Читаем Варлетка Спироза полностью

Опасно, а что делать? Луна – высоко. Я вышла на площадку, оценить его мотоциркл, но он был прикрыт чехлом. В этот момент ко мне подошел хозяин двухколесной махины.

– Варлетка, что вы здесь ищите? Приключения на свою голову?

– Мне вы понравились на этом монстре, я видела вас из окна, когда вы подъехали к отелю. Вы один приехали.

– А вам до этого есть дело?

– Есть. Мне необходимо познакомиться с варлетом, для развлечений в стиле местных экскурсий.

– В этом что-то есть. Я хотел здесь покататься на мотоциркле и поехать дальше.

– Предлагаю другой вариант, вы со мной проедите по местным экскурсиям, а монстр постоит некоторое время под чехлом, а потом мы и на нем проедем, когда будем лучше разбираться в прелестях данной местности.

– Я живу там, где варлеты прятались под землей целый год, я из-за них небольшой подвиг совершил, мне мотоциркл подарили.

– Я и говорю, что вы мне подходите, да не волнуйтесь, я за вас заплачу.

– Тогда я всегда – пожалуйста – отдохнуть за ваш счет. Меня зовут Осир.

– Отлично. Меня зовут – Спироза. Через час мы идем к вокзалу по пешеходной тропе, там нас будет ждать авторбус, куртку прихватите. Прогулка с ветерком.

Ветерок не ветерок, но дорогу на авторбусе от отеля до места причала терплохода, за счет сбора туристов, мы проделали в пять раз медленнее, чем на маршине. Осир от такой медленной скорости по местным пробкам весь издергался. На терплоходе музыка еще не играла, он качался на волнах.

Пассажиры медленно стекались к причалу собранные со всего побережья. Мы с Осиром сели внизу, выпили по холодному напитку и поднялись на палубу. Волны цвета морской волны исправно отлетали от терплохода небольшими бурунами. Все побережье медленно проплывало перед нами, или мы проплывали мимо берега. Приятно. Я наблюдала за пассажирами, у меня задание – достать Луну. Я ее и искала, где могла. Стоило вернуться на берег, как потемнело, и появилась Луна на небе.

Обратный путь авторбус проделал значительно быстрее. Осир смотрел за окно, впитывая в себя дорожные знаки. Я смотрела на природу и насыщалась ею, пока было можно.

Компания кипарисов высотой в десятиэтажные дома легко скрывала любые постройки.

Магнолии, растущие между кипарисами, очень напоминали девушек в платьях с цветами. Пальмы шептали о том, что я находилась в субтропиках. Пышная растительность привлекала новизной, и была непривычна для глаз. Воздух царил теплый, вязкий и давал возможность уменьшить одежду до дозволенного минимума. Я шла с Осиром на пляж по асфальту, из которого выглядывала любопытная галька.

Рядом с морем и асфальт морской. Кромка морского побережья столь мала, что ее использовали в первую очередь для транспорта, то есть железной дороги, а над ней находилась эстакада для маршин. Наш путь лежал в переход, расположенный под железной дорогой, еще десять шагов и мы были на пляже. Пляж был так мал и покрыт крупной галькой, что манил и отпугивал одновременно. Я не поленилась и накануне прошла все побережье данного города, посмотрела на все пляжи и остановила выбор вот на этом. Дорога к выбранному пляжу была красивее и насыщена разноплановыми торговыми точками. Теперь можно было посмотреть и на его Величество Море.

Мы присели на край асфальта, прежде чем ступить на гальку, и посмотрели на море.

Оно было величественно спокойно и имело необыкновенно красивый лазурный цвет. Я пошла к берегу, села на гальку. Вид великолепный! С одной стороны мыс, а с другой стороны причал, ограничивали море доступное взору. По горизонту проплывали корабли. Дожила, в голове один пейзаж, словно и людей рядом нет.

Варлеты имели свежий оттенок загара, в связи с тем, что до сего дня погода их не очень баловала, так что мое тело приступило к загару вместе с остальными пляжными элементами. Осир подошел и лег рядом так, что практически видел все вокруг себя. Забавно, но на Осира варлеты старались не обращать внимания, они его, ни то, что боялись, но сторонились. Им больше бы понравилось его отсутствие, чем присутствие.

Но Осир любил общество, и дабы быть менее заметным и не отличаться от других, включал поле защиты, две головы его исчезали, становились невидимыми, он приобретал облик молодого варлеты. Да, он имел два облика: человеческий и дракона с крыльями.

<p>Глава 2</p>

Где я нашла дракона на свою голову? Я его не искала, он сам оказался в нужном месте в нужный час. Когда его две головы были вне зоны видимости для людей, то он-то все равно видел тремя головами! Он мог позволить себе поездку в округ магнолий, где плещет море… На следующий день вместо пляжа Осир сам купил нам экскурсию на Алую поляну. Ой, как мне было страшно, когда я проезжала рядом с кромкой серпантина, а внизу виднелись вершины гор! Я стояла в маршине, держалась за поручень, служивший ребром крыши, которая пока еще отдыхала свернутая в рулончик.

Перейти на страницу:

Похожие книги