Читаем Варлок 9. Финал полностью

— И в мыслях не было, мой злобный ирландский пёс, — меня снова обдали волной мерзких духов. — И поверь, у меня есть чем загладить свою вину. Но мы поговорим об этом после. Иди, отец ждёт тебя. И помни, теперь ты мой.

Три раза, я внутренне усмехнулся. Даже не будь у меня зайки и остальных я на такой развод никогда бы не повёлся. Будто не понятно, что брат с сестрой сцепились за наследство. А быть чьей то торпедой в этом противостоянии мне было физически противно. Однако, высказывать это вслух я не спешил. Нет ничего лучше как позволить сделать за тебя всю работу идиотам, думающим что это они устанавливают правила игры. Но хорошо смеётся лишь последний, тот кто на самом деле дёргал за ниточки. И парочку верёвочек я уже сегодня подцепил.

Друзья, я как никто знаю, как тяжело ждать проду любимой книги. Делаю что могу, возможно вскоре главы будут выходить гораздо чаще. Но чтобы скрасить время ожидания, пока этого не случилось, предлагаю ознакомиться с новой книгой моего друга Осипова Игоря. Космос, магия, варп-прыжки на богинях, перестрелки, космические пираты. в общем полный набор вкусностей. Итак

Бортовой журнал Синей птицы

https://author.today/work/226922

<p>Глава 14 не вычитано</p>

Глава 14

— Вижу, вы уже познакомились с моими детьми, — граф Сомерсет удобно устроился в кресле кабинета, в котором принимал нас. — И как впечатление?

— Расплывчатое, — я с видимым довольствием отхлебнул виски, после мерзко-сладкого пунша показавшееся невероятно вкусным. — слишком мало времени мы общались. Однако могу отметить их настойчивость в достижении цели.

— Что ж, сочту это за комплимент, — по покер-фейсу лорда было сложно понять что именно он чувствует, а пытаться прощупать его я не осмеливался, боясь спалиться. — А вы что скажете, Родерик? Уверен, своё мнение вы уже составили.

— Благодарю, за столь лестную оценку, лорд, — Фридрих слегка поклонился, приподнявшись в кресле. — И я считаю, что борьба ваших детей за наследство не наше дело. Однако, видимо у вас есть какое-то предложение, связанное с этим, раз вы решили пообщаться с нами отдельно от остальных.

— Верно, — граф сложил пальцы и задумался на несколько секунд. — Честно говоря, поначалу вы мне не глянулись. Средней руки боец, каких тысячи и его агент, слишком молодой, чтобы что-то из себя представлять. Однако, за бразильца решил выдать небольшой аванс. И не ошибся. Вы оба оказались куда интереснее, чем показываете. Сквайр, почти на равных бьющийся с Ротмистром, такое встретишь не часто. Как и двадцатилетнего парня, без проблем находящего общий язык с элитой бизнеса и политики моего графства. Теперь понятно, как тебе удавалось организовывать в колледже подпольные турниры.

— Рыцарь из него как из говна пуля, прошу прощения за мой французский, — я презрительно скривился. — Только открытой чакры недостаточно, чтобы стать настоящим Рыцарем. Почему-то многие этого не понимают.

— Нюансы воспитания, — лорд Сомерсет проигнорировал моё хамство. — И именно поэтому я хочу предложить вам сделку.

— Если я правильно понял, речь опять идёт о ваших детях, а ещё точнее о наследстве, — взял слово Фридрих. — Но не вижу чем мы можем вам помочь. Несмотря на то, что нам удалось вас удивить, мы всё так же остаёмся двумя молодыми провинциалами, без связей и особых возможностей.

— Однако у Эльвара есть потенциал если не выиграть в своей категории, то пройти в финал. — не стал скрывать от нас свои планы граф. — Пусть Фрамер не самый сильный Рыцарь, но он Рыцарь. И боец рангом ниже, могущий сражаться с ним это серьёзный актив. Особенно если он выберет себе даму сердца.

— Вы имеете ввиду свою дочь? — мгновенно соорентировался немец. — Хотите на Большом дерби найти ей партию?

— Да, — кивнул лорд Сомерсет. — Сейчас Элиза и Деррик сражаются за наследство и надо сказать, у дочери перспективы лучше. Она Маг в ранге Ауктора, что более перспективно.

— Но при этом женщина. То есть в наследниках будет меньше вашей крови. — я нагло хмыкнул, отхлебнув ещё виски и заставляя себя не морщится. — А сын, хоть слабее и неодарён, всё таки сын и есть.

— Именно, — кивнул граф, ничуть не смутившись. — Однако, если я на этом основании отдам наследство сыну меня не поймут.

— А мисс Элиза будет иметь возможность оспорить завещание. — уловил главное Фридрих. — Я прекрасно понимаю ваши затруднения. Но, при всём уважении, почему вы уверены что наличие фаворита-финалиста поможет?

— Забыл, что вы ещё крайне молоды и из провинции, — хмыкнул лорд Сомерсет. — Но в целом это не ваши заботы. Для вас главное выйти в финал дерби.

— Ведь финалистов так же приглашают на большой приём в Букингемском дворце, — догадался Фридрих. — А это шанс для мисс Элизы.

— Всё верно, — удовлетврённо кивнул лорд. — К сожалению, последние несколько лет ни один из бойцов Сомерсетшира так и не добрался до финала дерби.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература