Читаем Варнак. "Мертвая вода" полностью

На пути к острову Мастера мы наткнулись на кочующее на гигантских плотах племя рыболовов, где меня одарили квестом на уничтожение диких, как они их назвали, людей, что выступили в поход и кошмарили окрестные воды. Рыболовы-кочевники поначалу решили, что «Мертвая вода» как раз по их души пожаловала и лишь присутствие Айне убедило, что людоедами на борту и не пахнет. Дикие не стали бы терпеть рядом мелких фей в сыром виде, да и я призвал на помощь все красноречие, что я мирный и не каннибал. Рыболовы пожаловались на диких, посетовали на неприглядных приключенцев подозрительного вида, но на задание все же расщедрились. Тем более в последней стычке их здорово потрепали, а четверых кочевников пленили. Мне предстояло спасти пленников и разбить людоедов.

«Мертвая вода» выбросила плетельщика на берег острова с милым названием Тлетворный, где я теперь неловко изображал диверсанта. Поначалу все шло хорошо. Лодки на берегу охранял единственный людоед, который так основательно залился банановым самогоном, что «Мертвую воду» заметил, когда в грудине вырос гарпун. Айне увела шхуну подальше от берега, я раздолбал длинные лодки и переломал все весла, после чего ринулся в джунгли, пугая мелких птиц и ящериц. Быстро отыскав походный лагерь по воплям истязаемых пленников, я на рассвете снял часовых и выпотрошил несколько палаток, подло удушая людоедов, что обожрались и перепились.

Проблемы начались именно с вождем. Он звериным чутьем ощутил врага и встретил непрошеного гостя мощнейшим ударом дубины, едва только моя физиономия сунулась в палатку. Пока людоеды хватали копья и соображали, что происходит и откуда шум, мы сцепились в короткой схватке, где вождь так ловко и мастерски избил меня, что унести ноги удалось лишь чудом. Проклятая дубина из тяжеленной породы дерева вздымалась и падала, а куски кораллов и треугольных раковин, вбитых в навершие, не уступали зубьям булавы. Силищей коренастый карлик обладал медвежьей, первый же удар едва не отправил меня в верхнюю тундру и ошеломил, чем вождь моментально воспользовался. Последовавшее практически одностороннее избиение и вовсе подкосило мою уверенность в собственных силах.

На поиски наглеца выдвинулся весь отряд, прочесывая остров широкой цепью. Оторваться удалось с огромным трудом, а пигмеи гнали меня, как бешеную собаку, вопя на весь остров. Дротики то и дело свистели над головой, приходилось петлять, нырять в заросли, а спастись удалось лишь за счет длинных ног. Сбив погоню со следа, я затаился, пропустил уставших людоедов и теперь крался по пятам, обуреваемый жаждой мщения.

– Что встали, гады? – злобно шипел я под нос. – Ищите, ищите, недомерки.

Вождя я окрестил Фасимбой. Сам-то он не представился, когда врезал мне по лбу дубиной, так что я обратился к классикам, нарек его самостоятельно и преисполнился самыми нехорошими намерениями. Вождь огляделся еще раз, повелительно рыкнул и пигмеи углубились в джунгли, тщательно вглядываясь в каждый куст и внимательно разглядывая землю. Дикие перекликались гортанными выкриками и ничего похожего на разборчивую речь мое ухо уловить не смогло. Действительно, дикие людоеды. Племя Чука хотя бы разговаривать связно умело, в отличие от этих острозубых.

– Ну-ну, – пробормотал я, выжидая, пока они отдалятся. – Сейчас посмотрим, кто кого.

Джунгли шумели, скрадывая мои движения, высоченные деревья широкими листьями бросали густые тени, а лианы густо переплетали стволы до самых вершин. Пигмеи шли частой цепью, но друг друга из вида не теряли. Я долго крался следом, прячась и старательно выжидая, пока кто-нибудь отстанет или замешкается. Но коварные людоеды даже по нужде ходили коллективно, а вождь постоянно держался в центре цепочки, не давая ни малейшего шанса застать его врасплох.

Биться с такой толпой напрямую я и не думал, поэтому выбрал дерево погуще, оплетенное лианами и с раскидистыми длинными ветвями, что сливались с соседними, образуя на головокружительной высоте целую платформу.

– Меня ищете, козлы? – заорал я во все горло. – Вот он я, недомерки!

В то же мгновение я скакнул вверх, вцепился в лиану и быстро принялся карабкаться, помогая цепями. Людоеды завыли на разные голоса и кинулись к дереву, плотно его окружив. Я вскарабкался на толстенную ветвь, прикрылся от дротиков и сбил цепью троих, что в запале полезли следом. Вождь тут же рявкнул, широкие листья покрылись дырами, а дротики часто заколотили снизу.

– Да они у вас бесконечные, что ли? – шипел я, страшась высунуть нос. – Где их столько набрали?

Судя по количеству дротиков, сейчас под их прикрытием будут штурмовать. И правда, донеслись новые выкрики, а лианы стали подергиваться. Цепь захлестнула следующую ветку высоко над головой и я прыгнул, очертя голову, по длинной дуге. В спину хлестнул яростный крик, а я быстро перебирал руками и отталкивался от ствола. На ветку, с которой я прыгнул, спешно вскарабкались трое людоедов. Ниже двигалась сплошная масса татуированных, подгоняемая рыком вождя.

– Другое дело, – оскалился я, прячась за ствол. – Теперь посмотрим, кто кого!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Газлайтер. Том 1
Газлайтер. Том 1

— Сударыня, ваш сын — один из сильнейших телепатов в Русском Царстве. Он должен служить стране. Мы забираем его в кадетский корпус-лицей имени государя. Подпишите бумаги!— Нет, вы не можете! Я не согласна! — испуганный голос мамы.Тихими шагами я подступаю к двери в комнату, заглядываю внутрь. Двухметровый офицер усмехается и сжимает огромные бабуиньи кулаки.— Как жаль, что вы не поняли по-хорошему, — делает он шаг к хрупкой женщине.— Хватит! — рявкаю я, показавшись из коридора. — Быстро извинитесь перед моей матерью за грубость!Одновременно со словами выплескиваю пси-волны.— Из…извините… — «бабуин» хватается за горло, не в силах остановить рвущиеся наружу звуки.Я усмехаюсь.— Неплохо. Для начала. А теперь встаньте на стульчик и спойте «В лесу родилась ёлочка».Громила в ужасе выпучивает глаза.

Григорий Володин

Самиздат, сетевая литература