Читаем Варлетка Спироза полностью

– А давай там новый театр построим! Место – отличное, подъехать к нему легко!

– И Панину твоему сделать подарок? Да пошел он!

– Тебе не пристало так говорить, он главный режиссер драматического театра округа Варлет.

– Так неинтересно, я с тобой ничего сам не могу сделать, ты лезешь во все вопросы, я уже есть хочу! Мне все это надоело!

– Маршина – то моя? – не удержалась Лизка, чувствуя смену настроения, исчезающего жениха.

– Маршина – твоя, – сказал Ферликс, протягивая ключи и бумаги на маршину, и быстро уходя от всезнающей Лизки.

Лизка не побежала за Ферликсом, а посмотрела на бумаги, покрутила ключи от маршины, посмотрела еще раз на место, отведенное под строительство. Она села в новую маршину и поехала на новой маршине к Осиру. И рассказала ему о планах Дорыни Никитича, которых боится Ферликс.

– Лизка, ну что я тебе скажу? Да ничего! Мне не нужны еще два а! Мне себя много!

– Осир, но Дорыня Никитич от своего плана не отступиться, я вам сообщила информацию первому, чтобы вы определили свое место в будущем концерне!

– Спасибо! Но знаешь, что, хотя, – Осир замолчал, не зная, что ему сказать, предложение об объединении трех ей, оказалось для него полной неожиданностью.

– Ну, чего вам думать? Я скажу, что вы согласны на объединение, работать будете, как работали, правда, добавятся общие работы, так возьмете себе помощника.

– Меня радует, что журналистка будет мной руководить!

– Гордость заела и Ферликса и вас. Не буду я вами руководить! Я просто умею узнавать информацию и во время ее подавать, а технические проблемы меня не интересуют.

– Замечание принято, уж лучше ты, чем Нирфа. Согласен я – на объединение и твою тактичность.

– О, отлично! Тогда пишите, чего вам не хватает для работы с психотропными приборами.

– Это мы непременно напишем, – улыбнулся довольный Осир Иванов.

Лизка поехала домой, на сегодня с нее было достаточно.

Но завелся Осир и позвонил Глербу, они поговорили о будущем объединении.

Глерб позвонил Вирталию, и они согласовали свои требования к новому концерну.

Три варлета на следующий день отправили по факсу резюме – Лизке Карсийской в редакцию.

Она взяла три подборки требований и пошла к Ферликсу. У того от удивления слов не было. Лизка за сутки прокрутила первый пункт его деятельности, его вовсе не напрягая. Ферликсу это сильно понравилось.


Глава 46


Вечером он появился перед отцом. Дорыня Никитич обрадовался, что его сын Ферликс хоть на что-то способен, и на радостях разрешил ему жениться не на принцессе из соседнего округа, а на Лизке журналистке.

О свадьбе Лизки и Ферликса информация прошла по всем средствам массовой информации. Прибыли делегации из соседних округов, граничащих с округом Варлет.

Крошка не приехала на свадьбу брата, ей было не до него, она училась. Событие намечалось серьезное.

Первые снежинки падали на фату невесты, когда Лизка и Ферликс шли из маршины до дворца бракосочетания. Неожиданно над ними выпустили стаю голубей, и только те взлетели, как над головами пролетели биологические мыши, и нежно коснувшись гостей, исчезли в открытой двери фургона.

Регистрация брака прошла на высшем уровне. Ресторан вместил нужных людей для продолжения банкета. Молодых оставили в шикарном гостиничном номере, расположенном над рестораном, созданном для молодоженов, снабженном всем для создания счастливой брачной ночи. Но кто знает чего, больше было на гигантской кровати слез или любви?

И вот тут Лизка поняла, что с Ферликсом любовь – это напряг. Он слишком ленив для любви, и настолько сытый, что, коснувшись пышной постели, он заслуженно захрапел, словно выполнил все задачи, поставленные на этот день. Она села в кресло и посмотрела на спящего молодого мужа, настолько молодого, что не ставшего ей мужем в традиционную для этой цели ночь. И тут она вспомнила томные взгляды Наркина, этого непреступного Вирталия а, сидевшего в ресторане за соседним столиком. Он был закоренелый холостяк и на свадьбу пришел один. Ей страстно захотелось обнять варлету, пусть даже чужого, главное не спящего в свадебную ночь!

За окном послышалось певучая мелодия, исходящая от множества маршин. Это Вирталий переставил всю охранную сигнализацию и создал поздравительную мелодию из тревожных сигналов. Это было нечто! Лизка подошла к окну и увидела среди маршин Наркина, смотрящего в ее окно! Он махнул рукой, и к окну Лизки подъехала маршина с ковшом. Она открыла окно и перешагнула в ковш, который плавно опустил ее к Вирталию. Он взял ее на руки, чего так и не сделал Ферликс и опустил ее перед маршиной, весьма внушительных размеров, похожей на растянутый в длину джип.

Они сели в маршину и уехали в сторону его дома.

Осир жил не в столице округа Варлет, а в пригороде, на берегу чудного озера, в небольшом двухэтажном коттедже. У него была спальня с квадратной кроватью, на которую и принес Вирталий Лизку, в свадебном платье, не измятом ее спящим мужем…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези