Читаем Вариант 19 полностью

— Отделу я месячный оклад пожертвую. В качестве компенсации. Пусть Сашка нормальные клавиатуры для машин купит. Оклада как раз на клавиатуры хватит.

— Ну да, ты у нас девушка обеспеченная. И как все обеспеченные бабы — жуткая стерва. Что ты в бутылку лезешь?

— Я лезу?! Сан Саныч, мы здесь все малость с "приветом", но есть же границы разумного для самого неразумного. Куда я с этим псевдоблизоруким кабаном пойду? Я его в первый раз вижу. Час назад кушала апельсины и думала вечером, как белый человек, телевизор посмотреть. Я же не самоубийца с каким-то психом куда попало Прыгать. Ты же сам понимаешь…

— Понимаю, — начальник отдела вертел в пальцах красивый, кем-то подаренный карандаш. — Теперь ты меня послушай. Приказ спущен с самого верху. Идете в начало двадцатых годов. Срочно. С коррекцией даты на уменьшение. Подробности только майор знает. Я его первый раз вижу. Зам министра сказал, что этот Виктор Иванович — профи. В своей епархии, разумеется. Ты Игоря Николаевича знаешь, — он только то, в чем сам стопроцентно уверен, до подчиненных доводит. Я пытался вякать, но…. Да, дурдом полный. Отказывайся. Валяй, имеешь полное право. Действительно, глупо идти. Ты же умная девушка. Ты у нас зачем служишь? Я забыл, или ты запамятовала? А Игорь Николаевич помнит. Намекнул. Знаешь что такое "аккордная работа"?

— Знаю. Я в этом клоповнике скоро сама начну дедовать и дембельский альбом фломастерами разрисовывать, — пробурчала Катрин. — Значит, если вернусь, в полном расчете будем? Контора горбатого мне не слепит?

— Контора не знаю, а Игорь Николаевич "прокидывать" не станет. И ты, и я его знаем. Помощь тебе окажут, как обещали. Только ты, Кать, не дергайся сейчас. Обсудим, найдешь вежливые разумные аргументы. Только в бутылку не лезь. Вежливо, доходчиво, опираясь на опыт предыдущих операций. Я тебе серьезно говорю. Непросчитанная операция хуже всего, что можно придумать. Сгинете. Здесь даже варианты экстренной эвакуации не предусматриваются.

— Сан Саныч, ты уж определись, — идти мне или не идти?

— Катерина, не будь дурой. Как твой непосредственный начальник я довел до тебя указание вышестоящего руководства немедленно поступить в распоряжение тов. майора. И никаких пререканий не потерплю. Как твой, хм, надеюсь, товарищ по службе, рекомендую уклониться. Отправляться в командировку с непроверенными людьми, не отработав боевое слаживание, дело действительно неразумное. На медосмотре ты что угодно симулировать сможешь, я тебя знаю. С другой стороны, девушка ты рисковая, и "очки" загрести тебе необходимо. Ты же не за деньги и не из любви к приключениям здесь служишь. В общем, решать тебе самой.

— Блин, что тут решать?! Нанялась, так отработаю. Только этот майор мне ни в…, ни в Красную Армию. Откуда его хрен принес?

— Смежник. Кать, я тебя убедительно прошу обойтись без мата, крика и прочей нецензурщины. У них в конторе не принято. Если мне за тебя выговор влепят, я как-нибудь переживу. Вот если отдел…

В дверь без стука просунулась крупная голова гостя, блеснула тонкими стеклами очков:

— Вы пошептались? Время поджимает.

— Да вы проходите, Виктор Иванович, — пригласил хозяин кабинета, — мы уже непосредственно к обсуждению деталей перешли.

— Это вы поспешили, — Виктор Иванович улыбнулся, продемонстрировав дорогие фальшивые зубы. — С деталями придется подождать. Екатерина Георгиевна все-таки решилась составить мне компанию?

— Приказ есть приказ, — пробурчала Катя, внимательнейшим образом разглядывая ногти.

— Замечательные, правильные слова! — восхитился гость. — Вы, Катюша, очаровательная девушка, я своего восхищения скрыть и не надеюсь, — Виктор Иванович уселся, взвизгнул ножками стула, поудобнее подвигаясь к столу, и ласково оглядел девушку. — Вы у нас нимфа, Диана-Охотница.

— Тогда уж Геката, — поправила Катя, не отрываясь от созерцания ногтей.

— Ах, да, — вы же у нас почти дипломированный историк. Так вот, дорогая Катюша, кокетство вам идет, и выглядите вы восхитительно. Я, каюсь, вообще неравнодушен к женскому обаянию. Но если Там вздумаешь взбрыкнуть, — на первый раз пальцы поломаю, потом…, потом еще хуже сделаю. Я, милая барышня, давний фанатик дисциплины. И страшная зануда. Усекла?

— Угу. Я, товарищ майор, приказы выполнять умею. Безопасность вам обеспечу, — и прыгнем и выпрыгнем благополучно. Но уж позвольте сразу уточнить, — во-первых, за попытку склонить к сексу, немотивированному обстоятельствами, я вам сама пальцы переломаю. Во-вторых, Катюшей меня называть не нужно. Куда естественнее будет — Екатерина Георгиевна. Или по-домашнему — товарищ старший сержант. Усекли?

— Понятно, — гость без стеснения продолжал разглядывать девушку. — Предупреждали, да и твое личное дело я полистал. Впечатляет. Но это не беда, — познакомимся, так сказать, в процессе. Кстати, если тебе прямо сейчас резко наскучит мое общество, — как будешь действовать? Если чисто теоретически?

Перейти на страницу:

Похожие книги