

– Лучше бы ты не покидала свою могилу, – угрожающе произнёс Билл за спиной Урии, и я боковым зрением вижу, как брюнет с неприятным рычанием и хрустом костей превращается в трёхметрового оборотня с длинными клыками и кровавыми глазами, от которых душа покидала тело. Девушка не испугалась Хофера, даже ухом не повела; всё её внимание было приковано ко мне. Она широко раскрыла челюсть, отчего у её рта появились трещины, и наклонилась к моей шее. От такой ужасной картины я оцепенела, но быстро пришла в себя, произнося заклинание:

– Клипиум! – через мгновение вампирша отлетает в сторону, встретившись спиной со стенкой, с которой слегка посыпалась штукатурка.

Хофман, громко кашляя, поднимается на ноги и откидывает свои шелковые пряди за плечи. В её глазах всё ещё блестит жажда крови. Однако девушке не везёт. Я вытягиваю руку перед собой и сжимаю со всей силой кулак, вытворяя со стервой то, что делала с Фениксом – её мозг в черепной коробке плавится, и от этого она душераздирающе вопит, хватаясь руками за волосы. Изумлённый от происходящего Генри отходит в сторонку, пропуская вперёд Билла-оборотня, который облизал морду языком и предстал во всем своём величии перед вампиром.

– Прекрати!!! – орёт во всю глотку Ури, и всего на секунду мне стало её жалко.

Но, вспомнив, что она хотела высосать из меня всю кровь, жалость вмиг раскрошилась. Волк мне легонько кивнул, а это значит, пришло время остановиться. Когда я опускаю ладонь, в помещении вновь наступает звенящая тишина, и моих ушах всё ещё отдаётся эхом крик вампирши. Наконец-то она закрыла рот. Генри, Билл и я видим застывший страх на её бледном лице; девушка что-то шепчет под нос и прислоняется к стенке, как бы пытаясь пройти сквозь неё и убежать. Нет, это не сработает, и ей это прекрасно известно. Дальше происходит всё быстро: Билл, не желая затягивать с казнью, прокусывает горло вампирши, что даже не было слышно её последнего крика, и, держа голову во рту, сплёвывает её в сторону. Обезглавленное тело Урии Хофман безжизненно падает к лапам оборотня, и кровь её растеклась по полу. Генри, сглотнув слюну, пошатнулся и поглядел на меня, а я в свою очередь на него. Жалко ли мне девушку? Честно, не знаю. Вот я плачу, обвиняя себя в её кончине, а вот я стою в недоумении, что делать дальше.

Через некоторое время мы, все трое, просто стоим и наблюдаем за тем, как тело мертвеца тлеет от огня. Даже праха не осталось.

– Билл, превращайся обратно, – откашливаясь, напомнила я.

Мой взгляд наконец оторвался от жёлтого огня. В коридоре стоял запах горелого гнилого мяса. Мерзость.

Хофер вновь предстал перед нами в человеческом обличии, но только уже в потрёпанных вещах, и от него все так же несло молоком. Понятия не имею, почему.

– Плохо это или хорошо, но тебе придётся устроить небольшой пожар, – вскинул пшеничные брови Ридл, спрятав кол за пазуху.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика