Он раскусил Феликса. Он действительно это сделал. Но раскусил не больше, чем самого себя или Кота. И кроме того, он был прав, когда сказал, что Феликс создан для этой работы.
Забавно, он много думал о Феликсе за годы прошедшие со времен Мексики, но почти никогда по части убийства. Казалось, что часть Феликса, эта убивающая часть, была скрыта под поверхностью. Или в его снах. Или где-то еще.
Он повернулся на бок и погладил свою лучшую подушку. Он любил эти подушки. Не обычные жесткие подушки, как в горном отеле. Сделано на всю жизнь, и, вероятно на них можно плавать, пока не придет помощь.
— Леди и джентльмены, в случае турбулентности и если отель начнет тонуть, ваше плавсредство находится под спальным одеялом…
Хa. Да, Феликс был правильным ходом. Серебряные пули были правильным ходом. И впервые он смог вспомнить ночь резни с чем-то меньшим, чем костоломная мука, с чем-то большим, чем бессильный ужас. Теперь это было что-то вроде: Попались, ублюдки. Попались! Что это я — И потом он припомнил впервые… Нет, не впервые. Он всегда помнил об этом. Но он не думал об этом, никогда по настоящему не видел этого, но это произошло, не один, а три раза. Боже! Трижды он это сделал. Трижды! Трижды!
Дьявол, ревущий в мотеле и их, зажатых в грузовичке шерифа — Трижды…
И тащить задницу по шоссе, оставляя Дэвида и Энтони и священника и убитых шлюх и он бросился за ними вдогонку по шоссе — Трижды..
И он поймал их, действительно поймал их, и запрыгнул на проклятый грузовик и затем проделал это снова, прежде чем он пробил заднее стекло и получил от выстрела дырку в лице.
Трижды.
Вампир назвал его по имени трижды.
Джек Кроу сел на постели и его лицо было бледным в темноте и он дрожал и потел, и был напуган как никогда в своей жизни.
Вампир знал его имя.
Он знает его.
Он знает меня. Черт! Это… Это.
Он знает меня. Он все еще жив!
Его взгляд метнулся к занавешенному окну.
Знает ли он где я?
И он просидел долгие часы, пытаясь понять как это может быть и что это значит и … и.
И у меня нет даже арбалета. Он в доме.
Но даже если бы и был, какая разница? Сейчас ночь.
Ночь и тьма и ты все равно не можешь убить их ночью.
По крайней мере никто никогда не пробовал.
Но что, если он придет за мной прямо сейчас? Что если он придет за всеми нами? Кот! И Аннабель! O, Боже! Аннабель.
Он вскочил, надо бежать по комнатам, собирать всех, чтобы они смогли убежать, выбраться из отеля и — И что? И куда идти? Каков план? Он снова лег в постель и сделал нечто удивительное, то, что мог сделать только такой, как он. Он подумал: Я устал и пьян и я не стану думать об этом сейчас. К ебаной матери.
Затем он повернулся на бок и заснул.
И на следующее утро, словно в ответ, наконец раздался телефонный звонок.
Глава 11
У Кота был очень странный день.
Сидя в офисе епископа между Отцом Адамом и Джеком, он решил, что их новый клиент, Миссис Тэмми Хьюз, которая также являлась мэром Клеберна, штат Техас, была просто чуточку слишком жизнерадостной для той истории, которую собиралась рассказать.
И это было довольно странно.
Затем был сам рассказ, все о полуобращенных головорезах (они не могли быть настоящими вампирами, хотя бы по ее гладкому описанию) топтавшихся вокруг центральной площади Клеберна и кусавших людей. Местная полиция пыталась помочь, разряжая магнумы, обойму за обоймой, в эти разлагающиеся оболочки, и головорезы это заметили — ревели и крутились от боли — но не перестали кусаться. Единственным результатом были жертвы, которых грубо затащили в заброшенный склад универмага, напротив здания окружного суда. Копы оцепили этот район.
И это было довольно странно. Кот никогда не слышал, чтобы раньше они настолько себя проявляли. И кроме того, где был вампир-хозяин во время всего этого? Это выглядело так, будто они пытались рекламировать себя.
Однако. Это было слишком странно.
И потом, конечно был Джек, похожий на черта и ведший себя не лучше. Кот подумал, что он не спал прошлой ночью, и знал, черт возьми, что что-то его беспокоит, но когда он попытался дознаться, Джек велел ему оставить его в покое.
И все это было странно.
Кот осторожно повернулся и посмотрел на Джека повнимательнее. Он и вправду выглядит ужасно, голова втянута в плечи, горло пульсирует. Он выглядит так… Я не знаю. Как будто он…
Испуган.
Святое дерьмо! Что здесь творится?
Все, что чувствовал Адам, восхищение полной и совершенной концентрацией Джека. Он не смог прочесть страх Джека, не смог пробиться сквозь напущенный им туман.
Наконец-то, подумал он.
Джек выслушал остальное и затем вытащил их оттуда, обратно в номера Адольфуса. Во время поездки он молчал и не отвечал на вопросы. Иногда он поглядывал на оставшихся членов команды, пока Кот рассказывал о том, что происходило в епископском офисе, но отворачивался, когда они оборачивались.
Это была ловушка. И он не знал, как сказать им. Он не знал, что делать. Он не знал…
Он ничего не знал.