Читаем Варги. Книга вторая полностью

— Моё терпение уже на исходе, Прыг… — И с угрозой продолжил: — Даю тебе ещё три дня. Не будет результата — своим телом отправишься вскрывать защиту! Понял?!

— Понял. Всё понял, — болванчиком покивал я. И… начал аккуратно выдвигать щупом целые пирамидки и отставлять в сторонку. Пригодятся ещё. Чего тратить попусту?

— Ты что делаешь? — озадачился Рикардо.

— А-а… — махнул я рукой. Чтобы тут же жизнерадостно сообщить ему: Надоело дурью маяться! — И заржал в открытую: — Ниддс, ты правда верил, что такой ерундой можно вскрыть подобную защиту? Ну ты и осёл!

Прям с удовольствием выговорился!

— Вот как?.. — ощерился Рикардо, застывший в первый миг. И демонстративно воздел указательный палец с перстнем, сузив глаза: — Ну ничего, Прыг, сейчас я преподам тебе хороший урок… Ты у меня узнаешь как шутки шутить… И поймёшь, кто здесь осёл…

— Да ты, ты осёл. Не сомневайся даже, — снисходительно молвил кто-то глубоким женским голосом.

Ниддс и его прихлебатели замерли. Чтобы затем резко развернуться, и обнаружить что выход из каверны перегородило ажно пять варгов и мужчина-маг! Какой-то невзрачный бородач с непритязательно серым жезлом, Мирена, Эми Линкс, и ещё две клыкастые под предводительством хищницы в возрасте — оскалившей сейчас агромаднейшие клыки!

Эти остолопы, когда перебороли первоначальное остолбенение, схватились за оружие! Рикардо — за богато украшенную шпагу, что таскает вечно как заправский благородный, Обезьян — за грозно выглядящую шипастую булаву, громилы — за арбалеты, а Санни, ленившийся таскать мечущую железные болты машинку, да и навыка обращения с ней не имевший, — за нож! Как будто встретили какую-то банду, а не смертоносных хищниц! Да ещё с магом, который явно может раскатать их всех в блин не взирая ни на какую защиту!

Впрочем, варги их сами немного спровоцировали. Заявившись в этих их обычных легкомысленных костюмчиках из суори, что больше подчёркивают женскую красоту, явственно очерчивая все соблазнительные изгибы тела, нежели защищают от ударов хоть какого-то оружия. Эми — та так вообще в полотняном плаще… Ну и оружия ни у кого из хищниц не наблюдается!

Последнее, впрочем, явно никого из них не смущало. Старшая хищница только снисходительно скривила губы, глядя на изготовившихся к бою бандитов. И небрежно бросила магу, велев:

— Этого придурка со шпажкой придержи пока, Мигель.

И заверте… В смысле, началась схватка!

Короткий пасс мага яростно замерцавшим жезлом, и Рикардо окружает призрачный кокон, сияющий янтарём. В котором Ниддс бессильно застревает как муха в патоке, несмотря на всё противодействие его сияющей нестерпимо белым защиты. На громил с арбалетами — находящихся ближе всего к варгам налетают две помощницы старшей хищницы, проигнорировавшие льдистые вспышки личной защиты, уберёгшей их от попадания болтов, и моментально заламывают их несмотря на всю разницу в размерах. А старшая клыкастая преспокойно двинулась прямиком к Сэмюэлу…

Обезьян, видя что его ни во что не ставят, аж зарычал по звериному. И сам оскалившись замахнулся булавой на неторопливо приближающуюся к хищницу. Что шла — с горящими огнём глазами, да предвкушающе облизывая ярко-алые губы! И… одним рывком сорвавшись места, едва ли не превращаясь в размытую тень, уклонилась от со свистом пронёсшейся над ней булавой, да налетела на звероподобного охранника Ниддса. Запрыгнув на него! И как-то перекрутившись, оказалась у него за спиной! А его массивная туша почему-то взмыла в воздух, и мгновением спустя тяжеловесно грохнулась позади варга! И на этом хищица не успокоилась ведь, а дав Сэмюэлю мгновение — на очухаться и подняться, вновь налетела на его! Опять уклонившись от неуклюжего удара булавы! И тут же перехватив каким-то хитрым образом его руку, выломила её в локте! Заставив Сэмюэла взреветь от боли и выронить оружие. Да тут же повторила этот приём на второй его руке! И опять за спину ему! Чтобы с силой ударить ногой ему под колено! На которое этот громила и упал. А затем хищница возникла перед практически небоеспособным Обезьяном… и в горло ему когтистой рукой! И на себя — вырвав клок! сочащийся кровью. Обезьян беспомощно захрипел-забулькал разорванным горлом, бессильно руками переломанными замахал, силясь закрыть рану, а эта — отшагнув, отбросила кусочек человеческой плоти и медленно-медленно облизнула себе окровавленные пальцы! Да сладострастно так… едва не урча от удовольствия! И… и не отводя взгляда от умирающего здоровяка.

Молниеносная расправа впечатлила всех до невозможности — особенно меня! А уж когда эта — в кровожадном предвкушении оглядела всех нас, уделив мне особое внимание… меня и вовсе до самых печёнок пробрало. Ибо в глазах её — мёртвых! не было ничего кроме неистовой жажды жестокого убиения всех… Я даже судорожно сглотнуть не смог — образовавшийся ком посреди горла застрял!

«А потом ещё убеждают меня, что варги — они такие милые, такие милые! Мур-мур-мур просто! — мелькнула у меня шальная мысль. — А на деле — в точности как в страшных сказках!»

Перейти на страницу:

Все книги серии Варги

Похожие книги

Отряд
Отряд

Сознание, душа, её матрица или что-то другое, составляющее сущность гвардии подполковника Аленина Тимофея Васильевича, офицера спецназа ГРУ, каким-то образом перенеслось из две тысячи восемнадцатого года в одна тысяча восемьсот восемьдесят восьмой год. Носителем стало тело четырнадцатилетнего казачонка Амурского войска Тимохи Аленина.За двенадцать лет Аленин многого достиг в этом мире. Очередная задача, которую он поставил перед собой – доказать эффективность тактики применения малых разведочных и диверсионных групп, вооружённых автоматическим оружием, в тылу противника, – начала потихоньку выполняться.Аленин-Зейский и его пулемёты Мадсена отметились при штурме фортов крепости Таку и Восточного арсенала города Тяньцзинь, а также при обороне Благовещенска.Впереди новые испытания – участие в походе летучего отряда на Гирин, ставшего в прошлом мире героя самым ярким событием этой малоизвестной войны, и применение навыков из будущего в операциях «тайной войны», начавшейся между Великобританией и Российской империей.

Андрей Посняков , Игорь Валериев , Крейг Дэвидсон , Марат Ансафович Гайнанов , Ник Каттер

Фантастика / Приключения / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы