На Санни, обалдело разинувшем рот, тоже отсутствовали побрякушки истощающие видимое в истинном зрении магическое свечение, но несмотря на это, я не стал использовать на нём ненасыщенное заклинание «Молнии». А незатейливо зарядил ему в ухо! Прям от души так! И он тоже упал на мостовую. Ну а я быстро срулил. И… недолго думая, собрал вещички, да перебрался в «Рубиновые слёзы»! В таверне Сэмсонов серьёзный люд живёт, и охрана у них тоже серьёзная, так что здесь прихвостни Ниддса не просмеют рыпнуться, завалившись прямо в зал…
Это всё помогло мне выиграть ещё день, который я потратил на приготовление к походу. Припасы-то закупить это самое простое, много времени не отнимает, а вот с алхимической взрывчаткой — что мне приходится самому делать, возни прилично. Но без неё мне никак…
Имея уже собранный походный мешок, я вознамерился попросту просидеть в таверне дней несколько, не высовываясь в город, а затем попросту свалить в должный стать решающим поход. А Ниддс со своими пускай шакалят вокруг, исходя бессильной злобой. Второй-то раз застать их так же врасплох не получится — это только так прокатило, из-за того что Санни держал меня за всё того же никчемного слабосилка, способного без свитков лишь магического светляка создать. Да, большим удивлением для него стало, что я так заматерел!
Довольный собой, я безвылазно сидел в таверне — тут в общем-то и не требуется куда-то выходить — всё есть. Еда — на любой вкус! Есть где поспать, опять же. Купальня шикарнейшая! И развлечься есть с кем — вечером сюда прямо набегают флостонские любительницы лёгкого промысла, из тех что стесняются пока в весёлых домах работать.
Такая, в общем, благодать, что я на третий день такого замечательного отдыха, ничем не омрачаемого, даже беспокоиться начал, что компашка Ниддса так и не даёт о себе знать. Понятно, что открыто подвалить ко мне в «Рубиновых слёзах» чтобы потолковать по-свойски они не могли, но и забыть обо мне тоже! Неужели задумали отловить в момент моего выхода в поход?.. Или ещё чего замыслили?..
Растревожило меня прям это нехорошее спокойствие. Заставив держаться настороже. И только это уберегло меня от крупных неприятностей…
Спустившись вечером по своему обыкновению в зал таверны — поужинать, я по возвращении почуял что-то неладное. В буквальном смысле этого слова! В моей комнате витал едва уловимый, но достаточно специфический запах сулимской весёлой травки! Курильщики привыкают к нему и не чуют уже практически, что даже их одежда отчётливо воняет потом этой дрянью, а вот другой человек замечает это сразу! И… И чуть сдвинут небольшой плетёный коврик у сундука!
— Дарг! — выругался я, бросаясь, естественно к первым делом к окованному железными полосами сундуку, в котором хранились все мои ценности — магический тесак и свитки.
Открыл быстренько — и облегчённо вздохнул. Всё было на месте. Видимо банально времени не хватило забравшемуся в мой номер, на то чтобы вскрыть хитрый замок. Я сам пробовал — чисто из любопытства! тут работы на верный час. А в зале таверны я много меньше просидел. Поел, да сразу поднялся.
Естественно, на этом я не успокоился, и принялся остальные свои вещи проверять. Начав с походного мешка — вдруг мне там все припасы перепортили, какой-нибудь вызывающей несварение дрянью?.. Но там всё в порядке было. И оставался только шкаф с вещами. В который я и сунулся. Однако там вроде тоже всё на месте было… Я, правда, не стал доверять глазам и немедля перебрал вещи на всякий случай. И… И обнаружил запрятанную меж нательных рубах лакированную коробочку жёлтого дерева! В таких обычно дамы драгоценности хранят. И какой у меня отродясь не было!
И тут — стук в дверь! Прям кулачищем кто-то задолбил! И до меня донёсся несколько обеспокоенный голос владельца таверны — мастера Сэмсона:
— Милсдарь Фастин, откройте!
И опять по двери кулаком замолотили!
Глава 6
Если бы не жизнь в Карраксе — научившая меня многому, развесёлая со всеми этими бандитскими забавами, которые нам в Гармине и не снились, у меня не хватило бы соображения сделать то, что я сделал в тот же миг. А именно — молниеносно переместиться от шкафа к окну, его одним движением распахнуть — тут повезло мне, что владелец таверны сделал их на мансардном этаже распашными, так как душновато здесь становится вечерами в летнее время и без проветривания никак, и… коробочку эту занимательную, не раскрывая даже, запулить изо всех сил куда подальше! На соседнюю крышу, за конёк! Где коробочка наверняка скатится на другую сторону здания…
Окно теперь быстро прикрыть, и немедля к двери! Чтобы отворить её, не дожидаясь громогласного:
— Стража! Открывайте!
И точно! Не ошибся я! В коридоре за дверью меня дожидались именно стражники! Пятеро мордатых таких, немолодых блюстителей правопорядка, моментально оттеснивших владельца таверны в сторонку, и пропустивших вперёд сухонького старичка в видавшем виды форменном мундире судейского поверенного. На которого я вопросительно и уставился, не разыгрывая даже удивление.